Чтение онлайн

на главную

Жанры

Танцующие пылинки
Шрифт:

— Как?

— Он его уничтожил. Я не знаю, как это делается, и не хочу знать. — Она бросила на меня страдальческий взгляд. — Ты же знаешь, как люди говорят, что карма достанет тебя… ну, например, если ты плохо ко мне отнесешься, Киллиан — это карма, которая достанет тебя.

Боль пронзила мою грудь так глубоко, что я подняла здоровую руку, чтобы унять ее. Потрясенная, я поняла — это была ревность. Каково это, когда кто-то так заботится о тебе? Чтобы кто-то вроде О'Ди, который был холоден со всеми, но с тобой обращался так, будто ты единственное,

что имеет значение?

Моя мама была таким человеком. Мой свирепый защитник. Я крепко закрыла глаза. Она все время вторгалась в мои мысли, прорывалась наружу.

— Поговорим о чем-нибудь другом, — попросила я, нуждаясь в отвлечении. — О чем угодно.

— Ой. — Брови Отэм тревожно нахмурились, но она сказала: — Я видела одни ошеломляющие туфли Kurt Geiger, как раз для тебя. Ты носишь каблуки?

Моя улыбка вышла мрачной, но облегченной.

— Насколько они высоки?

***

— Ну и? — спросила Отэм.

Она отвезла меня обратно в квартиру и настояла, что дождется приезда брата, чтобы увидеть его реакцию на мое преображение.

Если не ошибаюсь, О'Ди, входя в гостиную и увидев меня, слегка споткнулся, моя стрижка застала его врасплох. Хороший сюрприз или плохой, я не знала, потому что он сразу же начал готовить себе кофе, бросив в нашу сторону только небрежное «привет».

Отэм стояла посреди гостиной, скрестив руки на груди, и нетерпеливо наблюдала, как брат ходит по кухне. Я села на диван, не обращая внимания на вспышку волнения, которое почувствовала из-за отсутствия реакции. Я уставилась на реку, притворяясь, что мне все равно, что он думает.

И мне было все равно!

Он был ослом.

— Ну и что? — спросил он, обходя островок со своим кофе.

Его сестра указала на меня.

— Волосы Скайлар.

— Нормально.

Отэм прищурила глаза.

— Нормально?

О'Ди испустил один из своих раздраженных вздохов.

— Отэм, Скайлар и я должны работать.

Она сердито посмотрела на него.

— Хорошо

Она наклонилась, чтобы поцеловать меня в висок, злость исчезла с ее лица, сменившись милой улыбкой.

Этот нежный жест поразил меня, и я не могла не улыбнуться ей в ответ.

— Увидимся позже. Если тебе что-нибудь понадобится, позвонишь мне?

— В смысле, позвонит тебе? — О'Ди, нахмурившись, шагнул вперед.

— Я дала ей номер телефона, братец. — Отэм поцеловала его в щеку. — Бренна хочет поговорить с ней, и для Скайлар было бы неплохо снова начать общаться с миром.

Она предложила мне погуглить участников группы, чтобы потом информация не застала врасплох. Но эта мысль заставила мой желудок сжаться. Более того, я не хотела говорить ей об этом, потому что телефон был хорошей вещью, но мысль о том, что я буду доступна, буду «помечена» мобильным телефоном, снова заставила меня поежиться.

— А ты уверена, что Скайлар готова к телефону? — спросил О'Ди, удивив меня своей деликатностью.

— Готова

ли Скайлар? Или ты готов ли к тому, что Скайлар будет иметь свой телефон?

— Скайлар сидит прямо здесь, — пробормотала я.

О'Ди услышал меня.

— Тебе нужен телефон?

Я пожала плечами, все еще не желая ранить чувства Отэм.

— Ей не нужен телефон, — подытожил он. — Отдай мне его.

— Киллиан, — фыркнула Отэм. — Она права. Ты все контролируешь.

— Это не так. Скайлар не нужен телефон.

— Скайлар?

Я с сожалением покачала головой.

— Я еще не готова к телефону. Прости.

— Почему ты ничего не сказала?

— Потому что это было очень мило с твоей стороны. Я не хотела тебя обидеть.

— Это большая честь для тебя, Отэм, — сказал О'Ди. — Скайлар все равно, когда она задевает мои чувства.

Я ухмыльнулась.

— Это потому, что у тебя их нет.

Мы уставились друг на друга, не решаясь первыми отвести взгляд.

— Ладно. — В голосе Отэм задрожали нотки смеха. — Я ухожу. Скайлар, отдай телефон Киллиану. Все равно он заплатил за него. — А потом она вышла из комнаты и застучала каблуками по коридору. — О, Киллиан, ты принес свой Taylor! Повеселитесь!

А потом дверь захлопнулась.

С озадаченным выражением лица я села.

— Твой Taylor?

О'Ди выплеснул остатки кофе и поставил кружку на стойку. Не глядя мне в глаза, он повернулся и вышел в коридор.

— Ты не можешь играть, — крикнул он, — а я могу. И нам нужно написать альбом.

Когда О'Ди вернулся, в руках у него был гитарный футляр. Он поставил его на островок и открыл. Я встала, чтобы получше разглядеть инструмент, мои пальцы так и чесались, чтобы сыграть на нем, но вместо того, чтобы вытащить гитару, О'Ди вытащил бумаги.

— Контракт. — Протянул его мне. — Я отменил визажиста, поскольку об этом позаботилась Отэм. — Он указал на мое лицо. — На утро назначено собеседование с несколькими менеджерами. — Он протянул мне небольшую папку. — Все трое здесь. Их полномочия и всякое другое. Поговори с ними. Изучи их. Прими решение. Как только это будет сделано, ты будешь поручена тому, кого выберешь сама. — Он постучал пальцем по верху контракта. — Он или она позаботится о тебе, прежде чем ты подпишешь его.

— Я знаю, как это работает. — Я бросила бумаги на стойку рядом с гитарой. — Значит, я должна выбрать себе менеджера за один день?

— Нет, я дам тебе уик-энд, чтобы все обдумать.

Как я должна была это сделать? Гейл была моим менеджером с шестнадцати лет. Я ей доверяла.

— Очень великодушно с твоей стороны.

— Я бы предпочел, чтобы мы прожили этот день без сарказма.

Я недоверчиво уставилась, как он вытаскивает из футляра Taylor. Ладно, у него был отличный вкус в гитарах.

И что с того?

— С каких это пор менеджеры лейблов пишут альбомы? — Ответ был: никогда. — Разве у тебя нет продюсера, который мог бы работать со мной?

Поделиться:
Популярные книги

Толян и его команда

Иванов Дмитрий
6. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
7.17
рейтинг книги
Толян и его команда

Кодекс Крови. Книга IХ

Борзых М.
9. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга IХ

Кодекс Охотника. Книга XV

Винокуров Юрий
15. Кодекс Охотника
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XV

Мастер Разума II

Кронос Александр
2. Мастер Разума
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
5.75
рейтинг книги
Мастер Разума II

Идеальный мир для Социопата 4

Сапфир Олег
4. Социопат
Фантастика:
боевая фантастика
6.82
рейтинг книги
Идеальный мир для Социопата 4

Проклятый Лекарь V

Скабер Артемий
5. Каратель
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Проклятый Лекарь V

Live-rpg. эволюция-5

Кронос Александр
5. Эволюция. Live-RPG
Фантастика:
боевая фантастика
5.69
рейтинг книги
Live-rpg. эволюция-5

Сонный лекарь 6

Голд Джон
6. Сонный лекарь
Фантастика:
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Сонный лекарь 6

Сумеречный стрелок

Карелин Сергей Витальевич
1. Сумеречный стрелок
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Сумеречный стрелок

Мимик нового Мира 8

Северный Лис
7. Мимик!
Фантастика:
юмористическая фантастика
постапокалипсис
рпг
5.00
рейтинг книги
Мимик нового Мира 8

Титан империи 4

Артемов Александр Александрович
4. Титан Империи
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Титан империи 4

Бездомыш. Предземье

Рымин Андрей Олегович
3. К Вершине
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Бездомыш. Предземье

Возвышение Меркурия. Книга 16

Кронос Александр
16. Меркурий
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 16

Генерал Скала и сиротка

Суббота Светлана
1. Генерал Скала и Лидия
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.40
рейтинг книги
Генерал Скала и сиротка