Танец миэры
Шрифт:
— Они получили эти сведения? — Орвуд недовольно отвернулся, не желая видеть явно трусившего слугу.
— Нет, вы же предупредили, поэтому только та госпожа, что первая догадалась об этом узнать и похвасталась перед остальными своими достижениями, может представлять опасность.
— Это уже проще, но за остальными продолжайте следить, — Орвуд собрался выпроводить своего гостя, но тот поспешно сказал:
— Господин, это ещё не всё…
— Да? — брат повелителя снова посмотрел на слугу, отчего тот сжался ещё сильнее.
— Не
— Любопытно… Кто же ещё удостоился такой чести? — Орвуд хмыкнул, думая, что кто-то из приближённых повелителя мог заинтересовать женщин, ведь они же должны были понимать, что не всем им удастся добиться высочайшего внимания.
— Жена господина, — ответил слуга, втягивая голову в плечи.
— Что? — рявкнул Орвуд.
Он такого даже и предположить не мог, поэтому и не сдержал своего раздражения, а слуга в панике попятился от его грозного рыка.
— Свободен. Завтра продолжишь наблюдение, — Орвуд справился со своими эмоциями быстро, видя реакцию собеседника.
— Слушаюсь, господин, — слуга быстренько покинул кабинет. Всё-таки он был не очень привычен общаться со столь высокими особами, всего пару дней назад пределом его мечтаний было хоть издали посмотреть на дворец, а вот теперь судьба вознесла его так высоко, за что он, конечно, был ей благодарен, но и некоторые сожаления по этому поводу всё же были.
— Повелитель, можно вас на пару слов? — Трастен уже собирался уходить, как в дверь его кабинета постучал брат.
— Орвуд, неужели опять проблемы? — повелитель надеялся, что хоть вечер пройдёт спокойно.
— Да. Только вы можете решить, что делать.
— Хорошо, но давай побыстрей, я обещал Милене освободиться пораньше, — Трастен снова уселся за свой стол и вздохнул.
— Нужно что-то делать с девушками. Некоторые из них настроены весьма решительно, — Орвуд, как и слуга перед этим, не спешил вываливать всю информацию.
— В чём же это проявляется? — а вот повелителю задержка не понравилась, но он постарался скрыть своё раздражение и задал уточняющий вопрос, желая перейти к сути дела.
— В интересе девушек о расположении комнат во дворце.
— Разве это не нормально? По-моему, такое любопытство вполне оправданно, — Трастен не счёл эту новость достойной внимания.
— Я бы с вами согласился, если бы их любознательность распространялась на весь дворец, но их интересуют только отдельные покои, — Орвуд многозначительно замолчал, давая время повелителю самому додумать остальное.
— Это ты так тонко намекаешь, что дамочки пытались вызнать, где находятся мои комнаты? — Трастен приподнял бровь.
— Да. Но это, хоть и нахальство, всё же вполне допустимое, а вот вопросы об апартаментах госпожи меня искренне беспокоят, — теперь Орвуд посчитал, что можно и о главном рассказать.
— Кто? — хмуро спросил повелитель.
— Госпожа из Нижнего приречья.
— Меридис? — повелитель скривился. С этой девушкой он был неплохо знаком. Её отец при каждом удобном случае старался обратить внимание правителя на своё сокровище. Двух коротких встреч вполне хватило, чтобы составить определённое мнение о девице. От продолжения знакомства Трастен отказался. Слишком приторно, слишком неправдоподобно. Такой матери для своего наследника он не желал.
— Да, Повелитель.
— Она должна первая покинуть дворец, — твёрдо сказал Трастен.
— Но под каким предлогом? — Орвуд очень хорошо понимал, что семейка беспокойная и может доставить неприятности своими возмущениями.
— Думаю, что она его сама нам предоставит. Ты сегодня ночуешь в комнате миэры. Не может быть, что вопросы были праздными.
— А госпожа? — Орвуд понимал, что вопрос глупый, но лучше уж перестраховаться.
— Думаю, у меня места не меньше, — Трастен усмехнулся. Забота брата о его жене уже перестала вызывать раздражение.
— Я понял. Охрану оставить?
— Да, нам будут нужны свидетели. И парочку магов из магистрата ко мне пришли, чтобы потом не говорили, что их забыли поставить в известность.
Глава 39
— Меридис, вы уверены, что нам ничего за это не будет?
— Отри, я уже давно знакома с повелителем. И он вполне благосклонно принимал мою компанию. Так чего я теряю? — красавица покрутилась перед зеркалом, высокомерно усмехнувшись своей новой подруге.
— А если он будет недоволен? — невысокая брюнетка завистливо посмотрела на Меридис и вздохнула, она-то попала во дворец только за счёт хорошего положения.
— Этого просто не может быть. Я знаю, как сделать мужчину счастливым, — Меридис огладила свою высокую грудь и легонько её сжала.
— Как вы можете такое говорить? — Отри отвернулась, вспыхнув.
— А что в этом ужасного? Ведь на роль любовницы и матери наследника не отбирали невинных девиц. Здесь, наоборот, опыт приветствуется. А у меня его достаточно, господину не о чем будет жалеть.
— А как же его жена? Поговаривают, что миэра нравится повелителю, — Отри поняла, что и здесь проигрывает, поэтому перевела разговор на другое.
— И что? Он может хоть неземной любовью пылать к северной кошке, только наследника-то он ждёт от кого-то из своих. Нас же именно для этого сюда и пригласили. А если честно, то разве может какая-то миэра сравниться со мной? — Меридис снова бросила взгляд в зеркало, и улыбка её стала шире. Она видела других претенденток, и уже считала, что ей конкуренцию никто не сможет составить, да и жену повелителя она успела оценить. Ничего особенного, редкий цвет волос только.