Танец на раскаленных углях
Шрифт:
– А давайте-ка, девчонки, вон ту русскую сюда «до кучи» возьмем. Я к ней уже как-то привык. Эй, старушка, шевели ластами, давай-ка, забрасывай свою «корму» к нам на корму!
Убедившись, что с волевым и цельным англичанином спорить бесполезно, Лина подчинилась. Однако с первого раза забросить «корму» из воды было не так-то просто. Лина расхохоталась и отплыла подальше. Но Пол не привык сдаваться.
– Эй, «русский флот», ты куда рванула? Греби к берегу, уж там-то мы тебя подсадим, будь спок!
Англичанки восприняли
– То-то же! – сказал Пол с удовлетворением, когда Лина послушно плюхнулась на катамаран. Дряхлый «велик» опасно заскрипел, но выдержал еще один крупнотоннажный груз.
– Девочки, вы когда-нибудь катались вместе с русской? – подмигнул Пол старательным «гребчихам на галерах», Марго и Кэрол. Дамы невозмутимо пожали плечами. Видимо, они с английской чопорностью сочли, что спорить с мужчиной ниже их достоинства. – Не доводилось? – не унимался Пол, – Ха-ха-ха! Уверяю вас: не пожалеете! Проверено: «Москва» шустро педали крутит…
Очутившись в компании «простых англичан», Лина сразу же принялась приставать к ним с вопросами. Признаться, водный велосипед был для «пресс конференции» не самым удачным местом. Жарко, да и педали надо крутить без остановки. Впрочем, вопросик у Лины, в сущности, был один: станет ли принц Чарльз когда-нибудь королем Великобритании? (Лину, прожившую почти всю свою жизнь в панельном доме в московских Черемушках, всегда почему-то живо интересовало настоящее, прошлое и будущее британской монархии).
– Нам только Чарльза в короли не хватало! – хором возмутились англичанки. – На редкость мутный тип. Испортил жизнь Диане, возможно, даже укокошил бедняжку, а сам живет-поживает с этой своей страшилой Камиллой в свое удовольствие… Нет уж, кто угодно, только не Чарльз! В крайнем случае, Уильям. Хороший мальчик, похож на леди Ди. Да и с биографией все в порядке: неплохо учится, в армии служил…
– А его брат Гарри? – продолжала Лина пытать «простых англичан».
– Гарри?! – Джулия аж подпрыгнула от возмущения, и катамаран опасно накренился, черпанув воды. – Такой же непутевый, как его папаша! Одни только пьянки да девочки на уме…
– А я так думаю, что он вообще не сын Чарльза, – выдвинул смелое предположение Пол. – Гарри совершенно не похож на папашу, к тому же, «зажигает» в пабах не по-королевски.
– А чей же он тогда отпрыск? – опешила Лина.
– Да ясно же, чей: тренера Дианы по конному спорту! – уверенно объявил Пол. – Гарри и тренер похожи, как две капли воды!
«Вот те раз! – подумала Лина. – Оказывается, династические браки так же чреваты сюрпризами, как союзы простых смертных! Похоже, сплетен о принцах крови в Британии ходит не меньше, чем у нас в России о политиках и звездах шоу-бизнеса»…
Достигнув на «велике» долгожданного
Ночью тревожные мысли терзали Лину, не давая ей уснуть.
«Почему Пол упорно не вспоминает про Тони и делает вид, что никакой смерти на курорте не было? Для чего он так старательно притворяется, что все хорошо, и держится этаким спортивным бодрячком? Куда этот странный англичанин исчезает по вечерам?».
Смутные подозрения окончательно прогнали сон. Лина смогла ненадолго забыться лишь с первыми лучами солнца, с трудом пробившимися сквозь плотные шторы тонкой весёлой полоской.
Утром Лина привычно захлопнула потрепанный томик, едва завидела англичанина. Ясно же, что Пол считает чтение на пляже пустой тратой времени и не собирается терпеть ее уход в мир фантазий от прекрасной спортивной реальности.
– Где ты была вчера вечером? – спросил он Лину строго, словно отец родной. – Мы с Джулией с ног сбились. Бродили до полночи вокруг отеля, искали тебя, чтобы вместе в баре посидеть.
– Так я это… тоже выпивала… С немцами… – неохотно призналась Лина. – Они вернулись с дискотеки, обнаружили меня в холле и настойчиво затащили в свою кампанию. Наверное, решили, что русская, говорящая по-немецки, – это достойный «десерт» к шампанскому. Немцы так дисциплинированно и дружно закричали: «Лина! Шампанское!», что я не смогла им отказаться.
– Нашла с кем выпивать! С немцами! У нас на похоронах – и то веселее, чем в их компании, – пробурчал Пол и обиженно зашагал прочь.
Через полчаса, выйдя из моря, Лина увидела под «ее» зонтиком довольно крупную ракушку-рапан.
– А, это твой «английский любовник» принес, – пояснила немка Карин, загоравшая слева от Лины. – Представляешь, незаметно так подкрался, подложил на столик, подмигнул мне и ушел. Чисто английский прикол…
– Спасибо за подарок, – сказала Лина Полу, встретив его у кромки воды, – и где ты только откопал такую красивую раковину?
– А, фигня, – беззаботно махнул он рукой куда-то в море, – вон у тех скал выловил. – А чего ты тут прохлаждаешься? В пляжном баре давно пиццу дают! Пошли! Все включено! Ты за все уже «бабки» отстегнула, старушка!
– У меня диета, – гордо объявила Лина. – Несмотря ни на какие «бабки». Пиццу и мороженое я не ем ни при каких обстоятельствах. Это яд!
– Надо же, ерунда какая! – изумился Пол. – Типично русские выкрутасы. Моя Джулия только этот «яд» и трескает. Мы с ней даже обедать почти не ходим.
Лина уже успела заметить, что Джулия постоянно «молотит» все самое вредное для фигуры, причем с огромным удовольствием. Одного взгляда на ее бедра и живот оказалось достаточно, чтобы сразу расхотеть и мороженое, и пиццу.