Чтение онлайн

на главную

Жанры

Танец над пропастью
Шрифт:

– А ты уже говорил об этом с Игорем? – поинтересовался Квасницкий.

– Еще нет. Вы считаете, он может отказаться?

– Даже не знаю, – покачал головой собеседник. – Предложение, конечно, заманчивое, но Байрамов упрям, как и твой отец. Вдруг он не захочет иметь ничего общего с тем, чему Григорий посвятил большую часть своей жизни?

– Но Игорь ничего больше не умеет, дядя Егор! Балет – это именно то поприще, на котором он всегда добивался успеха. Неужели он предпочтет вернуться в стриптиз-клуб?!

– Ну, зная Игоря, я бы не стал исключать такую возможность! – усмехнулся Квасницкий.

– Значит, – твердо сказала Рита, – я должна сделать все, чтобы его убедить.

– Детка, – неуверенно заговорил Егор Стефанович, – есть

одна проблема.

– Проблема? – нахмурилась она и взглянула на часы: время еще есть. – Что за проблема, дядя Егор?

– Я не хотел говорить, но дело серьезное. Ты знала, что твой отец играл на бирже?

– Что?

– Иногда ему удавалось выигрывать, но, как ты понимаешь, Григорий не был бизнесменом и плохо разбирался в рынке ценных бумаг. Он пользовался советами, как бы это помягче выразиться, не совсем чистых на руку людей. Советы «доброжелателей» не всегда были ценными, и по большей части твой папа скорее терял, нежели получал прибыль.

– Вы хотите сказать…

– Я хочу сказать, милая, что у твоего папы были очень большие долги. Так как ты – единственная наследница по завещанию, это означает, что разбираться с ними придется тебе!

– Но я ничего об этом не знала! – воскликнула Рита потрясенно.

– Это нормально, ведь Григорий не собирался умирать. Он думал, что со временем решит все проблемы. Он обратился за помощью к людям, к которым не следовало обращаться…

– Вы имеете в виду Горенштейна?

– И его в том числе. Когда я узнал, то очень разозлился на твоего отца: он предпочел иметь дело с бывшими уголовниками, а не прийти со своей бедой ко мне!

– Почему он ничего мне не сказал?

– Видимо, не хотел тебя беспокоить. Ты же знала своего отца!

Да уж, это точно: отец предпочитал, чтобы все считали, что у него вообще нет проблем! Если бы стало известно, что у Великого и Ужасного финансовые затруднения, это повредило бы его имиджу, а такого Григорий Сергеевич позволить не мог. Он и Риту подпустил к делам театра весьма ограниченно: ей следовало заниматься только контрактом, связанным с постановкой «Камелота». Да и то, как она подозревала, отец привлек ее потому, что она в совершенстве владела французским языком – он попросту не хотел тратиться на переводчика и юриста, когда мог заполучить обоих в лице собственной дочери – «два в одном», как говорится!

– И о какой сумме речь? – тихо проговорила Рита, переварив услышанное.

– Точно не знаю, но Григорий обратился к людям, к которым не стоило обращаться.

– Значит, вы поэтому настаивали на продаже?

– Да. Я полагаю, несмотря на успех постановки (а уже сейчас ясно, что это – большой успех!), «Гелиос» все же придется продать. Поэтому у меня есть предложение.

– Что за предложение, дядя Егор?

– Купить его у тебя.

– Вы хотите…

– Не сомневайся, милая, я предложу самые выгодные условия! Вот почему я не хотел, чтобы ты приняла чье-либо предложение, не посоветовавшись со мной: никто не даст тебе за «Гелиос» столько, сколько я. Кроме того, ты ведь не желаешь, чтобы любимое детище Григория Синявского попало в дурные руки? Кто позаботится о театре лучше, чем его друг и советчик? У меня обширные связи в мире искусства, как в России, так и за рубежом, и я сумею обеспечить «Гелиосу» процветание!

Рита задумалась.

– А как же труппа?

– Я никого не уволю, могу клятвенно обещать! Все они – настоящие профессионалы, ведь Григорий умел подбирать людей: трудно было найти более требовательного человека, чем твой папа. Уверяю тебя, ребята даже не заметят, что руководство перешло к другому человеку! Если, конечно, ты решишь воспользоваться моим предложением.

В этот момент прозвенел звонок, возвещающий о начале второго акта.

– Ты подумаешь над тем, о чем мы говорили? – мягко спросил Квасницкий, поднимаясь.

– Да, – кивнула Рита. – Но только после того, как разберу папины бумаги, хорошо? У меня все руки не доходили…

– Не спеши, время есть, – успокоил ее Егор Стефанович. – Но держи меня в курсе, ладно?

Возвращаясь в зал, Рита слышала странный шум в ушах. То, о чем рассказал Егор Стефанович, не укладывалось в ее голове: вот, значит, кто названивал отцу с требованием вернуть долг? Горенштейн сказал, что он этого не делал. Более того, именно Владимира Соломоновича отец просил собрать большую сумму денег, не объяснив, зачем она ему понадобилась… С другой стороны, должна ли она верить этому человеку? В конце концов, все, что она о нем знает, известно лишь с его собственных слов!

– Что у тебя с лицом? – встревоженно спросила Наталья Ильинична, когда Рита опустилась на свое место в зале.

– А что такое? – Девушка постаралась придать голосу безмятежность.

– О чем вы говорили с Егором?

– Да так, о делах. Не бери в голову, ма, – уже поднимают занавес!

К счастью, это была правда, и отвечать на вопрос матери не пришлось – по крайней мере, сейчас.

Второй акт оказался еще более феерическим, чем первый: после каждой сцены проходило не менее десяти минут, прежде чем зрители успокаивались, и можно было продолжать. Рита взглянула на часы: спектакль уже шел на сорок минут дольше, чем планировалось из-за постоянных вызовов на бис! Приближался конец: сцена снова заполнилась туманом. Рассеявшись, он явил глазам зрителей те же два надгробия, у подножия которых сидел Ланселот. Он был мертв. Внезапно подувший ветер сорвал с него покрывало – перед ними был уже не тот старик, который появился в первой сцене, но молодой Ланселот, который вместе с Артуром и Гвиневрой переживал героические приключения. И тут статуи ожили: король и королева сошли с пьедесталов и склонились над своим другом. Ланселот открыл глаза. Они исполнили короткий выразительный танец и, взявшись за руки, покинули сцену, которую снова окутал туман. Через несколько секунд занавес упал.

Рита подумала, что непременно оглохнет, если овации продолжатся. Аплодисменты предназначались как замечательным танцовщикам, так и музыке, и декорациям, и спецэффектам, которые скрупулезно разрабатывала команда из двенадцати человек. Только сейчас девушка поняла, ради чего жил ее отец: именно ради такой реакции публики. Это был триумф – триумф, которого сам Синявский так и не увидел. Цезарь, по крайней мере, успел въехать в Рим, а вот ее отцу, к сожалению, не довелось пожать лавры! Байрамов, несомненно, был центром происходящего, и все остальные терялись на его фоне. Завидовали ли ему? Несомненно. Однако то была зависть не к его везению или удаче, а к невероятному таланту, которым не обладал ни один другой член труппы. Рита внимательно вглядывалась в его лицо: оно сияло. Человек, у которого совесть не чиста, не может так выглядеть, подумала она. Или может? Сцена и реальная жизнь – два разных мира, значит, и человек, переходя из одного в другой, может меняться.

– Ну, это надолго, – вздохнула Наталья Ильинична, глядя на растущую у сцены толпу. Зрители заваливали артистов букетами, и уже некуда было ставить корзины с художественными композициями. – Пойдем-ка, ребята, домой!

– Вы идите, – сказала Рита, – а я, пожалуй, подожду.

Мать, Миша с Леной и Варя направились к выходу, а Рита вернулась в отцовский кабинет. Она знала, что Игорь непременно зайдет сюда перед уходом. Усевшись в кресло, она погрузилась в раздумья. «Священнодействие» окончено, и теперь некуда деваться от проблем, а их тьма-тьмущая! Где взять деньги, которые должен отец, что это за люди, у которых он брал в долг? Удастся ли договориться с ними об отсрочке? То, что упал прожектор – их ли это рук дело? Рита вдруг вспомнила, что мобильный отключен. Включив его, она увидела восемь пропущенных звонков от Женьки Фисуненко. Интересно, с чего бы это ему названивать, он ведь знает, что она на премьере и не сможет ответить? Девушка собралась перезвонить, но тут сотовый затрезвонил у нее в руке.

Поделиться:
Популярные книги

Кодекс Крови. Книга IХ

Борзых М.
9. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга IХ

Неудержимый. Книга XIX

Боярский Андрей
19. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга XIX

Жена моего брата

Рам Янка
1. Черкасовы-Ольховские
Любовные романы:
современные любовные романы
6.25
рейтинг книги
Жена моего брата

Студент из прошлого тысячелетия

Еслер Андрей
2. Соприкосновение миров
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Студент из прошлого тысячелетия

Совок 4

Агарев Вадим
4. Совок
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.29
рейтинг книги
Совок 4

Приручитель женщин-монстров. Том 3

Дорничев Дмитрий
3. Покемоны? Какие покемоны?
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Приручитель женщин-монстров. Том 3

Под маской моего мужа

Рам Янка
Любовные романы:
современные любовные романы
5.67
рейтинг книги
Под маской моего мужа

Идеальный мир для Лекаря 3

Сапфир Олег
3. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 3

Месть бывшему. Замуж за босса

Россиус Анна
3. Власть. Страсть. Любовь
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Месть бывшему. Замуж за босса

Последний Паладин. Том 7

Саваровский Роман
7. Путь Паладина
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Последний Паладин. Том 7

Я князь. Книга XVIII

Дрейк Сириус
18. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я князь. Книга XVIII

Жандарм 5

Семин Никита
5. Жандарм
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Жандарм 5

Боги, пиво и дурак. Том 3

Горина Юлия Николаевна
3. Боги, пиво и дурак
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Боги, пиво и дурак. Том 3

Аномальный наследник. Том 1 и Том 2

Тарс Элиан
1. Аномальный наследник
Фантастика:
боевая фантастика
альтернативная история
8.50
рейтинг книги
Аномальный наследник. Том 1 и Том 2