Танец смерти: контрабандисты и загадочные убийства. Часть 1
Шрифт:
— Действительно странно, — задумчиво проговорил он. — Она всегда была надежным агентом. Что же она скрывает и зачем? — Его голос звучал едва слышно.
Вспоминая один из прошлых диалогов с Кассандрой, Данте обратил внимание на её взгляд и манеру говорить, которые теперь казалось важным. "Возможно, она делает это не ради предательства, а для защиты… Но чего или кого?" — размышлял он.
Грэм молча смотрел на него, видя, как в взгляде эйр Блэйза рождается новая догадка, новое направление в этом запутанном лабиринте
— Может, это связано с вашим прошлым? Ведь когда-то ты и Кассандра… — полковник выразил свои мысли осторожно, пристально изучая Данте, пытаясь проникнуть в его внутренний мир.
Эйр Блэйз медленно покачал головой, словно пытаясь отогнать далекие воспоминания.
— Я опнимаю о чём ты, — его голос звучал уверенно, но в глубине его взгляда застыла тень сомнения. — Да, мы были вместе, но это было давным-давно, и да, я разорвал наши с ней отношения. Не думаю, что Кассандра до сих пор живет этой обидой.
— Иногда люди долго хранят обиды годами, особенно когда они глубоко затронули чьи-то чувства, — мягко заметил Грэм, словно проливая свет на темные уголки сознания Данте.
— Я всегда считал, что Кассандра приняла наш разрыв и согласилась остаться друзьями. Она никогда не демонстрировала обиду, всегда действовала профессионально и сдержанно, — отозвался эйр Блэйз, но его слова звучали не слишком убедительно.
— Может быть, она просто маскировала свои чувства, — предположил Грэм, в его голосе слышались настойчивость и сочувствие.
— Возможно, — вздохнул Данте, глядя куда-то вдаль. — Но предать… Она ведь знала насколько важно это расследование. Тогда почему скрыла связь между Рейвеном Верминусом, Северином и Маркусом Деверексами и контрабандистами?
Грэм на мгновение замер в раздумьях, его взгляд был устремлен в даль.
— Возможно, она столкнулась с чем-то, что заставило её изменить поведение. Или кто-то оказывал на неё давление, — размышлял он вслух. — Или, быть может, она… влюбилась?
Данте на мгновение посмотрел на Грэма с сомнением. Он ненадолго замолчал, погружённый в свои раздумья. Его сердце было наполнено смесью чувств — обиды, предательства и, несмотря на всё, слабой надеждой на возможность раскрыть истину.
— В кого же? — через какое-то время, едва слышно с сарказмом в голосе спросил он, его слова разрезали тяжелую тишину, царящую в кабинете.
— В Маркуса Деверекса? — с ноткой сомнения предположил Грэм. — Возможно, она поддалась его харизме, что повлияло на её поступки.
— Ты сам в это веришь? — подняв взгляд, с иронией спросил Данте, в его тоне чувствовались сомнение и разочарование. — Кассандра всегда была умной и рациональной. Трудно представить, что она позволила бы личным чувствам повлиять на её профессиональные решения.
— Иногда даже самые рассудительные личности могут потерять голову под влиянием чувств, — мягко заметил Грэм, в его голосе сквозило понимание и сочувствие. — Может быть, её связь с Маркусом стала причиной внутреннего конфликта, с которым она не смогла справиться.
Данте задумчиво откинулся в кресле, погрузившись в воспоминания. Он вернулся на пару лет назад в то время, когда они с Кассандрой, строили общие планы на будущее, разрушенные его решением. Теперь она предстала перед ним не только как возможный предатель, но и как женщина с разбитым сердцем, действия которой могли быть вызваны давними обидами.
— Конфликт интересов… — задумчиво повторил он. — Я никогда не мог представить, что Кассандра могла скрывать свои истинные чувства.
Грэм, подойдя к окну, смотрел вдаль. Ночной город казался спокойным, но его улицы хранили тайны, подобные тем, что сейчас тревожили их обоих.
— Порой человеку нужна новая цель, новый смысл, — задумчиво произнёс он. — Возможно, Кассандра нашла это в Маркусе.
Данте серьезно посмотрел на Грэма. Размышления о Кассандре и Маркусе вызывали в его сердце вихрь чувств, где личное противостояло профессионализму.
— Маркус… — проговорил он, словно растягивая это имя, пробуя на вкус каждую букву. — Если она действительно перешла на его сторону, ситуация становится ещё более опасной. Мы должны быть особенно осторожны.
В комнате повисла напряженная тишина, лишь изредка нарушаемая еле уловимым шумом городской ночи за окном. Оба мужчины были поглощены мыслями, размышляя над своими догадками и предположениями.
Телефонный звонок внезапно нарушил затаенное молчание. Грэм, слегка встрепенувшись, вытащил из кармана МагФон. Его лицо, освещенное светом экрана, выражало сосредоточенность. После короткого, но интенсивного разговора он повернулся к Данте.
— Это Райт. Он сказал включить телевизор. В ток-шоу 'Голос Времени' сейчас обсуждают дело Рейвена, — произнес полковник с волнением в голосе.
Данте быстро подошел к телевизору в углу кабинета и включил его. Экран ожил, показывая студию популярного ток-шоу, где ведущая общалась с экспертами и зрителями в зале. Дело Рейвена привлекло общественное внимание, и каждое слово высказанное в прямом эфире казалось значимым.
В напряжённом ожидании Грэм и Данте следили за развивающимися перед их взором событиями. Данте ощущал, как сердце учащенно бьется.
— Смотри, как он манипулирует общественным мнением, — тихо сказал Данте, сузив глаза, вглядываясь в экран. — Маркус искусно использует всеобщее возмущение, чтобы отвести от себя подозрения.
— Он умело управляет этим хаосом, — отозвался Грэм, его слова переплетались с ощущением опасности, царившей в воздухе. — Мы должны разоблачить его, иначе…
— Мы не можем позволить ему выиграть эту игру, — перебил его Данте, его взгляд был непреклонен. — Его интриги должны быть раскрыты. Я не позволю ему выиграть.