Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шрифт:

1-й маневренной поставлена задача в кратчайшие сроки достигнуть Оямамбецу, начального пункта переправы через Анива-залив. У пляжа в шести километрах от Корсакова береговая оборона японцев в течение двух часов не давала им пройти дальше. Танки прошли, а бтр и автомашины японцы остановили. Броне пришлось вернуться. Несколько дотов и хорошо замаскированных 75мм орудий, прятались на небольшой гряде, где стояла какая-то стела с иероглифами. У замыкающего колонну танка отказало орудие, из откатника вылетело масло, поэтому помочь мотопехоте он не смог. Танк отправили на ремонт, из бригады прислали два, на всякий пожарный случай. После заминки пошли дальше, но до ночи не успели зачистить все побережье. Много дотов и дзотов. С утра вошли Оямамбэцу, ликвидировали там шесть огневых точек, и дошли до угольных разрезов Оямамбэцу, где сутки вели бой с батальоном 'народного ополчения'. Боем это было немного сложно назвать, но сопротивлялись они до последнего патрона. В плен никто не сдался, все покончили собой, кроме нескольких тяжелораненых. Но, дорога здесь не кончилась! Вдоль западного берега она шла еще 13 километров. Здесь не было местных жителей, только военные. Хороший опорный пункт, который заканчивался небольшим фортом с шестью морскими орудиями 100 мм в трех башнях. Все, дальше никого нет. Мыс Анива - освобожден. Здесь, у фортика, находился довольно удобный спуск на припай, отсюда инженерные батальоны и начали тянуть ледовую дорогу.

Они разбрасывали слоем в двадцать - тридцать сантиметров ветки, обрамляли их бревнами, присыпали снегом и несколько раз обливали пресной водой из двух речушек неподалёку. Из карьеров возили каменный уголь, довольно приличный антрацит, так что тепло в палатках и домиках поддерживалось. Несколько легких гусеничных плавающих транспортеров LVT-2 сновали туда-сюда подвозя все для саперов. Пока дорога шла по припаю, дело шло быстро. Затем началась полоса торосов. Их расчистили и скрепили японскими рельсами, найденными в Корсакове. В штабе фронта начались 'волнения': почему Сергей не уничтожает остатки японской армии на мысу Крильон и не начал вести трассу от порта в бухте Морж там на 40 км короче.

– По докладам товарища ПАГа - восточный маршрут безопаснее и состоит всего из трех полей. А Западный - из восьми. Вероятность того, что западный разрушится - гораздо больше.

– Вы верите японцам?

– Каким японцам?

– Ну, вы только что сказали: товарищ Пак.

– Не Пак, а ПАГ - Павел Афанасьевич Гордиенко, начальник ледовой разведки Чукотского участка СевМорПути. Они на собаках уже побывали у японского берега.

Бригады вышли на основное поле, замерили толщину льда, и дальше дорогу стали тянуть без усиления: просто разгребая снег и оборудуя огневые точки зенитной артиллерии. Соблюдалась полная маскировка. Все на лед выходили только в маскхалатах.

А от мыса Сойя начали тянуть свою дорогу японцы. Начались активные воздушные бои, а танкисты одевали 'боевых коней' в ПС-1. Понтоны не помогут во льду, но, если танк провалится, то уйдет вниз со скоростью топора, а так - экипаж успеет выскочить. Плюс понтон каждого борта имел 500 литров топлива, две заправки для танка. Инженеры вышли на припай японского берега и укрепили в шести местах спуск с основного поля. И колонна танков ранним вечером, чуть только стемнело, тронулась вперед. А японцев отвлекли атакой на последние их силы на Крильоне. Там заговорили орудия, там начался активный ночной бой. Восточнее, в полной темноте, держа установленную дистанцию, 1-я гвардейская маневренная и 28-й гвардейский ударный корпус двигались уже по центральному ледовому полю. Через шесть часов подошли к спускам на припай, шел невысокий новолунный прилив, и, как только поля сошлись, шесть колонн начали движение. Дальше дороги не было, разведка успела только расставить посты и проложить лыжные следы для машин. Увеличили скорость до максимума, так проще проскакивать возможные препятствия. Танк Сергея, как самый тяжелый, шел последним в средней колонне. Скрипнул настил из рельсов, и Михаил дал по газам.

– Миша! Держи 40, не больше, и дистанцию.

– Ох, Серега! У меня уже все руки мокрые. Как представлю: сколько здесь до дна!

– Уже мельче, всего сорок.

– Всего! Не смешите мои тапочки.

С левого фланга доложили, что меняют направление: пошли трещины.

– Увеличить дистанцию и скорость! Вправо 500 разрешаю.

Оставалось 11 километров, и первая машина будет на том берегу. Нервы у всех на пределе. В этот момент на правом фланге начался бой. С японского берега заговорила пушка. Одна из колонн обнаружена. Колонна чуть сбросила скорость и стала разворачиваться в строй клин, продолжая движение в сторону берега. Теперь пути назад уже нет. А необнаруженная вражеская батарея продолжала вести огонь. Танки открыть огонь не могли. Мог не выдержать лед, неизвестной толщины. Вперед, и только вперед. Головной танк средней колонны доложил, что вышел на берег, противник не обнаружен. Правый фланг доложил, что огонь ведут два зенитных 127 мм орудия портопункта Чирайбетцу. На левом фланге открыли огонь такие же зенитки из Наматонбетцу, но, уже поздно! Экипажи выдергивают чеки, сбрасывая понтоны, пехота занимает позиции для обороны пункта высадки. Под самым концом переправы, Т-84, все-таки, нырнул в воду, хорошо, что глубина была маленькая, и гусеницы достали грунт. Ломая лед, выбрались на берег. Японские батареи уже не стреляли. Первый же выбравшийся танк угостил их шрапнелью с берега. На льду остались гореть шесть машин: два БТР, одна САУ-152, Су-76 и два заправщика. А сзади инженерные бригады продолжили прокладку укрепленной дороги к плацдарму.

Первая маневренная сходу начала собираться в колонну, и по грунтовой дороге отправилась перерезать железную дорогу Сойя-майн лайн у местечка 'Комиссаровка', так сразу обозвали село Камисаробетцу.

Выяснилось, что их не ждали! Глубина обороны острова была мизерной! Земля в Японии дорогущая! И вся надежда была на самый мощный флот в мире. А зимой он не работал! Япония - южная страна, и маленькое неудобство: иногда полностью замерзающий пролив между Сахалином и Хоккайдо никого не волновал, ведь для доставки грузов вполне хватит портов Маока и Хонто. С западной стороны несколько портов не замерзают.

Доложились о потерях: непривычно большие! Шесть танков утонуло на левом фланге, 28 застряло в торосах, вытаскивают, но, похоже, что проще сжечь, чем вытащить. Все из-за маневра, когда начал трещать лед. Сошли с разведанной трассы, и, с полного хода, влетели в полосу торосов. А они, как надолбы, работают. А на морозе металл становится хрупким. Послетали гусеницы, теперь не вытащить. Наблюдатели от разведчиков доложили, что колонна левого фланга не выдержала дистанцию, сблизились на марше, вот лед и начал трещать. Генерал Воробьев обещал доставить лебедки, чтобы вытащить застрявшие машины. Тягачи там не могли подойти. В общем, целая спасательная операция. Комдиву Садовникову Сергей вставил длиннейший фитиль.

– Что, Михал Юрьич, решил Андреасом фон Вельвеном стать?

– А это кто такой?

– Командующий немцами в битве на Чудском озере.

– Ну, товарищ командующий, нашли с кем сравнивать!
– залился краской комдив.
– Страшно было, вот и жались друг к дружке. Не удержали дистанцию. Комбата сниму.

– Да, черт с ним! Пусть на льду померзнет, танки потаскает. Вытащит все - прощу.

Ледовая эпопея длилась неделю. Вручную скалывали торосы, крепили ко льду лебедки, и тащили. Меняли гусеницы, отбивались от воздушных атак. Комбату повезло: вытащил все танки.

Второй важнейшей задачей было снабжение. Вот-вот дорога перестанет действовать. Здесь такие условия: лед целым держится до первого шторма. Приходит тайфун, и все здесь крушит. Поэтому, через пролив непрерывно текут автомобили с боеприпасами, продовольствием и топливом. В Вакканаи, захваченном у японцев, обнаружены большие запасы топлива, но, хранилища довольно уязвимы при обстреле со стороны моря. Поэтому, наладили отправку топлива в цистернах по железной дороге в Нисин и Найоро, до которых не дотянется артиллерия противника. Сергей ожидал сильного сопротивления населения Японии, но, этого нет, пока, во всяком случае. Те же железнодорожники исправно исполняют свои обязанности. Что будет дальше - неизвестно, тем более, что, черт знает откуда, понаехало столько политработников, что просто не продохнуть. Правда, непонятно: 'зачем'? Переводчиков не хватает. Приходится подключать тех русских, которые жили на территории Карафуто, а это вызывает нехорошую реакцию у 'особистов'. Плюс, Сергей получил втык от Сталина и Куприна, что Т-84 оказался на территории Японии. Требуют немедленно доставить его обратно в Комсомольск. А Мишка ни в какую не соглашается еще раз вылезать на лед.

– Пошли на ...! Один раз повезло, что под траками оказался камень. Вы все - майданутые! Только пароходом! Хватит измываться над моими нервами.

В Корсаков прорвался ледокольный пароход 'Садко'. Ему удалось проскочить незаметно сначала в Маоки, затем ледовая разведка провела его разломами в Корсаков. Главное, чтобы он не повторил подвига крейсера 'Новик' в прошлую японскую войну. Но, пока, лед хранит прибрежные города Сахалина. Флота у нас, практически, нет. А японцы, прежде, чем сдаться, активно повреждают орудия береговой обороны. Они, тоже, знают, что флота у нас нет. Зачем мы ввязались в эту авантюру - совершенно непонятно. Наступление в Манчжурии идет успешно, сухопутные силы Японии не в состоянии удержать рубежи против новой Красной Армии. Сергей же, быстрыми маневрами ведет наступление в юго-восточном направлении, выполняя приказ Ставки по захвату Курильской гряды: цель наступления - полуостров Ширетоко. Планомерно расширяется плацдарм, пока действует переправа, надо успеть перебросить сюда части 16-й армии. Одного танкового корпуса и маневренной бригады здесь вполне достаточно, остальное должна делать пехота.

Популярные книги

Ритуал для призыва профессора

Лунёва Мария
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.00
рейтинг книги
Ритуал для призыва профессора

70 Рублей

Кожевников Павел
1. 70 Рублей
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
попаданцы
постапокалипсис
6.00
рейтинг книги
70 Рублей

Невеста вне отбора

Самсонова Наталья
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.33
рейтинг книги
Невеста вне отбора

Смерть может танцевать 2

Вальтер Макс
2. Безликий
Фантастика:
героическая фантастика
альтернативная история
6.14
рейтинг книги
Смерть может танцевать 2

Стрелок

Астахов Евгений Евгеньевич
5. Сопряжение
Фантастика:
боевая фантастика
постапокалипсис
рпг
5.00
рейтинг книги
Стрелок

Секретарша генерального

Зайцева Мария
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
короткие любовные романы
8.46
рейтинг книги
Секретарша генерального

Земная жена на экспорт

Шах Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.57
рейтинг книги
Земная жена на экспорт

Матабар. II

Клеванский Кирилл Сергеевич
2. Матабар
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Матабар. II

Приручитель женщин-монстров. Том 1

Дорничев Дмитрий
1. Покемоны? Какие покемоны?
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Приручитель женщин-монстров. Том 1

Менталист. Аннигиляция

Еслер Андрей
5. Выиграть у времени
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
5.86
рейтинг книги
Менталист. Аннигиляция

Proxy bellum

Ланцов Михаил Алексеевич
5. Фрунзе
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
4.25
рейтинг книги
Proxy bellum

Камень. Книга шестая

Минин Станислав
6. Камень
Фантастика:
боевая фантастика
7.64
рейтинг книги
Камень. Книга шестая

Целитель

Первухин Андрей Евгеньевич
1. Целитель
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Целитель

Идеальный мир для Лекаря 18

Сапфир Олег
18. Лекарь
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 18