Таркин
Шрифт:
— Сосредоточьте огонь всех четырех лазеров по точке, откуда ведется огонь, сержант.
— Стрелять вслепую? — удивился Таркин.
— Это вам только так кажется, — ответил Вейдер. Убрав руки с ручки управления, он повернулся к нему и добавил: — Передаю управление. Полный вперед.
Взявшись за ручку второго пилота, Таркин начал лавировать среди разлетающихся от изувеченной станции обломков. Вейдер развернулся к пульту управления передними орудиями. Опасаясь, как бы не перегрелись ионные двигатели, Таркин провел
Взрывы справа по борту становились все реже. «Гиблому Шипу» хватало огневой мощи, чтобы уничтожить станцию целиком, но мятежники снижали интенсивность атаки, возможно экономя энергию на будущее. «Может, это и есть их цель? — подумал Таркин. — Использовать мой корабль, чтобы причинить как можно больше разрушений?»
При мысли, что «Гиблый Шип» может оставить после себя подобную память, ему стало не по себе.
— Огонь! — скомандовал Вейдер.
В кабине раздался громкий треск счетверенных лазеров, и «Пожиратель» выстрелил в космос лучами чистой энергии. Огненные сгустки ударили в экраны лучевой защиты «Гиблого Шипа», и на короткое мгновение корабль стал виден. А затем выпущенные с «Пожирателя» лучи ушли в пустоту.
Таркин свернул влево, надеясь избежать ответного огня «Гиблого Шипа», но похитители тоже свернули, и их первый залп едва не преодолел оставлявшие желать лучшего экраны «Пожирателя». Таркин толкнул ручку от себя, скользнув вдоль края атмосферы Галидраана-3, но «Гиблый Шип» неотступно следовал за ним, готовясь нанести удар. «Пожиратель» содрогнулся от второго залпа, и огни на консоли замигали.
— Пропустите их вперед, — велел Вейдер.
Таркин сбросил скорость и свернул вправо, надеясь
обмануть похитителей и заставить их пролететь над «Пожирателем». Но вместо этого «Гиблый Шип» резко развернулся вполоборота, и Таркин даже не успел ничего сообразить, когда на кабину обрушился шквал энергетических лучей.
Резкий маневр Таркина едва не выбросил Вейдера из кресла.
— Они используют поворотные орудия, — поспешно проговорил Таркин. — Они прожгут нас насквозь. — Он бросил взгляд на Вейдера. — У нас только один шанс остаться в живых — перебросить весь запас энергии на кормовые экраны.
Вейдер поверил Таркину на слово, вследствие чего скорость «Пожирателя» значительно замедлилась. Лучи «Гиблого Шипа» нашли цель, и корабль швырнуло вперед.
— Мощность щитов — сорок процентов, — сообщил Вейдер.
Таркин потянул на себя вздрагивающую ручку, резко уводя «Пожиратель» вверх, но убежать от своего собственного корабля было невозможно. «Пожиратель» содрогнулся от очередного залпа.
Вейдер с силой ударил кулаком по консоли:
— Они заглушили наши приборы. Мощность щитов — двадцать процентов!
Мощный взрыв в кормовой части сотряс кабину. Из приборов посыпались искры,
— Доложить о повреждениях! — крикнул в микрофон Теллер, поднимаясь на ноги в командной рубке «Гиблого Шипа». Все так же пристегнутый к пилотскому креслу Саликк пытался вновь оживить пострадавшие системы корабля. По всей кабине в потоках воздуха плавали клочья его шерсти.
— Управление шлюзами спасательных капсул сгорело, — послышался в одном из динамиков голос Аноры.
— Капсулы нам не потребуются, Анора. Дальше?
— Пожар в третьем грузовом трюме погашен, — сообщила Хаск.
— Задрай наглухо трюм и отключи вентиляцию, — быстро сказал Теллер. — Мне вовсе ни к чему, чтобы за нами тянулся след дыма или противопожарной пены. — Он упал в кресло связиста, стряхивая сажу с ладоней. — Кала, ты где?
— В кормовом ремонтном отсеке, — затрещало в динамике. — Генератор гипердвигателя, похоже, работает, но издает какие-то странные звуки. Не знаю, как он себя поведет во время прыжка. Да мы и не прыгнем, пока не завершится самодиагностика.
— Долго еще?
— Минут десять, самое большее пятнадцать. — Из динамика донесся тяжелый вздох Калы. — Они точно знали, куда бить, Теллер.
— Конечно знали — это же корабль Таркина!
— И они снова выследили нас через гиперпространство.
— Со станции стартовала еще одна эскадрилья истребителей, — сообщил Саликк, прежде чем Теллер успел ответить. — Летят в поисковом строю, расходясь во все стороны от «Пожирателя Парсеков».
Теллер вывел на экран увеличенное изображение обездвиженного корабля.
— Я надеялся, что они примут за нас «Пожиратель», но, судя по всему, у Таркина все же есть какая-то связь. — Он раздраженно покачал головой. — Похоже, мы устроили неплохое шоу для персонала станции.
— Истребители, — повторил Саликк.
Теллер смотрел на разворачивающиеся веером ARC-170 и истребители типа V.
— Досветовые двигатели работают?
— Работают. Но боюсь, истребители могут засечь наш ионный след.
— Скорее, бояться стоит Вейдера. Вероятно, он наводит их прямо на нас. — Теллер на мгновение задумался. — Уходим. В полной тишине.
Саликк удивленно взглянул на него:
— Разве нам не следует их прикончить? Когда у нас еще будет такой шанс — разделаться с двумя выдающимися командирами Империи?
— Они вовсе не незаменимы.
— Таркин — возможно. Но Вейдер?
— Кто знает — может, у Императора лежит в глубокой заморозке еще десяток таких же. К тому же нужно использовать все возможности этого корабля, пока он у нас в руках.
— Пожалуй, — с неохотой согласился Саликк.
— Вот и хорошо. — Теллер повернулся к микрофону: — Док, ты где?