Тайна Алой Руки
Шрифт:
— Прекрасно. И в чем же именно? — уточнил он.
— Нам нужно что-нибудь такое, что помогло бы пробраться в школьную котельную, — сказала Дафна. — Дверь там заперта, поэтому нужно что-нибудь, что сделает нас невидимками или поможет проходить сквозь стены.
— Дети, тут вам не суперунивермаг, — ответил Зерцало. — У меня нет всего на свете, хотя кое-что вам может пригодиться. Следуйте за мной.
Они шли по длинному коридору, и Сабрина снова читала таблички на дверях (эту привычку она приобрела за время своих прежних визитов): «ЗОЛОТО ЛЕПРЕКОНОВ»,
Что же собирался предложить им Зерцало?
Вскоре они остановились у двери, на которой было написано: «БУФЕТ». Зерцало протянул руку, и Сабрина передала ему связку ключей. Он поискал нужный и открыл замок. Внутри, к разочарованию девочек, стоял всего-навсего старый сломанный холодильник.
— Никогда не слышала о волшебных холодильниках, — сказала Дафна. — Это из сказок братьев Гримм или еще откуда-нибудь?
— Волшебных холодильников не бывает, — сказал Зерцало, открывая дверцу. — Важно то, что у него внутри.
Порывшись в холодильнике, он вытащил пакет гнилой моркови.
— М-да, пора выбрасывать, — пробормотал он и открыл пакет молока.
Лицо его скривилось от отвращения, когда он понюхал содержимое пакета. Закрыв его, он сунул его обратно в холодильник. Наконец он нашел упаковку с фруктовыми соками и протянул детям.
— «Выпей меня!», — прочла Дафна.
— Это из «Алисы в Стране Чудес», —радостно сказала Сабрина. — От этого мы уменьшимся, да?
— До размера муравья, — ответил Зерцало. — Так вы сможете пройти под любой дверью и забраться в любую комнату. Но еще вам понадобится вот это. — Он еще порылся в холодильнике и вытащил несколько пирожных в индивидуальных упаковках.
Они были похожи на те, что Сабрина обычно покупала в кондитерской рядом с их домом на Манхеттене, но на этикетке этих пирожных было написано: «СЪЕШЬ МЕНЯ!»
— Это поможет вам подрасти, и вы станете такого же роста, как были, но только не ешьте их слишком много, — предостерег Зерцало. — Труляля и Траляля продавали их в своей лавочке целую неделю, пока ваша бабушка не конфисковала их запасы. Город заполонили дети-гиганты. Неделя ушла на то, чтобы разобраться, кто из них настоящий великан, а кто — объевшиеся пирожными дети.
— Нам нужно по четыре штуки и того и того, — сказала Сабрина.
— Но нас только трое, — возразила Дафна.
— У меня есть предчувствие, что великий детектив Венделл Гамельн изменит свое намерение работать в одиночку, — ответила старшая сестра.
На следующий день они втроем пробирались сквозь толпу в школьном коридоре, направляясь к котельной. Сабрина пристально изучала каждого ученика. В принципе любой из них мог оказаться гигантским пауком или девочкой-лягушкой, но, если не считать, что у них у всех был измученный вид, выглядели они как самые обычные дети. Однако ее подозрения относительно Венделла оказались верными. Он ждал их у двери котельной, вытирая платком шмыгающий нос.
— Я обдумал кое-что и решил, что объединить наши силы — это отличная идея. Но при одном условии, — сказал он.
— Каком еще условии? — спросила Сабрина.
— Всю опасную работу я беру на себя, — сказал круглолицый мальчуган, выпятив грудь колесом — ни дать ни взять крутой парень из боевика.
Троица переглянулась, еле сдерживая смех.
— Отлично, — сказала Сабрина. — Хорошо бы взглянуть на туннели прямо сейчас.
— Согласен, но возникла проблема, — сказал Венделл, снова вытирая нос. — Замок на двери в котельную сменили.
Сабрина, раскрыв свой школьный рюкзачок, протянула Венделлу пирожное «Съешь меня!» и сок «Выпей меня!».
— Что это? — спросил он.
— Ключ от нового замка.
— Вы хотите идти прямо сейчас? — воскликнула Дафна. — Но мисс Белоснежка заметит, что меня нет, и начнет искать.
— Это мы позже уладим, — ответила сестра. — Обед — время суматошное, и наши противники наверняка следят за всем, что творится в школе. Подождем, когда прозвенит звонок на урок, а когда все разойдутся, начнем.
Вскоре раздался звонок, и дети разошлись по классам. Сабрина, Дафна, Пак и Венделл болтались туда-сюда по коридору, делая вид, будто идут на занятия. Наконец, оставшись одни в коридоре, они достали сок «Выпей меня!» и вставили в пакетики пластмассовые трубочки.
— Сколько надо выпить? — спросила Дафна, нюхая сок.
— Не знаю, — сказала Сабрина. — Думаю, пока не подействует.
Пак сделал огромный глоток и, опустошив почти весь пакетик, открыл рот и рыгнул.
— Фруктовый! — воскликнул он.
Вдруг послышался шипящий звук, словно из воздушного шарика выходит воздух, и тело Пака уменьшилось вполовину. И его одежда, и пирожное «Съешь меня!» — всё стало маленьким.
— Выпей еще, — потребовала Дафна. — Ты такой под дверью не пролезешь.
— И поторопись, — сказала Сабрина, оглядывая коридор: меньше всего ей хотелось, чтобы их застукал кто-то из учителей или школьников.
Пак сделал второй глоток и уменьшился еще больше: стал размером с маленькую монетку. Сабрина, наклонившись над ним, рассматривала крошечного мальчика.
— Ты даже не представляешь себе, как мне хочется раздавить тебя, — сказала она.
— А ты даже понятия не имеешь, какие у тебя в носу огромные волосы, — пропищал Пак.
Сабрина закрыла лицо руками.
— Теперь наша очередь, — сказала Дафна, обращаясь к Сабрине и Венделлу.
Вместе они выпили сок, сделав по большому глотку, и через секунду тоже уменьшились. Жидкость и вправду была похожа на фруктовый сок с привкусом ананаса и вишневого пирога. Холодная струйка щекотно потекла по горлу и разлилась в животе, потом стало покалывать руки и ноги. Ощущение было такое, будто утром, хорошенько выспавшись, делаешь «потягушки». Допив сок, Сабрина стала такой же маленькой, как Пак.