Тайна башни (сборник)
Шрифт:
Успех, однако, становился сомнительным — рассудок пьяного был так сильно отуманен, что он на вопросы своего спутника отзывался только бессмысленным смехом.
Помощник знаменитого сыщика испустил проклятие, когда убедился, что его старания остаются тщетными.
— Минута пропущена, — ворчал он, — ничего не поделаешь! Черт побрал бы его напрошенного приятеля, который явился так не вовремя! Остается только спровадить его домой!
Он взял качающегося под руку, и направился к его квартире.
Вдруг
На встречу шла веселая компания. Лендлей сначала не обратил внимания на приближавшихся, с него было достаточно перетаскивание пьяного, который все тяжелее нависал на его руке.
Его заставил оглянуться толчок, полученный от одного из членов проходившей компании. Не успел он сообразить, в чем дело, как ему нанесли уже второй толчок, разъединивший его от пьяного спутника.
— Эдакий нахал, воображает, что мостовая только для него и сделана!
— Мы равноправные граждане!
— Бей его по шапке! — заревели негодяи.
Раздались угрозы, посыпались удары, шляпа была сбита с головы — раздались резкие свистки.
Окружавшие Лендлея фигуры суетились во всеобщей суматохе.
— Караул! Полиция! Ножами режут! Где же полиция? На помощь! Караул!
Раздались быстро приближавшиеся шаги, спешно прибежало несколько полицейских.
— В чем дело? Кто тут режет ножами?
Прежде чем Лендлею удалось отделиться от окружавших его людей, его схватили и поволокли к полицейским.
— Вот этот задел нас без всякого повода, а когда мы сделали ему замечание, он стал ругаться и без разговоров схватился за нож. Вот этот молодой человек получил укол в руку! Слава Богу, это только легкая рана!
Лендлей оглянулся — его спутник исчез. Вероятно, безобразники успели убрать его.
К нему подошел старший по чину полицейский.
— Пожалуйте в ближайший участок, надеюсь, вы можете удостоверить вашу личность.
Лендлей отступил на шаг.
— Меня в участок? На каком основании?
— И вы еще спрашиваете? Вы ножом подкалываете обывателей, мирно идущих своей дорогой, а потом еще и притворяетесь удивленным? Довольно шутить — дело становится серьезным — пожалуйте!
Мысли, как буря, зашумели в мозгу Гарри, которому предстояло лишиться самого высшего блага — свободы.
Что делать? Ему, как иностранцу, предстояли неприятности. Что значили его уверения при свидетельских показаниях такого числа врагов?
Он попал в ловушку.
— В ближайший участок! — раздался привычный к команде голос старшего полицейского.
Шествие потянулось черной змеей по улице, скоро шаги утихли, и ночная тишина воцарилась в околотке.
Несколькими часами позже того, как молодого англичанина в самом городе лишили свободы, — в предместье вилл, в тени домов шла высокая фигура в длинном
Одинокий прохожий по-видимому был знаком с местностью: он вытянул связку ключей из кармана, и скоро нашел подходящий ключ. Бесшумно открылась дверь настолько, чтобы пропустить худощавую фигуру, потом она опять закрылась.
Пришелец вынул из кармана пальто электрический фонарь и при свете его поднялся по ступеням лестницы — он находился в нижнем этаже дома, в котором проживал убитый барон фон Росла.
Так как окна были закрыты деревянными ставнями и занавешены плотными плюшевыми занавесями, то ему не нужно было опасаться проникновения наружу света от фонаря. Снаружи самый зоркий наблюдатель не заметил бы пребывания в вилле напрошенного гостя.
Пришелец, — никто иной, как Шерлок Холмс, — подошел прямо к двери, ведущей в спальню убитого, и открыл ее отмычкой. Он собственными глазами хотел осмотреть место убийства.
После долгих исканий и пересмотрев в спальне каждую мелочь, он выпрямился и покачал головой.
Следов от ног было много, и в комнату было нанесено столько грязи и пыли, что о химическом и микроскопическом анализе нечего было и думать.
Опытный сыщик опустился в ближайшее кресло и окинул взглядом поле действий.
Здесь всякий труд и всякое старание были тщетны, каждая попытка пойти по тому или другому следу неминуемо повела бы на ложный путь.
Но что это? Ему показалось, что кто-то пытается открыть входную дверь.
Всегда готовый ко всяким случайностям, сыщик мгновенно погасил фонарь и бесшумно исчез за большим занавесом окна, при чем обеспечил себе возможность через щель смотреть в комнату.
Через некоторое время раздались шлепающие шаги и в свете фонаря в коридоре показалась человеческая фигура, которая затем вошла в спальню. Пришелец внимательно осмотрелся и потом зажег люстру, так что сияющий свет залил всю комнату.
Сыщик за занавесом вздрогнул. К своему крайнему удивлению в таинственном посетителе он узнал того самого Крейзерта, доверенного юстиции советника, с которым он сегодня днем познакомился.
Крейзерт вынул из кармана связку ключей и направился к несгораемой кассе, ему незачем было применять лом, так как ключи в его руках в одну минуту открыли замок.
Различные полки кассы были нагружены ценными бумагами наличными деньгами и драгоценными вещами. Дрожащими от жадности руками Крейзерт выхватывал эти предметы и прятал их в кожаную сумку, привешенную к поясу.