Тайна ее поцелуя
Шрифт:
— Селим, убери со стола. Сегодня вечером никто не будет есть. А моему отцу требуется помощь. Отведите его в комнату.
Отец не сдержал своего слова, и теперь стало ясно: ей и не следовало этого ожидать. Тут послышались чьи- то тяжелые шаги, и перед ней появился Беннет. Он посмотрел на нее с сочувствием, и она проговорила:
— У меня все прекрасно, майор. Я уже проходила через это. Отец уже не раз обещал отказаться от опиума.
Беннет криво усмехнулся:
— Неужели вы надеялись,
Мари со вздохом покачала головой:
— Нет, если честно, то не надеялась. Я уже давно перестала обманывать себя.
Он шагнул к ней.
— Мари…
— Нет! Молчите! Не хочу ничего слышать! Вы думаете, я раньше не пыталась остановить его? Пыталась, и вы это знаете. Я просила его, плакала, умоляла… Я прятала от него деньги. Приказывала кучеру не возить его туда. Разве вы не понимаете, как это было унизительно? Трубка с опиумом для него значит больше, чем я. И это еще не самое страшное. Хуже всего то, что каждый раз, когда он обещает измениться, мне ужасно хочется ему поверить.
Беннет обнимал ее за плечи, но ей не нужны были его утешения. Стараясь высвободиться, Мари проговорила:
— Если вы думаете, что я собираюсь плакать, то вы ошибаетесь. И я вам больше не доверяю. Никому больше не доверяю.
Да-да, какую бы иллюзию безопасности ни сулили объятия Беннета, она ему не доверяла. И даже самые близкие отношения без доверия ничего не стоили. Поэтому она и отцу уже не доверяла.
Сделав над собой усилие, Мари наконец отстранилась от майора и спросила:
— Вы получили сведения от Нейтана относительно Вурта?
Беннет кивнул:
— Да, получил.
— В таком случае составим утром план. А сейчас я хочу, чтобы вы ушли.
Глава 17
— Наверное, мы оказались бы ближе, если бы оставили карету вот здесь.
Мари ткнула пальцем в точку на карте.
Беннет кивнул и покосился на другие карты Вурта, на те, что лежали на столе посла. Помолчав, он заметил:
— Но так нам пришлось бы проехать через две лишние деревни. А нам не нужны соглядатаи.
Мари задумалась, потом спросила:
— А как долго надо идти пешком?
— Без малого сутки, если не попадем в беду.
— И мы понесем все наши вещи и провизию?
Майор снова кивнул. Сейчас он восхищался этой женщиной. Она расспрашивала его о каждой мелочи и улавливала все так быстро, что ему не надо было повторять одно и то же. Война бы закончилась гораздо быстрее, если бы все генералы были такие же сообразительные.
Мари опять взглянула по карту.
— А где находятся бандиты?
— Абингтон узнал о нападениях вот в этих местах.
Он знал, что намеченная им дорога проходила неподалеку от этих мест, но это был наилучший путь. Когда Беннет указывал на эти точки, его рука случайно коснулась руки девушки, и он поспешил отдернуть руку.
— И как часто?
— Три недели назад было совершено нападение на обоз со снаряжением, направлявшийся в форт. И все были убиты. Все, кроме одного человека.
Мари снова о чем-то задумалась. Беннет же в очередной раз подумал о своей вине перед ней. Ведь она согласилась на это задание, хотя знала об опасности…
Что ж, а его сестра предпочла вернуться к мужу, зная, что он — опасный мерзавец.
Но о чем же думал он, Беннет?!
— А если мы попадем в беду? — спросила Мари, и меж ее бровей обозначилась морщинка.
«Вот и хорошо, что она наконец-то испугалась. Страх сохранит ей жизнь», — сказал себе Беннет. Но как же тогда приказ, который он получил? Ведь приказы не обсуждаются — их исполняют, пусть даже эти приказы не всегда приятны.
Мари убрала с карты руку. Рука ее дрожала.
— Не делайте этот чертеж, — сказал вдруг майор.
Мари взглянула на него с удивлением.
— А как же ваши приказы?
— Я сам получу эту информацию. Так будет проще. В военном министерстве не будут выяснять, от кого поступили сведения, и все успокоятся.
Все, кроме Кэратерса. Этот негодяй непременно все выяснит.
— А хорошо ли вы рисуете? — спросила Мари.
Он не смог придумать подходящую ложь.
— Так, значит, рисовать вы не умеете?
— Ну… я дам им приблизительное представление о размерах укреплений, а также о вооружении.
— А если они обнаружат, что я не делала чертежи? — допытывалась Мари.
— Я займусь последствиями.
— Но вы можете гарантировать, что они оставят здесь Нейтана?
Майор покачал головой:
— Нет.
Мари вновь склонилась над картой, и морщинка у нее на лбу стала еще глубже. Наконец, подняв на майора глаза, она заявила:
— Значит, я все равно должна сделать чертеж.
— А я сказал, что вам не надо его делать.
Она отошла к окну и спросила:
— Когда мы отправляемся?
— Мари, зачем вам это? Вы ведь ничем не обязаны англичанам.
И эти его слова были сущей правдой.
Греки нуждались не в англичанах, а только в этом Нейтане. Но тут было что-то еще, что-то такое, чего он, Беннет, не знал.
— Мари, так что же заставляет вас делать это? Неужели только Нейтан?
Ее голос прозвучал совершенно спокойно:
— Да, только это.
Беннет в замешательстве смотрел на девушку. Теперь он уже не понимал, как относиться к ней. Разве она не поняла, от чего отказывалась? Ведь в этом ее упрямстве не было никакого смысла…