Чтение онлайн

на главную

Жанры

Тайна египетских сокровищ
Шрифт:

— Может быть, так и было, — согласилась Холли. — После того, как вы забрали нас. А эти порезанные шины? Что вы скажете об этом?

— Вандализм, — сказала миссис Адамс. — И ничего больше.

Мистер Адамс видел, что они не убедили Холли.

— Послушай, — начал он. — Ты можешь со мной не соглашаться, но, по-моему, это просто хулиганство, а никакое не похищение.

Когда все объяснилось таким образом, Холли поняла, насколько слабы ее доводы. И все-таки она чувствовала: что-то не складывается. А в прошлом интуиция ее не

обманывала.

Но сколько бы она ни думала об этом, ничто не вставало на свои места. Поэтому было облегчением выбраться на открытую дорогу и забыться на время.

Велосипеды катились с холма, все время набирая скорость. Впереди ехала Трейси, низко наклоняясь над рулем, чтобы уменьшить сопротивление ветра, за ней Холли, замыкала колонну Белинда.

Холли слегка притормозила и выпрямилась в седле. Торопиться было некуда. Она вполне могла насладиться поездкой.

При повороте налево холм резко поднимался в сторону небольшого леска. Холли подумала, не здесь ли Белинда в первый раз увидела мужчину с «конским хвостом». Вдруг недалеко от края леса вспыхнул огонек. Холли старалась не отрывать взгляда от этого места. Огонек снова блеснул, затем еще раз — совсем недалеко.

— Подождите! — закричала Холли и нажала на тормоза.

— Осторожно! — раздался крик сзади. В следующую минуту Белинда пронеслась мимо, отчаянно пытаясь управлять своим буксующим задним колесом. Холли с ужасом наблюдала, как Белинда промчалась через дорогу и исчезла в живой изгороди.

Холли соскочила с велосипеда и бросилась к переплетению веток, колес и ног, в которое превратилась Белинда. Но по ее крику Холли поняла, что она не слишком ушиблась.

Было трудно понять, где кончалась живая изгородь, и начиналась Белинда. Но нога, высовывающаяся из-под обломков, была вроде бы цела. Поэтому Холли схватила ее и потащила. Показалась очень злая Белинда.

— Зачем это ты так резко затормозила? — заорала она. — Я могла сломать себе шею!

— Извини, — пробормотала Холли, выбирая из волос подруги сучки и листья. — Мне показалось, я что-то увидела.

— Чего? — Белинда готова была взорваться.

— Ты опять хотела перепрыгнуть через живую изгородь? — спросила Трейси, слегка задыхаясь после подъема в гору. — Тебе уж пора понять, Белинда, что лошади перепрыгивают через живую изгородь, а велосипеды — нет.

— Через минуту вы обе будете прыгать через изгородь, — огрызнулась Белинда. — А сзади будет моя нога.

— Это я виновата, — объяснила Холли. Она взялась за велосипед Белинды и подняла его. Ветки подломились, и изгородь вдруг отпустила его. Холли отступила назад.

— Она вдруг затормозила, прямо передо мною. Мне ничего другого не оставалось, — сообщила Белинда.

— А в чем причина? — спросила Трейси, выпрямляя руль велосипеда.

— Еще какая! — ответила Холли. — Я увидела там в лесу мерцающие огоньки.

— Вот видите! Я это знала! — торжествующе закричала Белинда.

Сразу

все раны и ушибы были забыты.

— Это те люди. Они все еще там.

— Если они все еще там, то где их фургон? — спросила Трейси. — Его нет на дороге. И к тому же зачем им носиться с фонарями белым днем?

Холли поднялась на цыпочки, чтобы посмотреть поверх живой изгороди.

— Думаю, это были не фонарики. Это больше похоже на солнечные зайчики от биноклей.

— Я говорила вам, что они следят за конюшнями, — напомнила Белинда. — Они ждут случая подобраться к Невесте.

— Где ты видела их? Покажи, — сказала Трейси.

— Мы лучше увидим оттуда, — махнула рукой Холли.

Дальше вперед по дороге изгородь прерывалась, там, где ворота вели в поле. Отсюда хорошо были видны холм и лес.

— Видите, где перед деревьями кусты? — спросила Холли, взбираясь на ворота. — Это справа от них. Но глубже.

Холли и Трейси вглядывались в лес в поисках каких-нибудь признаков жизни. Однако внимание Белинды захватило совсем другое. Она смотрела на подножье холма. Там, в канаве за изгородью, в стороне от дороги стоял красный фургон.

Вскрикнув от восторга, Белинда начала перелезать через ворота.

— Посмотрите, что я нашла! — закричала она, спрыгнув на поле и бросившись бежать к фургону.

Когда Холли и Трейси домчались до нее, Белинда уже смотрела в заднее стекло.

— Туристического снаряжения нет, — заметила она.

— А что же там?

— Мотки веревки, шлемы, лопаты, пара бутылок с горючим, канистра с бензином. Я не могу всего разглядеть.

— Дай мне посмотреть, — попросила Трейси. — У меня зрение лучше, чем у тебя.

Но прежде, чем Трейси сдвинулась с места, издалека раздался крик:

— Эй, вы! Что это вы там делаете?

Холли оглянулась. По направлению к ним с холма сбегали двое мужчин.

— Однако мы им явно не понравились, — произнесла Холли.

Расстояние между мужчинами и девочками стремительно сокращалось. Незнакомцы добежали до ворот в ту самую минуту, когда члены Детективного клуба взбирались на велосипеды.

— Поехали! — закричала Холли.

Подруги рванули с места, изо всех сил нажимая на педали, и мужчины, которые сердито кричали им вслед, остались позади. На этот раз девочки не замедлили ход, пока не добрались до дороги, ведущей в Ганновер Холл.

У главных ворот их ждал Грег.

— Что-нибудь случилось? — спросил он, когда они остановились. — У вас потрепанный вид.

— Это длинная история, — ответила Белинда. — Мы расскажем тебе об этом за едой. Мы ведь будем что-нибудь есть? — добавила она с беспокойством.

— Конечно, все готово. Идите за мной.

Грег зашагал по тропинке, которая вела к реке. Холли, Трейси и Белинда шли за ним со своими велосипедами.

— Ты уверен, что мы здесь никому не помешаем? — спросила Холли.

Поделиться:
Популярные книги

Шведский стол

Ланцов Михаил Алексеевич
3. Сын Петра
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Шведский стол

Мой любимый (не) медведь

Юнина Наталья
Любовные романы:
современные любовные романы
7.90
рейтинг книги
Мой любимый (не) медведь

Возвышение Меркурия. Книга 12

Кронос Александр
12. Меркурий
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 12

Ротмистр Гордеев

Дашко Дмитрий Николаевич
1. Ротмистр Гордеев
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Ротмистр Гордеев

Измена. (Не)любимая жена олигарха

Лаванда Марго
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. (Не)любимая жена олигарха

Наследник старого рода

Шелег Дмитрий Витальевич
1. Живой лёд
Фантастика:
фэнтези
8.19
рейтинг книги
Наследник старого рода

Ну, здравствуй, перестройка!

Иванов Дмитрий
4. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.83
рейтинг книги
Ну, здравствуй, перестройка!

Жандарм 5

Семин Никита
5. Жандарм
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Жандарм 5

Идеальный мир для Лекаря 14

Сапфир Олег
14. Лекарь
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 14

Наизнанку

Юнина Наталья
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Наизнанку

Кодекс Охотника. Книга VI

Винокуров Юрий
6. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга VI

Кодекс Крови. Книга ХII

Борзых М.
12. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга ХII

Курсант: Назад в СССР 7

Дамиров Рафаэль
7. Курсант
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Курсант: Назад в СССР 7

Камень. Книга восьмая

Минин Станислав
8. Камень
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
7.00
рейтинг книги
Камень. Книга восьмая