Тайна курорта «Солэр»
Шрифт:
— А во что Хэнк был одет? Не в клетчатую рубашку? — спросила Джорджи.
— Нет, — Нэнси покачала головой. — На нем была обычная рубашка с длинными рукавами. Но вообще-то это его стиль. И у него дома наверняка есть клетчатые рубахи… И он вполне мог быть на водопаде, а перед тем, как вернуться в «Солэр», переоделся…
Джорджи откинулась на шезлонге.
— Неважно, зачем Хэнку Мидеру понадобилось похищать Ким Форстер и как ему удалось при этом спастись от селя… Главное для нас сейчас — выяснить, есть ли у него сине-коричневая ковбойка.
— Я почти уверена, что Хэнк живет где-то
— Может, это просто сарай для сена? — предположила Джорджи.
— Никто не держит сено так далеко от конюшни, — резонно возразила ей Нэнси. — Скорее всего, это жилище Хэнка, и я бы не прочь там осмотреться.
Бесс сощурила глаза.
— Послушай, почему у меня такое чувство, что я готова помочь тебе забраться в чужой дом, а? Нэнси широко улыбнулась.
— Тебе не придется помогать мне в этом. Твое дело — отвлечь Хэнка.
Ужин в тот вечер закончился позже обычного, небо на горизонте уже пылало малиновым заревом. Выйдя из столовой, подруги направились к конюшне.
— Давайте еще раз повторим, кто что делает, — предложила Нэнси.
— Хорошо. Я захожу в конюшню и прошу Хэнка показать мне его хозяйство, — начала Бесс. — Сообщаю ему, что собираюсь завтра кататься верхом и, чтобы морально подготовиться к этому, хотела бы посмотреть на лошадей. Подолгу останавливаюсь у каждого стойла, задаю всяческие вопросы, разговариваю с конюхами. — Бесс полезла в карман и вытащила горсть морковных хвостиков, которые она прихватила на кухне. — Обрати внимание! Я пришла во всеоружии…
— Что касается меня, я стою на стреме, — продолжила Джорджи. — Прячусь где-нибудь неподалеку, а как только чувствую, что Хэнк идет домой, даю тебе сигнал… — Тут Джорджи запнулась. — Кстати, а какой сигнал?
— М-м-м… Может, бросишь в стекло ком земли? — предложила Нэнси. — Я услышу.
— Идет, — согласилась Джорджи. Нэнси глубоко вздохнула: дошла очередь до нее.
— Я проникаю в дом Хэнка и ищу рубашку. — Она покачала головой. — Если б об этом узнал мой покойный дед, адвокат…
Бесс нервно засмеялась.
— Прямо как в каком-нибудь фильме про шпионов.
Впереди показалась темная масса конюшни. Уже стемнело. Внутри горел свет. Воздух был наполнен густым запахом конского пота и сена.
— А мы и есть шпионы… Только цель у нас благородная: мы должны выяснить, что случилось с Ким, — сказала Нэнси, сворачивая вправо, чтобы обогнуть конюшню.
— Пожелайте мне удачи, девочки, — прошептала Бесс.
— Ни пуха ни пера тебе, — отозвалась Нэнси. — И всем нам тоже.
Медленно, с предельной осторожностью она стала подбираться к дому Хэнка, моля Бога, чтобы там не было, скажем, собаки. Конюшня, к счастью, обращена была в эту сторону глухой, без окон и дверей, стеной.
Дом оказался куда более маленьким и ветхим, чем думала Нэнси. От ветра и солнца штукатурка на его стенах давно облупилась. Внутри было совершенно темно. На какой-то миг девушка засомневалась, живет ли там вообще кто-нибудь.
Подкравшись к массивной деревянной двери, она тихонько постучала — на случай,
Неожиданно под ногами что-то загремело… Нэнси похолодела от ужаса. Что это было?.. Услышал ли кто-нибудь шум?..
Внутри было по-прежнему тихо.
Набрав побольше воздуха в грудь, Нэнси включила фонарик — и увидела на полу черепки: она разбила цветочный горшок. Она быстро смела их, бросила в мусорное ведро. Неплохая идея, похвалила она себя.
Пройдя дальше, Нэнси осветила небольшую гостиную, спальню.
В спальне, в бельевом шкафу, было много рубашек с длинными рукавами, среди них попалось и несколько клетчатых. Но той, которую она искала, увы, нигде не было.
— Может быть, Бесс права, — подумала Нэнси, уже готовая возвращаться. — Наверное, это действительно идиотское предположение… Тут она вспомнила, что не проверила еще одну комнату — ванную. И вот, в куче белья, валявшегося на кафельном полу, Нэнси наконец разглядела сине-коричневую, заляпанную грязью клетчатую рубаху.
Сердце ее забилось. Нэнси достала из кармана фотографию и приложила ее к рукаву рубашки. Это была она!
В голове у Нэнси мысли понеслись вскачь… Как быть теперь?.. Достаточно уже того, что Хэнк, конечно, обнаружит разбитый горшок. Рисковать еще больше нельзя: она не может захватить рубашку с собой как улику…
Нэнси снова прошла по комнатам, надеясь найти хоть какую-нибудь зацепку, которая помогла бы узнать о судьбе Ким… Неожиданно луч фонарика выхватил из темноты фотографию на комоде. С нее на Нэнси смотрела хорошенькая молодая девушка, стоящая рядом с белой лошадью и держащая в руках кубок победителя. «Уж не дочь ли это Хэнка», — почему-то подумала Нэнси.
Она взяла фотографию и осмотрела тыльную сторону. Картонка, на которой крепилось фото, слегка сдвинулась; под ней Нэнси увидела клочок газетной бумаги. Движимая любопытством, она вынула фотокарточку из рамки, и на пол упала пожелтевшая газетная вырезка.
Нэнси аккуратно развернула желтый хрупкий листок. Это была статья, заголовок которой гласил: «Двадцатилетняя девушка ослепла от недоброкачественной косметики». Под заголовком была фотография той же девушки, что на портрете с лошадью.
Нэнси жадно читала строчку за строчкой; сердце ее бешено колотилось. Подающая надежды молодая наездница Хитер Синклер из Аризоны, проходившая в Париже курс обучения, потеряла зрение от французской туши для ресниц. Владельцы парфюмерной фирмы «Женес» оплатили лечение мисс Синклер, после чего скрылись, не выплатив обещанной ранее компенсации за причиненный ущерб. Отец девушки, Генри Синклер, вынужден был продать свое ранчо, чтобы возместить судебные расходы…