Чтение онлайн

на главную

Жанры

Тайна лыжного трамплина
Шрифт:

– Почему ты убежала? – спросил Чак, догнав Нэнси.

Нэнси извинилась.

– Я ищу кое-кого. Можем ли мы пойти на лыжную базу? Возможно, он находится там.

– Хорошо, – сказал Чак, идя впереди.

База была переполнена лыжниками, но мужчин внутри не было. Нэнси спросила Чака, знает ли он имя того лыжника.

– Нет. Но скажи, его инициалы помогли бы?

– О, да! Где ты их видел?

– На его лыжах, если они были его. Большими буквами.

Сердце Нэнси ёкнуло.

– И что за инициалы?

– Р. Ай. Ч.

По

позвоночнику Нэнси побежали мурашки, как если бы ей за шиворот попал снежок. Мог ли это быть муж Митци Ченнинг? А другой мужчина… Был ли это Сидни Бойдом?

[1] Траппер (от англ. trap — «ловушка») — охотник на пушных зверей в Северной Америке (википедия) – прим.ред.

[2] Даниэль Бун (англ. Daniel Boone; 1734 — 1820) — американский первопоселенец и охотник, чьи приключения сделали его одним из первых народных героев Соединённых Штатов Америки – прим.пер.

[3] Лимская фасоль, или лунообразная, — одна из разновидностей фасоли. По сравнению с обыкновенной фасолью у лимской очень крупные зерна, напоминающие дольку мандарина или растущую луну – прим.ред.

Глава 9

Катастрофический прыжок

Чак Уилсон весело болтал, пока они с Нэнси поднимались на подъемнике на место, где должны были начать свой урок катания на лыжах. Но мысли Нэнси были далеко. Она всё думала о Р. Ай. Ченнинг и о том, является ли её догадка верной. Действительно ли муж Митци Ченнинг был в Монреале? Был ли он тем таинственным лыжником?

«Возможно, я должна была приложить больше усилий, чтобы найти его», – упрекнула она себя.

Лыжный инструктор заметил её отсутствующий взгляд. Когда они достигли места назначения, он сказал:

Время показать класс! Давай, ты начнёшь отсюда. Я хочу посмотреть, как ты сделаешь параллельные повороты внизу, на тренировочном склоне.

Нэнси быстро оттолкнулась палками и заскользила вниз.

– Неплохо. Совсем неплохо! – крикнул Чак, когда она закончила пробный спуск. – У тебя есть уверенность в себе и прекрасное чувство равновесия. Ты когда-нибудь делала ведельн[1]?

– Да, – призналась Нэнси. – Но не очень хорошо.

– Мы можем попробовать завтра склоны покруче, – сказал её спутник, улыбаясь. – У тебя не должно быть никаких проблем. А теперь повторим. Помни, что не стоит слишком заваливаться вперёд. Держи лыжи всё время вместе. Тебе нужно больше «abandon», как говорят французы.

– Abandon?

– Ну. знаешь – расслабление, – улыбнулся Чак. – Согни колени, перенеси вес вперёд. У тебя есть естественный ритм. Используй его, когда делаешь змейку. Ты просто слегка поворачиваешь туловище в одном ритме, как под музыку.

Когда урок закончился, Нэнси обратилась к своему инструктору.

– Спасибо за всё, – сказала она. – Завтра я хотела бы попробовать прыжки. Но сегодня я не могу больше отнимать

твоё время.

– Я в твоём распоряжении, – произнёс Чак. – На сегодня у меня больше нет уроков.

Нэнси была рада. Возможно, она сможет заставить Чака забыть о катании на лыжах и рассказать о себе.

– Я хотел бы пригласить тебя на ужин сегодня вечером, – продолжил он, – и, возможно, на танцы.

Нэнси заколебалась. Молодой человек прочитал её мысли.

– Если твой отец захочет прийти...

– Я спрошу его, – ответила Нэнси. Ей понравился Чак Уилсон.

– Тогда решено, – сказал Чак. – Теперь я отвезу тебя в отель и вернусь за тобой в шесть тридцать. Или это слишком рано?

– В шесть тридцать в самый раз, – согласилась Нэнси.

Мистер Дрю был рад, когда Нэнси сказала, что Чак Уилсон пригласил их на ужин, но сказал, что он не пойдёт.

– Я бы предпочёл, чтобы ты поговорила с ним без меня, – объяснил он. – Порой молодой человек будет говорить более свободно с девушкой, чем со своим адвокатом. Я чувствую, что Чак что-то скрывает. Посмотрим, сможешь ли ты выяснить, что это.

Ровно в шесть тридцать Чак вошёл в холл отеля и поприветствовал семейство Дрю. Он выразил сожаление по поводу того, что мистер Дрю не присоединится к ним.

– Ваша дочь может стать очень хорошей лыжницей, мистер Дрю, – заметил Чак. – Всё, что ей нужно, – практика.

– Я не сомневаюсь в этом, – адвокат гордо улыбнулся. – Но я думаю, что Нэнси всегда лучше смотрелась на коньках, чем на лыжах. Ей повезло иметь прекрасного учителя. Я порой думал, что он мог бы убедить её заняться коньками профессионально!

– Брось, папа, ты необъективен, – запротестовала Нэнси.

– Если Вам нравится катание на коньках, – заговорил Чак, – как насчёт того, чтобы посмотреть показательные выступления, которые будут проводиться здесь завтра вечером? Я собираюсь выступить. Если Вам нужны билеты…?

Мистер Дрю покачал головой.

– Боюсь, что Нэнси и меня не будет здесь, мой мальчик. Но всё равно спасибо. А теперь я должен вас покинуть.

Нэнси задалась вопросом, имело ли решение её отца выехать из Монреаля какое-либо отношение к Чаку. Мистер Дрю ничего не сказал о времени их отъезда. В любом случае, она должна приступать к своей работе!

Случай представился вскоре после того, как Нэнси и Чак удобно устроились в очаровательном ресторане.

– Чак, – начала она, – ты давно катаешься на коньках профессионально?

– Несколько лет.

– Ты когда-нибудь слышал о Митци Адель?

– Нет, никогда. Она фигуристка?

Прежде чем Нэнси успела ответить, оркестр начал заразительный танцевальный номер. Чак улыбнулся, встал и проводил её на танцпол.

Нэнси никогда не танцевала с лучшим партнёром. Она полностью наслаждалась этим, когда внезапно Чак, казалось, забыл, что он на танцполе. Музыканты переключились на вальс, и Чак превратился в фигуриста.

Поделиться:
Популярные книги

Кодекс Охотника. Книга XVII

Винокуров Юрий
17. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XVII

Отмороженный 6.0

Гарцевич Евгений Александрович
6. Отмороженный
Фантастика:
боевая фантастика
постапокалипсис
рпг
5.00
рейтинг книги
Отмороженный 6.0

Сломанная кукла

Рам Янка
5. Серьёзные мальчики в форме
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Сломанная кукла

Последний попаданец 2

Зубов Константин
2. Последний попаданец
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
рпг
7.50
рейтинг книги
Последний попаданец 2

Идущий в тени 4

Амврелий Марк
4. Идущий в тени
Фантастика:
боевая фантастика
6.58
рейтинг книги
Идущий в тени 4

Царь Федор. Трилогия

Злотников Роман Валерьевич
Царь Федор
Фантастика:
альтернативная история
8.68
рейтинг книги
Царь Федор. Трилогия

Не кровный Брат

Безрукова Елена
Любовные романы:
эро литература
6.83
рейтинг книги
Не кровный Брат

Сумеречный Стрелок 3

Карелин Сергей Витальевич
3. Сумеречный стрелок
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Сумеречный Стрелок 3

Убийца

Бубела Олег Николаевич
3. Совсем не герой
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
9.26
рейтинг книги
Убийца

Темный Патриарх Светлого Рода 4

Лисицин Евгений
4. Темный Патриарх Светлого Рода
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Темный Патриарх Светлого Рода 4

Инцел на службе демоницы 1 и 2: Секса будет много

Блум М.
Инцел на службе демоницы
Фантастика:
фэнтези
5.25
рейтинг книги
Инцел на службе демоницы 1 и 2: Секса будет много

Попала, или Кто кого

Юнина Наталья
Любовные романы:
современные любовные романы
5.88
рейтинг книги
Попала, или Кто кого

Разбуди меня

Рам Янка
7. Серьёзные мальчики в форме
Любовные романы:
современные любовные романы
остросюжетные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Разбуди меня

Провинциал. Книга 7

Лопарев Игорь Викторович
7. Провинциал
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Провинциал. Книга 7