Тайна магического круга
Шрифт:
— Поганый вор! — возмутился Боб. — Вы упоминаете об этом в своих мемуарах?
— Вполне возможно. Думаю, что у меня там об этом кое-что написано.
— Видимо, этим и объясняются его действия. Пусть даже он и сменил имя, все-таки он мог опасаться разоблачения. А что касается кражи фильмов из кинолаборатории.
– Каких фильмов? — спросил Мэдлин Бейнбридж.
– Ваши фильмы проданы компании «Видео Энтерпрайзес», — сказал Юп. — Вы знали, что негативы всех фильмов с вашим участием проданы телевидению, или это тоже одна из махинаций Марвина Грея, которую он провернул, пока вы спали?
— О нет! О продаже фильмов мне
– Да, из кинолаборатории, расположенной рядом с издательством «Амигос Пресс», буквально накануне пожара. За них потребовали выкуп. Нет никакого сомнения, что они хранятся в надежном месте и что выкуп будет уплачен. Вам известно, что Джефферсон Лонг приезжал сюда вечером того дня, когда была совершена кража, чтобы взять у вас интервью? Он готовит телесериал о борьбе с преступностью.
– Нет! — воскликнула Мэдлин Бейнбридж. — Так это он был здесь? Марвин говорил мне, что должен встретиться здесь кое с кем из деловых клиентов, больше ничего. Я, как обычно, уклонилась от встречи. Я плачу Марвину за то, что он ведет все дела, требующие общения с внешним мирам.
– На следующий день, когда мы с Бифи приехали сюда, вас тоже не было видно, — Юп покачал головой. — Мисс Бейнбридж, вы сами себя поставили в опасное положение, оборвав все связи с людьми, живущими за границами ваших владений.
Актриса вздохнула.
– Я передала Марвину ведение всех своих дел. Мне начинает казаться, что он слишком хорошо справлялся с этой задачей, не правда ли?
– Судя по всему, он намеревался получить аванс за вашу рукопись от издательства «Амигос Пресс» в обход вас, — сказал Юпитер.
– Вот подлец! Просто не верится! — На мгновение актриса задумалась. — Да, — сказала она. — Я могу поверить в это. Он всегда был жадным. Но представить себе, что он намеренно утаивал от меня информацию и пичкал меня наркотиками! Фу! Это ужасно!
– А интересно было бы узнать, как сильно он вас дурачил и что собирается предпринять, верно? — спросил Юп. — Почему бы вам не подыграть ему? Сделать вид, что вы еще спите, когда он вернется, и понаблюдать за ним? Я оставлю вам телефон, по которому вы сможете позвонить нам — в сущности говоря, два телефона.
— Ах, Мэдлин, соглашайся! — сказала Клара Адамс. — Мне всегда хотелось разыграть Марвина. Он всегда такой мрачный, серьезный…
— Это будет великолепный розыгрыш, — сказала Мэдлин Бейнбридж. — Понятия не имею, почему я доверяю этим юношам, и тем не менее это так. Я должна понять, что задумал Марвин.
— О, он на многое способен, — Боб показал ярко-оранжевую спичечную книжечку. — Я нашел это в банке со спичками, когда хотел зажечь плиту, чтобы сварить кофе. Это спички из ресторана «Яванские острова», где постоянно бывал Гарольд Томас.
— Значит, по всей вероятности, Грей и Томас встречались, — Юп взглянул в окно. — Грей мог быть причастен в той или иной степени и к краже фильмов, и к краже рукописи, и даже к пожару в «Амигос Пресс».
— Вы это серьезно? — оживилась Клара Адамс. — Как все это напоминает мне старые фильмы, где героиня помогает сыщикам. Ну, теперь ему не уйти, мы непременно его накроем!
Было уже почти четыре, когда наши сыщики поднялись на лифте в квартиру Бифи. Они нашли молодого издателя расхаживающим по комнатам в глубоком раздумье.
— Ну как ваш завтрак? — бодро поинтересовался Боб.
– В кулинарном отношении все было неплохо, — ответил Бифи. — Завтрак как завтрак. Но в деловой — полный провал. Я заплатил за завтрак с Марвином Греем столько, сколько в этом первоклассном кабаке сроду никто не платил, да еще заказал для него пару-тройку «мартини». Он ел и пил за двоих, и когда заалел, что твоя неоновая реклама, я решил, что он готов. Я сообщил ему малоприятные новости о рукописи Бейнбридж. Нельзя сказать, что они пришлись ему по вкусу. До этого он всю дорогу разглагольствовал о Джефферсоне Лонге, о том, как его позабавило известие, что телестудия послала именно Лонга брать интервью у Мэдлин Бейнбридж после кражи ее фильмов, а Бейнбридж не захотела его видеть. Грей был просто в восторге от всего этого. Он явно недолюбливает Лонга. Думаю, что он не может простить ему высокомерия, с каким Лонг обращался с ним в давно прошедшие времена, когда Грей еще был шофером.
– Интересно, — пробормотал Юпитер.
– Будет еще интереснее, — пообещал Бифи. — Когда до Грея наконец дошло, что рукопись Бейнбридж пропала, он на несколько секунд потерял дар речи и только хлопал глазами, как обожравшаяся сова. Но потом решил, что, хотя все это и ужасно, дело вовсе не так плохо, как может показаться. Он предложил такой вариант — может быть, Мэдлин Бейнбридж не откажется написать свои мемуары заново, при условии, что я увеличу сумму причитающегося ей по договору аванса вдвое. — Бифи уронил голову на руки и содрогнулся. — Ну и дела! — произнес он. — Я должен восстанавливать издательство: арендовать помещение под офис, набирать персонал и приступать к работе. Но для всего этого нужны деньги, но денег у меня нет — они у дяди Уилла. Может случиться так, что и дядя Уилл не поможет, ведь стоит ему появиться, как его могут обвинить в поджоге. А страховая компания, ясно как день, не собирается платить ему страховку за поджог собственного имущества. А тут еще Грей требует удвоить аванс для Мэдлин Бейнбридж! — Бифи взглянул на ребят. — Надеюсь, этот очень дорогой завтрак не был совершенно бездарной тратой времени? — спросил он. — Вам удалось поговорить с Мэдлин Бейнбридж?
— Разумеется. И Боб уже успел составить отчет о поездке.
Боб ухмыльнулся и достал из кармана записную книжку, после чего кратко подвел итог событиям дня. Слушая его, Бифи все больше приободрялся, унылое выражение исчезло с его лица. К концу сообщения Бифи сиял вовсю.
— Как гора с плеч! — воскликнул он. — И аванса никакого платить не надо!
– Да, не надо, — подтвердил Юпитер. — Итак, у нас есть доказательства того, что Грей, как и Томас, обедал в «Яванских островах». Грей мог сообщить Томасу сведения о фильмах и быть причастным к этому преступлению.
— Он мот также подложить зажигательное устройство в издательство, — сказал Бифи. — У него, как и у Томаса, была такая возможность. Какое облегчение! Конечно, нам нужно еще доказать это. Никто не примет наших слов на веру. Можем ли мы каким-то образом доказать причастность Грея к пожару, чтобы снять подозрения с дяди Уилла? Ведь поджигатель, например, должен был где-то купить магний для зажигательною устройства, разве не так?
– Разумеется, ему необходимо было где-то достать его, — обрадовано согласился Юп. — Внезапно многое для меня прояснилось. Бифи, позвольте нам произвести обыск в вашей квартире!