Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шрифт:

Мэриэл не заявляла, что не примет больше заказов агентства из отеля, и обрадовалась, что сейчас может спокойно напомнить об этом:

— Но ведь в это время я должна работать в Чикаго.

— Да, я помню. И предложила Брайдз-Бэй взять Кэрен. Они вроде бы согласились, но только что я получила по факсу отказ.

— Еще одни важные переговоры накрылись, прокомментировала Мэриэл, испытывая внутреннюю дрожь.

Меньше всего ей хотелось снова оказаться на острове. Честно говоря, она иногда задумывалась, не было ли причиной ее внезапного

желания вернуться в Новую Зеландию стремление оказаться как можно дальше от Брайдз-Бэй, где они с Николасом пережили такой страстный роман.

Мэриэл уже потеряла всякую надежду, что сумеет забыть Николаса так же, как забыла Дэвида.

Наверняка когда-нибудь она сможет думать о нем без этой обжигающей боли, но никогда не перестанет его любить. Он завладел ее сердцем.

Через месяц после встречи с Дэвидом Мэриэл вернулась домой с изнурительного международного семинара, где часами занималась синхронным переводом. Она уже собиралась выпить холодного чая, когда зазвонил телефон. Зевая от усталости, с головой, гудящей от мыслей, она сняла трубку.

— Ты нужна в Брайдз-Бэй на эти выходные, — радостно сообщила ей Кароль. — Я позволила себе немного поартачиться, но они настаивают, чтобы ехала именно ты. У тебя, должно быть, неплохие отношения с тамошним начальством! Условия обычные — вылетаешь завтра в семь утра рейсом через Вашингтон. Билет оставлен на регистрации.

Мэриэл замерла, понимая, что отказаться нельзя. Да и кто знает, устало подумала она, может, это станет чем-то вроде очищения. Она окончательно справится с собой, и больше ей не придется бояться.

В аэропорту Чарльстона Мэриэл уже поджидал вертолет, принадлежавший курорту.

— Я только что привез гостей, — ответил на ее вопрос высокий красавец пилот, которого сильно портил циничный взгляд. — Мисс Джерман сказала, что я могу заодно захватить и вас.

Хотя обычно Мэриэл предпочитала добираться на пароме, она изобразила на лице благодарность и заметила:

— Очень мило с ее стороны.

— Она хорошая женщина, — уверенно сказал пилот, закидывая чемодан Мэриэл в вертолет, прежде чем подать ей руку.

Пилот тоже хороший человек, подумала Мэриэл, когда вертолет, оторвавшись от земли, полетел над морем, болотами и сушей — типичным для побережья Южной Каролины ландшафтом. Она плохо знала этого парня, персонал отеля считал его темной лошадкой, но с ней он всегда был корректен. Возможно, ей стоит забыть Николаса и обратить внимание на него.

Но ее вдруг охватила такая тоска, что она не проронила ни слова до самого острова.

Полчаса спустя она уже беседовала с Элси в бизнес-центре.

— Как у тебя дела?

Элси улыбнулась:

— Получше. Джимми наконец начал понимать, что творил с Кэтлин. Нет, мы не собираемся сходиться, не думаю, что он когда-нибудь избавится от своего эгоизма и легкомыслия, но по крайней мере он предложил мне достаточно денег, чтобы я смогла купить дом в деревне, и признал, что Кэтлин сейчас лучше жить со мной.

— А что Кэтлин?

— Ей нравится жить в деревне. Теперь, когда Джимми оставил свою затею похитить ее, она стала спокойнее. Они каждую неделю говорят по телефону, а на следующее лето мы собираемся лететь к нему. — Она вопросительно взглянула на Мэриэл. — На Джимми произвел сильное впечатление мужчина, сбивший его с ног. Он привык быть самым сильным, самым крутым в округе, и то, что мистер Ли так легко сумел одержать победу, его поразило. Ты с ним сейчас видишься?

— Нет, — ответила Мэриэл и поспешила добавить: — Я очень рада, что у тебя все наладилось.

— Жизнь, безусловно, радует меня больше, чем раньше! — нахмурилась Элси, опустив взгляд на свой стол. — Да, кстати, для тебя сообщение от Лиз Джерман. Она хочет, чтобы ты зашла к ней, как только приедешь.

— Хорошо. Я вернусь попозже, и ты мне скажешь, что нужно делать.

Мэриэл подошла к кабинету, когда из него выходила Лиз Джерман.

— О, здравствуйте, — поздоровалась Лиз, бросив на нее проницательный взгляд. — Извините, у меня неожиданно возникли дела, но это ненадолго. Проходите и подождите меня, пожалуйста.

— Конечно.

Повернув ручку, Мэриэл открыла дверь.

И в следующую же секунду стало ясно, что ее уверенность в себе была не более чем бравадой. В кабинете ее ждал Николас.

Мэриэл, словно слепая, попятилась назад, рука нащупывала за спиной дверную ручку.

— Нет, — сказал он властно, не допускающим возражения тоном, — на этот раз тебе не удастся ни сбежать, ни вынудить меня уйти.

Мэриэл произнесла первое, что пришло в голову:

— В прошлый раз, когда я отказалась сюда приехать, тоже был ты?

— Да, — он прищурился. — Мне было совсем не просто вызвать тебя, и я разозлился, когда ты струсила.

— Я не струсила. У меня уже был заказ, черт возьми!

— Правда? — равнодушно произнес Николас. — Ну что ж, это не так уж существенно. Сейчас мы здесь. Мне пришлось долго уговаривать мисс Джерман позволить через отель пригласить тебя, а потом повторять все сначала. Она и сейчас не уверена, что поступает правильно. — Голос его звучал буднично.

Напряженно, с застывшим лицом, таким, что оно казалось ей деревянным, Мэриэл прошла в кабинет.

Он совсем не изменился, подумала Мэриэл, стараясь не смотреть на него. В полном отчаянии она пыталась взять себя в руки, но потерпела унизительное поражение.

С насмешливым, не выдающим чувств видом Николас сказал:

— Входите, мисс Джерман, Мэриэл подтвердит вам, что она вне опасности.

— Я бы хотела услышать это от нее, — язвительно бросила Лиз, послав еще один испытующий взгляд Мэриэл.

Та подтвердила:

— Все в порядке, мисс Джерман. Он не маньяк-убийца и не так уж и опасен.

Поделиться:
Популярные книги

Огни Аль-Тура. Единственная

Макушева Магда
5. Эйнар
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Огни Аль-Тура. Единственная

Неудержимый. Книга X

Боярский Андрей
10. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга X

Идеальный мир для Лекаря 13

Сапфир Олег
13. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 13

Гром над Империей. Часть 1

Машуков Тимур
5. Гром над миром
Фантастика:
фэнтези
5.20
рейтинг книги
Гром над Империей. Часть 1

Проклятый Лекарь V

Скабер Артемий
5. Каратель
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Проклятый Лекарь V

Афганский рубеж

Дорин Михаил
1. Рубеж
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
7.50
рейтинг книги
Афганский рубеж

Большая Гонка

Кораблев Родион
16. Другая сторона
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Большая Гонка

Князь

Мазин Александр Владимирович
3. Варяг
Фантастика:
альтернативная история
9.15
рейтинг книги
Князь

Войны Наследников

Тарс Элиан
9. Десять Принцев Российской Империи
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Войны Наследников

Антимаг его величества. Том III

Петров Максим Николаевич
3. Модификант
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Антимаг его величества. Том III

Совок 5

Агарев Вадим
5. Совок
Фантастика:
детективная фантастика
попаданцы
альтернативная история
6.20
рейтинг книги
Совок 5

Измена. Осколки чувств

Верди Алиса
2. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Осколки чувств

Камень

Минин Станислав
1. Камень
Фантастика:
боевая фантастика
6.80
рейтинг книги
Камень

Кодекс Крови. Книга VII

Борзых М.
7. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга VII