Тайна мертвой планеты
Шрифт:
Алиса испуганно остановилась.
— Не бойтесь, — сказал профессор. — Это старая шутка одной из банд Железного круга. Вроде напоминания беглым рабам, что бежать бесполезно. Кстати, это главная дорога города. Архитекты использовали ее для праздничных процессий. Нам прямо. В конце дороги переход на второй уровень.
Он зашагал вперед по черным плитам.
Проспект тянулся бесконечной лентой. Дома становились все выше. Черепа на кольях глядели вслед пустыми глазницами. С некоторых свисали ошметки высушенной
Осмелевшая Алиса то и дело подбегала к кольям и разглядывала черепа. Потом подскочила к Эликс.
— Тут их тысячи, — прошептала она на ухо. — И они все женские.
Та нахмурилась.
— С чего ты это взяла?
— С биологии. Хоть и давно не занималась, но не всё позабыла. Сама можешь посмотреть. Челюсть, надбровные дуги и все такое. И волосы, где остались, все длинные.
Эликс пожала плечами.
— Логично. Это наверняка черепа списанных цветочных.
— Думаешь дело только в этом?
— А в чем еще?
— Знаешь, ты иногда такая наивная! Как и любой боевой дуболом. Сила есть, ума не надо.
— Хочешь сказать, ты поумнела, раздвигая ноги?
— Именно! Что такое секс-рабыня? Это гарем. А что такое гарем?
— Толпа глупых куриц, которые за всю жизнь ничего тяжелее члена в руки не брали?
— Дура! Гарем — это интриги! Твое положение зависит от востребованности, и чтобы ее повысить, ты должна…
— Подожди. Я правильно поняла? Востребованность — это сколько раз за неделю ты постоишь раком, подставив хозяину голую задницу? То есть ум у вас в гареме распространяется половым путем?
— Чтобы постоять раком, надо обойти конкуренток. А чтобы обойти конкуренток, надо приложить усилия. И в первую очередь мозги.
— О, боже. Меня сейчас стошнит. Как представлю, что десяток красивых баб соревнуются, чтобы отсосать у этого рыхлого косоглазого говноеда… И все только потому, что у него есть деньги. Лучше расскажи, здесь-то какая интрига? На черепах следы зубов?
— Не знаю, — буркнула Алиса. — Но мне это место не нравится.
Проспект кончился внезапно, расползся в разные стороны, превратившись в гигантскую площадь с торчащим в центре обелиском из того же черного гладкого металла. У его подножия высились целые горы чего-то темно-серого, похожего то ли на мусор, то ли на слежавшиеся отвалы породы.
— Пришли, — остановился профессор. — Теперь надо подождать. Когда проход откроется.
Он задрал голову, разглядывая обелиск.
— Великолепная работа. Вы только посмотрите, насколько филигранно вырезаны барельефы. Фотографическая точность.
Всю поверхность обелиска покрывали изображения людей, космических кораблей и незнакомых чудовищ. Люди стреляли, бродили толпами под флагами, работали на станках, стояли на вершинах гор, всматриваясь вдаль.
Ближе к вершине из обелиска выступали три головы. Они были значительно больше остальных и явно были центром всей композиции.
Эликс вгляделась и тут же почувствовала, как земля уходит из-под ног. Весь мир вдруг стал нереальным, будто нарисованный.
— Не может быть! Это же три капитана! Откуда?
— Случайное внешнее сходство, — сказал профессор. — Так кажется только снизу. Вблизи мало общего. Впрочем, есть мнение, что это новодел.
— На другой стороне планеты мы видели их статуи!
— Знаю. Вот там точно новодел. Копия монумента с Планеты Трех Капитанов. Сукерблюм выиграл его в преферанс. А куда девать? Вот и засунул подальше.
Алиса вдруг взвизгнула и прижалась к Эликс.
— Кто это?!
Со всех сторон, из проходов, окон и дверей вылезали скособоченные тени. Они копились по краям площади, словно черная шевелящаяся масса. Потом осторожно стронулись с места.
— Наконец-то, — хмыкнул профессор, когда плотная толпа окружила их со всех сторон и остановилась.
Сотни существ стояли в десятке шагов и молча разглядывали черными пустыми глазницами.
— Это же… — прошептала Алиса, схватив Эликс за руку.
— Вижу. А я-то думала, что Череп один такой урод.
Все особи в толпе походили на покойного каннибала, как две капли воды.
— Привел? — послышался сверху шепелявый голос и над вершиной одной из куч показалась обтянутая серой кожей голова.
— Как видишь, — сказал профессор. — Принимай.
«Череп» скатился по склону кучи, увлекая за собой мелкие части.
Эликс пошатнулась. Это был не мусор, и не отвалы породы. Это были горы из человеческих костей.
«Череп» вытянулся во весь свой двухметровый рост и уставился на девчонок черными буркалами.
— Неплохие экземпляры. Ему понравятся. По градации они как?
— Эта, — профессор кивнул на Эликс, — первой категории. А эта высшей, Сам ею занимался.
— Прекрасно, — «Череп» оскалился, показав длинные зубы, и повернулся к толпе. — Чего застряли? Особое приглашение надо?
Толпа «черепов» заворчала и двинулась вперед.
— Тебе конец, — процедила Эликс профессору и вызвала схему опций.
Там все было залито тьмой и мигало красным.
«Кластер передвижения — заблокирован.»
«Кластер оружия — заблокирован».
«Кластер защиты — заблокирован».
«Кластер жизнедеятельности — заблокирован».
— Что, доча? — послышался извне голос профессора, гулкий, будто из бочки, — Не получается? У этого народа и не такие секреты есть. Они могут залезть тебе в голову без мыла и оборудования. Не сопротивляйся. Бесполезно.
Толпа окружила их плотным кольцом, хватая, лапая и щупая за руки и за ноги.
Перед глазами выплыла физиономия «Черепа».
— Кончай лапать! — оскалился он. — Тащите сразу на бойню.