Тайна наследницы
Шрифт:
На территорию базы отдыха въехал «Форд-Скорпион».
Из него вылез плотный мужчина и, осмотревшись, пошел к офису.
— Кто ты и чего надо? — спросил его Рони выйдя навстречу.
Флэйд, Стив и Кет держали незнакомца под прицелом пистолетов.
— Дайте и мне оружие, — потребовала Ирина.
Маргарет сунула ей револьвер. Тумина взвела курок.
— Я из Оттавы, — выставив вперед ладони, на ломаном английском заговорил мужчина. — Я был, точнее, моя жена Лина была медсестрой у доктора Фальконга. И я иметь бумаги и медицинский карта.
— Это ко мне, — вышла вперед Ирина. — Кто
— Зайдите в помещение, — велел Стив.
Микроавтобус свернул вправо.
— Приготовиться, — сказал идеец. — Через триста метров будет…
И тут с двух сторон ударили автоматные очереди. Водителя убили сразу. Микроавтобус, потеряв управление, уткнулся в камень на обочине и остановился. По нему продолжали стрелять. Потом к пробитой пулями машине бросились вооруженные люди в бронежилетах и с закрытыми масками лицами.
Спустя какое-то время зазвонил телефон Стива. Ответив, он широко улыбнулся.
— Понятно. — И подмигнул Флэйду. — Черному Тигру конец.
— Можно ехать, — сказал Рони, входя в комнату после разговора с канадцем.
— Куда и зачем? — спросила Ирина.
— Это в первую очередь надо тебе, — ответил он. — Хотя и нам тоже.
— В Детройт, — прояснил Стив. — Там ваш знакомый живет.
— Дубицкий? — не удержалась Тумина.
— Кузьмин, — усмехнулся агент ФБР. — Дубицкого мы не нашли.
— Спасибо! — Ирина бросилась ему на шею и, поцеловав, метнулась к Рони, затем к Флэйду. — Вы самые хорошие люди в мире!
— Собственно, я все сделал, — развел руками Стив. — Вам спасибо за помощь. Вождь уничтожен вместе с группой. Правда, там не оказалось Питера Дробери, его называют Палач. На его счету около десяти убийств, но это уже наше дело.
— Черт побери! — проворчал О’Бейли. — Он все же успел найти и отвезти бумаги русской. Я выхожу из игры. Аляска был русским, следовательно, это дело русских. Честно говоря, если бы не Бергман, я бы, наверное, не полез в это дело. Теперь все, никаких авантюр.
— Одобряю ваше решение, профессор, — засмеялась Элизабет.
— Вот гадина, — расхаживая по комнате, бормотал Кузьмин. — Заперла, как в клетке. И как я сразу не понял ее нутро! — Он сплюнул. — Пригрел на груди змею. А ведь все ей достанется, черт бы ее побрал. Заставит подписать, долго сопротивляться я не смогу. Вот гадина!
— Ну, допустим, мы убьем журналистку, — выслушав Еву, кивнул Питер. — Что тебе это даст?
— Убить Кузьмина я не могу, — сказала она. — Сам знаешь почему. Тумина ищет его и, скорее всего, найдет. А у него бумаги, в которых план мест, богатых золотом. И счет в швейцарском банке на предъявителя. А еще имя той, которая получит наследство Аляски в том случае, если наследница, то есть Антонова, не доживет до дня оглашения завещания. Я не знаю, кто она, но не я. Какая-то Таня или Тоня. Аляска никогда не верил мне, — призналась Ева. — Я сама в этом виновата. Украла у него пять тысяч долларов, а когда он простил, пыталась соблазнить его.
— Разве нельзя заставить старика все
— Добровольно он мне не отдаст, а малейшая угроза убьет его. У него больное сердце. Я прозевала газеты, он узнал, что Тумина здесь, в США, и хочет встретиться с ней. Аляска ценил его ум, верность и честность. Он чувствует, что русская бескорыстно занимается этой проблемой.
Послушался шум въехавший во двор машины. Ева и Питер вскочили, достали оружие.
— И все же я думаю, она там не одна, — снова сказал Рони. — И наверняка вооружена. Может, вызвать копов?
— Они возьмут в заложники русского, — возразил Флэйд, — и это будет на нашей совести. Давайте все же я пойду, спрошу Рональда Рони. Мол, ищу старого знакомого, дали этот адрес. А там видно будет.
Прозвучал вызов телефона.
— Да, — ответил Рони.
— В доме шесть человек, — услышал он голос Стива. — Пожилой мужчина закрыт в маленькой комнате. В большой, у окон, трое, все вооружены. Еще двое, женщина и мужчина, в кабинете, тоже с оружием. Окна выходят в вашу сторону. Делай, как говорил в самом начале.
— А ты откуда знаешь, что я говорил? — удивленно спросил Рони.
— Видишь хлебовозку? — усмехнулся Стив. — В ней двое наших, они все слышат. Извини, но в доме Палач. Так что…
— То есть нам лучше убраться? — переспросил Рони.
— Правильно, — ответил Стив.
— Там Кузьмич! — выпалила Ирина и, открыв дверцу выскочила из машины.
Рони и Флэйд бросились за ней.
— Внимание! Готовность номер один, — отдал команду своим сотрудник ФБР.
— Повезло, — усмехнулась Ева, — сами сюда прибыли. И журналистка, и детективы. Впустите их, — кивнула она двум парням, — и спрячьте оружие.
«Кто-то приехал?» — удивленно подумал Кузьмин, встал у запертой двери и прислушался. Услышав незнакомые голоса, он принялся барабанить в дверь.
— Помогите!
— Закрой ему рот! — приказала Ева охраннику.
— Мы ищем Рональда Рони, — сказал Флэйд открывшему входную дверь парню.
— Спросите у хозяйки, — отступив, кивнул тот. — Может, она что-то знает.
Охранник распахнул дверь, замахнулся, но, получив гантелей по голове, грохнулся на пол.
Кузьмич поднял его пистолет, улыбнулся.
— Вот и пригодились уроки Аляски.
— Где Кузьмин? — опередив мужчин, спросила на русском Ирина. — Что ты с ним сделала? Я вызову полицию!
— Я не понимаю вас, — по-английски сказала Ева.
— Перестань, — насмешливо проговорила Ирина, — Ева. Кстати, в Москве попытка убить Антонову провалилась и вряд ли что у тебя выйдет. Где Кузьма Кузьмич?
— Я здесь, — послышался его голос.
Ева сильно ударила Рони ногой в пах и подняла пистолет. Ирина поймала ее руку и вывернула за спину. Флэйд отправил в нокаут одного из охранников. Рони выбил пистолет у второго. Еве удалось вывернуться и оттолкнуть Ирину. Питер выстрелил. Кузьмич успел закрыть Ирину собой. С пулей в боку он упал. Рони отбросил Питера в кабинет, Флэйд нейтрализовал Еву и бросился к старику. В доме уже хозяйничали агенты ФБР.