Тайна Пандоры
Шрифт:
Потому что он никогда не хотел дать ей уйти.
Никогда!
Открыв глаза, Пандора обнаружила, что наступило утро. Зак стоял у окна, спиной к ней, уже одетый в строгий темный костюм. Он обернулся.
— Пандора… — Он запнулся и вдруг почувствовал странную неловкость. — Ты выспалась? Сегодня пятница — отдохни, не торопись вставать.
— Да, я немного устала. — О боже, почему они говорят одни банальности, когда ей нужно…
Зазвонил телефон Зака. Он посмотрел на
Пандора кусала губы. Что там опять в газетах? Зак опустил телефон.
— Кэти сейчас заедет сюда. Она сказала, ей нужно увидеть нас. Голос у нее совсем убитый. — Он наклонился и поцеловал ее в щеку. — Сожалею, что тебе не удастся сегодня понежиться в постели. Она будет здесь через полчаса.
Они сидели внизу в гостиной, и напряжение и неловкость, возникшие между ними утром, казались уже почти осязаемыми. Наконец цокающий звук каблуков заставил Пандору поднять голову от книжки, в которую она уставилась, делая вид, что читает.
Кэти появилась в дверях с припухшими от слез глазами. Ее милое личико с острым подбородком выражало испуг и смятение.
Пандора опустила глаза. Кэти наверняка читала все эти газеты. Меньше всего ей сейчас хотелось услышать слова осуждения. Краем глаза Пандора увидела, как Зак поднялся и пошел ей навстречу.
Кэти бросилась ему на шею.
— Как это ужасно!
— Да, конечно. — Через плечо Кэти Пандора видела боль в глазах Зака. — Но это пройдет…
Бедная Кэти. Ей придется читать все эти истории о своем муже. Боже, как много людей пострадало от ее беспечности в ту единственную ночь! Если бы только можно было бы заново прожить тот кусочек ее жизни!
Зак ободряюще похлопал Кэти по плечу, она расплакалась.
— Я знаю, ты будешь ненавидеть Ставроса еще больше. Но все равно, я должна сказать тебе…
Зак напрягся.
— Что опять натворил этот сукин сын?
— Я узнала об этом только сегодня. Ставрос связался с прессой и продал им историю о себе и Пандоре.
— Что?!
Голос Зака заставил Пандору вздрогнуть. Взглянув на лицо Кэти, она вскочила на ноги.
— Не сердись на Кэти. Это не ее вина.
Кэти с благодарностью посмотрела на Пандору.
— Я думала, что ты больше никогда не захочешь со мной разговаривать. Ставрос причинил тебе так много боли…
— Но ведь не ты же, — мягко заметила Пандора.
— Я ушла от него, — объявила Кэти. — Не желаю видеть его. На этот раз он зашел слишком далеко.
Зак вздохнул и закрыл глаза.
— Я уже и не надеялся, что ты когда-нибудь образумишься.
— Я просто не могу поверить… — Глаза Кэти были полны слез. — Я знала, конечно, что он не такой сильный, как ты, но с ним, было весело, и он всегда заставлял меня так… по-особенному себя чувствовать.
— Он бессовестный ловец…
Пандора бросила на Зака предостерегающий взгляд.
— Я знаю, что ты думаешь о нем. — Кэти выглядела совершенно подавленной. — Но я думала, что ты ошибался. Верила, что он любит меня…
Пандора внимательно посмотрела на Кэти.
— Как ты будешь чувствовать себя одна, без Ставроса? Есть ли у тебя подруга, которая могла бы побыть с тобой несколько дней? Или ты хотела бы остаться здесь, с нами?
— Я побуду пока у Стэйси. Она как раз займется моим разводом. Ставрос все продолжает названивать мне, но я не хочу с ним разговаривать. Стэйси уже написала заявление, чтобы мне поменяли номер домашнего телефона. И у моего мобильного теперь новый номер.
— Похоже, на этот раз ты серьезно к этому отнеслась. — Зак смотрел на свою сестру, как будто впервые ее увидел.
— Приходится быть серьезной. Когда появился бы ребенок, все было бы гораздо сложнее.
— Какой ребенок? — воскликнули Зак и Пандора в один голос.
Кэти прижала руку к губам.
— Я никому еще не говорила. Узнала об этом только сегодня… Как я была рада! Но когда выяснилось, что это Ставрос продал журналистам ту отвратительную историю… В общем, я позвонила ему и сказала, что он может больше не приходить домой. Никогда.
— А ты сказала Ставросу о ребенке? Кэти посмотрела на Зака.
— Ставросу незачем это знать. Я вполне способна самостоятельно его вырастить… — Кэти шмыгнула носом и высморкалась. — Вы оба так добры ко мне. Ставрос продал эту историю, чтобы покрыть карточный долг. Он просил у меня денег, а я отказала. В прошлом году, когда ты помог расплатиться нам со всеми его долгами, я сказала ему, чтобы это было в последний раз. Не думала, что мой муж способен опуститься до такой низости…
Зак вернулся в гостиную, проводив до Дверей Кэти, и увидел Пандору, склоненную над газетой. Она нервно потирала пальцами виски.
— Помнишь, когда ты только приехала в Афины, я сказал тебе, что не стоит читать все эти газеты — они только расстроят тебя.
— Ты просто боялся тогда, что я наткнусь на какую-нибудь вариацию твоего интервью о том, что ты наконец-то нашел девственную невесту в глуши далекой Новой Зеландии.
— Отчасти, — признался он. — Но также и на ту гору лжи, которую они нагромоздили.
— Но в этом есть и правда. Зак сверкнул глазами.
— Благодаря предательству этого сукина сына!
— И моей легкомысленной беспечности три года назад. Что я вообще увидела в этом Ставросе?
Его губы сжались.
— Юношеская импульсивность. — Но на сердце у него стало легче. Сковывающий страх, что Пандора до сих пор может быть влюблена в Ставроса, начал рассеиваться, уступая место пьянящему чувству легкости и свободы.
Она уронила газету на пол.