Тайна портрета герцогини Розы
Шрифт:
Сара элегантно поклонилась этому неизвестному, так как посчитала, что он похож на аристократа.
Мужчина с удивлением изучал незнакомку. В его глазах прослеживалась какая-то искорка.
– Прошу простить, но я Вас раньше здесь не видел. Кто же Вы? – спросил он.
– Сара Ламоньер – дочь Мартина Ламоньера. Мы недавно были присоединены к Франции, – коротко ответила она, пытаясь понять, как же ей надо себя вести.
– Ламоньеры… – мужчина задумался. – Вспомнил, вы присоединились месяц назад.
– Вы правы. Мы недавно покинули тронный зал Его Величества. Мой батюшка и младший брат сейчас узнают дальнейшие указания, а мы с матушкой ждём их в саду. Но ей стало плохо, поэтому я отправилась на поиски воды, – Сара решила всё рассказать, чтобы собеседник сразу разобрался в ситуации.
– Почему же Вы не обратились к слугам? – спокойно спросил тот.
– Я их не смогла найти в саду, поэтому решилась поискать здесь. Прошу прощения, если я поступила неправильно, – Сара немного опустила голову, чувствуя себя виноватой.
Мужчина наблюдал за милым поведением девушки. Его губы слегка изогнулись в улыбке.
– Не стоит так переживать. Не будете ли Вы против, если я помогу найти воды? – с этими словами он протянул руку девушке.
– Как я могу отказать. Будьте добры, – она аккуратно положила свою маленькую кисть на большую мужскую ладонь.
Собеседник, ощутив нежное соприкосновение, удивился, а затем мило улыбнулся.
– Я должен представиться. Меня зовут Леопольд де Краулье. Я являюсь главой герцогской семьи и правой рукой короля.
Услышав фамилию собеседника, Сара вспомнила книгу, которую читала до приезда во дворец. Переполненная чувствами девушка на мгновение забыла о приличиях и, повернувшись к собеседнику, она посмотрела на него с энтузиазмом. Сара хотела задать вопрос про Вениамина, но быстро осекла себя, задавать вопросы о семье незнакомцам не входит в правила.
Увидев забавное лицо девушки, Леопольд слегка рассмеялся.
– Вас заинтересовала моя фамилия? – попал в точку он.
– Простите, я повела себя не так, как надо, – Сара вновь виновато опустила голову.
– Нет. Это не так. Может Вы знаете про моего дедушку – Вениамина де Краулье? – вновь попадание в цель.
– Как Вы догадались? – с интересом спросила Сара.
– Очень часто люди спрашивают про него из-за прошлого, описанного в книгах. История любви дедушки заставляет сначала сердце биться чаще, но потом разбивает его вдребезги, – Леопольд грустно посмотрел в окно.
– Простите, возможно Вам не очень удобно об этом говорить… – Сара попыталась закрыть интересующую её тему.
– Мадемуазель Сара, Вы слишком часто извиняетесь, – герцог нежно улыбнулся. – Мне, конечно, грустно от того, что дедушке пришлось такое пережить, но об этом так часто говорят, что я уже привык.
Сара удивлённо посмотрела на собеседника, она хотела подметить, что он сильная личность раз может говорить о том, что вызывает печаль. Но сам мужчина, не поняв взгляда девушки, подумал о другом.
– Я ошибся? Неужели Вы замужем, и мне стоит называть Вас мадам? – с ноткой расстройства спросил он.
– Что? Нет. У меня нет мужа, – слегка покраснев, ответила Сара.
На самом деле она даже помолвлена никогда не была. Мартин очень тщательно подбирал кандидатуру на место жениха, но так и не смог выбрать достойного.
– Удивительно, как у такой красивой и милой девушки не имеется мужа? – Леопольд показал забавное и недоумевающее лицо.
Сара хотела посмеяться с мимики собеседника, но воздержалась.
– Должно быть, не такая уж и красавица, раз никто замуж так и не позвал, – девушка решила немного разбавить разговор непринуждёнными выражениями.
Леопольд положительно отнёсся к шуточному высказыванию Сары, он даже слегка рассмеялся.
– Думаю, Вы слишком жестоки к себе. Может просто Вам не попадался избранный судьбой, – предположил он.
– Позвольте подметить, мне пришлось по душе Ваше высказывание, – лучезарно улыбнулась девушка.
– Раз Вы знаете про моего дедушку, то хотел бы похвалиться. У нас все в семье умеют красиво говорить, – гордо произнёс Леопольд.
Их разговор прервала служанка. Она оповестила герцога, что его позвал к себе Патрик Шуностье.
Перед своим уходом мужчина попросил бокал воды для Евы. Обменявшись словами прощания, Сара и Леопольд разошлись.
Девушка вернулась к матери с бокалом воды.
– Где же ты была так долго? – поинтересовалась Ева.
Сара рассказала матушке о своём коротком путешествии. Ева сначала схватилась за сердца от переживаний, но после упоминании о герцоге успокоилась.
– Говоришь, Вы мило беседовали? – с интересом спросила мать.
– Он довольно дружелюбно со мной разговаривал, – ответила Сара.
Ева посмотрела на дочь. У неё были ещё вопросы, но она предпочла ничего сейчас не спрашивать.
Прошел час, и наконец появился Теодор. Он взволнованно посмотрел на сестру и маму. Убедившись, что с ними всё в порядке, парень выдохнул.
– Тео, на твоём лице видно волнение. Я же тебе говорила, что всё будет отлично, – Сара направилась в сторону брата.
– Сестрёнка, ты же знаешь, я всегда переживаю за вас, – нежно улыбнулся парень.
– Теодор, где твой отец? – прервала любезности детей Ева.
– Его вызвал на разговор какой-то мужчина, – пожал плечами сын.
Мартин вернулся через несколько минут после прихода Теодора. Оказалось с тем человеком они перекинулись всего парой слов друг с другом.