Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шрифт:

Из того же района Польши имеется еще один маршрут, идущий на юг через Молдавию и Румынию. Следующими топонимами на территории Украины является Лопатин, Лопатенцы, а в Молдавии Лопатица. В Румынии существует канал Lopatna и два селения Lopatari.

Таким образом, расселение «лопатинцев» происходило из района Кракова, который и следует считать их исторической родиной. Они воспользовались двумя маршрутами, ставшими уже стандартными, по западу Паннонии и через Буковину к устью Дуная, но форсировать его не стали.

Использование основы «лопат» в названиях населенных пунктов является для современного человека несколько неожиданным, так как она связывается с популярным шанцевым инструментом. Но это далеко не так. Наши предки подразумевали иной, более возвышенный смысл, и, может быть, и не один.

Иначе оно не было бы воплощено в названия на карте. Известны другие значения лексемы: широкая часть прялки, мыса, косы, высокой гористой местности. В румынском словаре этот корень входит в слова, означающие весло и грести. В сербско-хорватском «лопата» означает мельничное колесо, хотя мельница – это «млини». Несколько неожиданным представляется значение лопатара – лань. Из славянской мифологии известна каменная лопата, на которой проводили обряд инициации огненным очищением детей-сирот, становившихся учениками волхвов.

Фото № 4. Мыс и залив Лопата (Картографические данные © 2015 Google)

Фото № 5. Скалы Лопата (Картографические данные © 2015 Google)

Но дело не в лопате и не в весле, следы ведут во тьму веков. В индоевропейском языке известен корень lop, что означает лист, в литовском lapa. Вышеуказанные предметы (лопаты, весла, мыс) являются метафорой, заключающейся в аналогии формы. Его-то и следует считать тотемным названием, а топонимы с основой «лоп» относить к группе дендротопонимов, как и «смол». Однако применение его далеко не всегда соответствует сути объекта, а иногда является лишь следствием традиции переноса названий. Это исключает из рассмотрения на роль тотема такого соблазнительного номинанта из славянского бестиария, как лань.

1.1.19. «Кони» нцы

Топонимия представлена двумя массивами, один расположен преимущественно в Польше (Konin, Koninek, Konik), три топонима есть в Чехии (Koni hora, Konikov, Konitz); на Балканах они локализованы в Сербии, Боснии и Черногории (Konik, Konji, Konjina) (карта № 22). Между ними разбросаны несколько топонимов. Можно выделить восточную группу, состоящую из семи объектов (№ 1 на карте). Она формирует явную прямую, исходящую со стыка границ Венгрии, Словакии и Украины, верховьев Тисы.

В ее состав входят топонимы с основой Kony, а вторые корни местные: dulo – тропинка, hegy – гора, ito – озеро, tanyak – хутор, telep – населенный пункт. Следуя бассейном Тисы на юго-запад, она доходит до устья реки Муреш. Западная группа (№ 2) выражена менее ярко и состоит всего из трех объектов. Один из них находится на севере от Братиславы, два других уже в Словении.

Основной поток переселенцев шел с юго-востока Польши через Словакию по долине Тисы. Пролонгация восточной группы за Саву и Дунай приводит к цепочке топонимов, распространяющихся исключительно вдоль его притока Босны, а затем и к верховьям Дрины, вплоть до Скадарского озера. Место форсирования Дуная неизвестно. Это мог быть участок, находящийся между двумя пересечениями границ с Хорватией. Второй маршрут если и был реализован, то являлся менее насыщенным. Вероятно, топонимы связаны с балканским племенем конавличей.

Карта № 22. Топонимия «koni(y)»

1.1.20. «Ярки»

На карте № 23 представлена топонимия «jark – yark». Она состоит из двух разделенных массивов, центрально- и южноевропейского, который, в свою очередь, оказывается подразделенным на далматинский и подунавский. Первый состоит из исключительно из топонимов Jarkowice и Jarki.

Карта № 23.

Топонимия «jark – yark»

Безусловным является факт переселения носителей «яр»-топонимов на Балканы. Однако не представляется возможным выявить точный маршрут. На основании вышеприведенных результатов рассматриваться могут три варианта: 1) австрийский: это долины рек Влтава – Энс – Купа – Сава – Дунай; 2) альпийский: долина Ваг (Словакия) – восточные отроги Альп – северо-запад Хорватии – Сава – Дунай; 3) долина Ваг – междуречье Дуная и Тисы – Белград.

Стояла задача выявления топонимов, указывающих на маршрут. Ими оказались Yarki (Польша), Jarky (Словакия), Jarki (Хорватия).

Из этого следует единственный вывод: переселение произошло по западной части Паннонии. Далее «ярковцы» прошли по междуречью Савы и Дравы до Белграда, где вторично форсировали Дунай. Перевалив Южные Карпаты, движение закончили за рекой Олт.

1.1.21. «Вранинцы»

Подобную ситуацию мы наблюдаем и с основой «vran». Одна группа топонимов локализована в Чехии и на юге Польши, другая в виде полосы пронизывает все славянские страны Балкан, начиная с Хорватии и кончая Болгарией. Массивы разделены расстоянием почти 450 км. Стояла та же самая задача выявления реального пути перемещения «вранинцев» из Чехии в Хорватию. При сухопутной миграции, особенно в условиях пересеченной местности, основным фактором при выборе маршрута являются ландшафтные условия (карта № 24.

Могут быть рассмотрены два варианта:

1. Движение по Чешско-Моравской возвышенности на запад до верховьев притока Влтавы, Лужницы. Отсюда открывается прямой путь на Штоккерау и Вену. Оставляя озеро Нейзидлер справа, а Балатон слева, минуя Загреб, можно выйти к началу балканского массива, обозначенному горой Vranin vrh (вершина).

Карта № 24. Топонимия «vranin»

2. Рассматриваемый нами город Vranin в Чехии стоит на реке Дыйя [12] , которая впадает в Мораву, являющуюся, в свою очередь, притоком Дуная. Следуя вниз по течению, можно достичь устья, недалеко от которого находится Братислава. Далее путь идентичен вышеописанному. Таким образом, различия присутствуют только на начальном этапе маршрута. Второй вариант более предпочтителен, поскольку не предполагает движения в направлении увеличения положения над уровнем моря и имеет участок вне долины реки, являющийся менее комфортным.

12

Само название весьма примечательно, оно имеет общеиндовропейские корни и связано с обозначением богов, как по мужской, так и по женской линии у кельтов, балтов и славян. На курдском «дийя» означает мать.

Далее у Дубровника мы встречаем местность Vranina dubrava. На границе Черногории и Сербии расположился мост Vranin. Путь заканчивается на юге Болгарии в Родопских горах топонимом Vranintsi. На отшибе в северо-восточном направлении ближе к морскому побережью есть поселение Vranino.

1.1.22. Ока и Угра. Топонимическая этимологизация

Естественно, речь пойдет о нашей «русской красавице, светлой Оке». Но не о ней одной. Река Ока имеется и в Тверской области, только здесь она является притоком Куньи. Далее на востоке встречаем Оку как приток Волги. Следующая Ока появляется ближе к Уралу на северо-востоке Башкирии, здесь она выступает в качестве притока реки Ик. Перевалив Уральские горы и пройдя более 1000 км по сибирским степям, на подходе к Иртышу обнаруживаем реку Омь с притоком Окой. Продолжая движение на восток, переходим к Ангаре, у которой также есть приток Ока с одноименным разъездом неподалеку. Свидание со следующей Окой нас ждет в Бурятии, здесь она приток известной реки Селенга и протекает недалеко от Анансинского дацана (карта № 25).

Поделиться:
Популярные книги

Последний Паладин. Том 3

Саваровский Роман
3. Путь Паладина
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Последний Паладин. Том 3

Последний попаданец 5

Зубов Константин
5. Последний попаданец
Фантастика:
юмористическая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Последний попаданец 5

Убивать чтобы жить 6

Бор Жорж
6. УЧЖ
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Убивать чтобы жить 6

6 Секретов мисс Недотроги

Суббота Светлана
2. Мисс Недотрога
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
эро литература
7.34
рейтинг книги
6 Секретов мисс Недотроги

Измена

Рей Полина
Любовные романы:
современные любовные романы
5.38
рейтинг книги
Измена

Курсант: Назад в СССР 13

Дамиров Рафаэль
13. Курсант
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Курсант: Назад в СССР 13

Газлайтер. Том 6

Володин Григорий
6. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 6

Купидон с топором

Юнина Наталья
Любовные романы:
современные любовные романы
7.67
рейтинг книги
Купидон с топором

Виконт. Книга 3. Знамена Легиона

Юллем Евгений
3. Псевдоним `Испанец`
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
7.00
рейтинг книги
Виконт. Книга 3. Знамена Легиона

Попаданка в деле, или Ваш любимый доктор - 2

Марей Соня
2. Попаданка в деле, или Ваш любимый доктор
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.43
рейтинг книги
Попаданка в деле, или Ваш любимый доктор - 2

Усадьба леди Анны

Ром Полина
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Усадьба леди Анны

Титан империи 2

Артемов Александр Александрович
2. Титан Империи
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Титан империи 2

Вечный. Книга I

Рокотов Алексей
1. Вечный
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Вечный. Книга I

Убивать чтобы жить 5

Бор Жорж
5. УЧЖ
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Убивать чтобы жить 5