Тайна старого дилижанса
Шрифт:
— Поразительно! — сказала Бесс, когда Арт Уорнер кончил читать. — Что же он такое там спрятал?
— Об этом в письме ничего не сказано, — ответил юрист. — Но я считаю, что пришло время выяснить это — Фрэнсисвиллу очень нужна помощь. Вы согласны?
И все с ним согласились.
— Я постараюсь организовать извлечение камня как можно скорее, и тогда мы устроим небольшой праздник, — пообещал Арт Уорнер.
— Дилижанс мистера Лангстрита тоже принадлежит городу, — заметила Джорджи.
— Да, — подтвердила Нэнси и рассказала полицейским и Арту Уорнеру, что миссис Поллинг
Тут заговорила Бесс:
— Я думаю, старый дилижанс нужно выставить на обозрение во Фрэнсисвилле — хотя бы на какое-то время, а потом его можно будет перевезти в Бриджфорд.
— А что сейчас с ним делать? — спросила Джорджи. — Не можем же мы оставить его здесь.
Арт Уорнер предложил воспользоваться его радиотелефоном, чтобы связаться с Джоном О'Брайеном.
— Я попрошу его приехать и отвезти все эти детали мистеру Дженнингсу, плотнику.
Сержант Герли сказал, что он и следователь Такман останутся на месте до приезда Джона О'Брайена, а потом сопроводят его к плотнику.
— А теперь — торжественный завтрак! — объявил Нед. Он достал из машины бутерброды с ветчиной и яйцами, бутылки апельсинового сока и термосы с горячим какао.
Когда сок разлили по бумажным стаканчикам, Нед поднял свой «бокал»:
— За Нэнси, лучшую сыщицу в мире!
— Да, она удивительная девушка! — поддержал его сержант Герли.
Поблагодарив Неда, Нэнси с улыбкой обратилась к сержанту:
— Дело нельзя считать законченным, пока подозреваемые не задержаны.
— Когда мы с Такманом уезжали из управления, уже предполагалось произвести некоторые аресты, — ответил сержант. — Почему бы вам не съездить во Фрэнсисвилл и не зайти в полицейское управление?
— Пожалуй, мы так и сделаем, — кивнула Нэнси.
Молодые люди отправились прямиком в город, где Арт Уорнер собирался связаться с мэром и другими официальными лицами по вопросу извлечения камня.
— Надеюсь, это произойдет, пока мы еще будем в лагере, — сказала Нэнси.
Они помахали на прощание юристу и направились в полицейское управление. Капитан Дауэрти был занят — он говорил по телефону. Дождавшись, когда он закончит, Нэнси представила ему своих друзей и представилась сама. Она рассказала о том, как они нашли старый дилижанс, а в нем — ключ к тайне, и что это имеет большое значение для Франсисвилла.
— Вы подоспели вовремя, вас ждет новость, — сказал капитан. — Сейчас мои люди привезут пятерых арестованных. Мистера и миссис Монтейс наконец обнаружили на ферме неподалеку от соседнего городка. А с ними были еще два мерзавца, которых мы уже давно разыскиваем.
— А кто же пятый арестованный? — спросила Нэнси.
— Джадд Хиллари. Ему предстоит дать нам разъяснения по многим вопросам.
Скоро всю эту компанию доставили в управление. Нэнси и ее подругам было дозволено присутствовать при их допросе. Задержанные мрачно глядели на нее, как будто она являлась главной виновницей их неудач.
Подтвердилось, что настоящее имя Росса Монтейса — Фрэнк Темплер. Джадд Хиллари дал свои объяснения. Он был ярым противником каких бы то ни было изменений во Фрэнсисвилле,
Произвести взрывы было поручено двум мужчинам, которые теперь были арестованы, но они оказались дилетантами в этом деле, что чуть было не привело к трагедии.
— Вы, наверное, специально отправили Нэнси на заброшенную ферму, надеясь, что она пострадает от взрыва? — с угрозой в голосе обратилась Джорджи к Россу Монтейсу.
В разговор вмешалась Одри:
— Конечно же нет! Он просто хотел продержать ее там, пока занимался с друзьями подготовкой к взрыву. Но сейчас я очень жалею, что с ней ничего не случилось! — злобно добавила она.
— Довольно! — сурово произнес капитан. — С вас я сниму показания позже.
Затем полицейский рассказал, что, прежде чем начинать строительство новых жилых районов, были проведены изыскания, чтобы проверить, есть ли в этих местах полезные ископаемые, однако ничего обнаружить не удалось.
— А я ничего и не знал, — заговорил Джадд Хиллари. — Почему мне об этом не сказали?
Никто не потрудился ответить на его вопрос, зато капитан сообщил, что ему только что доставили информацию о Россе Монтейсе, которой располагало ФБР. [1] Монтейс был известен под несколькими именами. Он относился к категории тех мошенников, которые ездили со своими женами по гостиницам и втирались в доверие к простодушным людям.
1
ФБР — Федеральное бюро расследований США.
— Чем только он не занимался, — добавил полицейский. — А встретив Джадда Хиллари и узнав от него о «залежах руды», он и его одурачил.
— Именно так все и произошло! — вскричал Джадд Хиллари. — Мерзавец! Ведь это он велел мне избавиться от Нэнси Дру!
— Теперь послушаем, что вы нам расскажете, Монтейс! — приказал капитан.
Потерпевший поражение мошенник рассказал, что в трость у него был вмонтирован счетчик Гейгера, при помощи которого он и надеялся найти ценную руду.
— Единственный раз счетчик заработал у лагеря «Мерриуэдер», около большого камня, который кто-то выкатил из сада в лес. Думаю, в нем были следы урана.
Далее Монтейс рассказал, что они с Одри подслушали, как Нэнси рассказывала, что миссис Струк пригласила ее, чтобы поручить разгадать тайну. Узнав, что разгадка этой тайны скрывается в старом экипаже, они подумали, что там спрятаны какие-то сокровища, и вознамерились завладеть ими до того, как это удастся сделать Нэнси. Они наняли двух головорезов, один из которых был в просолом моряком, чтобы те угнали экипаж миссис Поллшнг и обыскали его, а затем обшарили дом миссис Струк, связав предварительно хозяйку.