Чтение онлайн

на главную

Жанры

Тайна Святой Плащаницы
Шрифт:

Умберто Д'Алаква жестом пригласил ее сесть на диван, а сам расположился в стоявшем рядом кресле.

— Итак, доктор, чем я могу вам помочь?

— Сеньор Д'Алаква, мы подозреваем, что пожар в соборе был кем-то спровоцирован. Более того, мы считаем, что ни один из инцидентов, происшедших раньше в соборе, не был случайным.

У Д'Алаквы не дрогнул ни один мускул на лице. Ничто в его поведении не выдало ни озабоченности, ни удивления. Он спокойно смотрел на свою гостью, ожидая, что она продолжит говорить, как будто то,

что он услышал, не имело к нему никакого отношения.

— Рабочие, которые выполняют ремонтные работы в соборе, — это ведь ваши люди?

— Доктор, КОКСА — одно из многих предприятий, которыми я руковожу. Вы же понимаете, что я не знаю лично всех своих служащих. На этом предприятии, как и на любом другом, есть отдел кадров, и я уверен, что там предоставят всю нужную вам информацию о рабочих, занятых на ремонте собора. Но если вы настаиваете на получении более подробной информации, я сейчас же попрошу начальника отдела кадров КОКСА, чтобы он всячески содействовал во всем, что только может вам понадобиться.

Д'Алаква поднял трубку телефона и попросил, чтобы его соединили с начальником отдела кадров.

— Сеньор Лацотти, я вас попрошу принять сейчас доктора Галлони из Департамента произведений искусства. Ей нужна подробная информация о тех, кто задействован на работах в соборе. Через несколько минут мой секретарь приведет ее в ваш кабинет.

София почувствовала разочарование. Идя сюда, она надеялась, что огорошит Д'Алакву откровенным заявлением о том, что инциденты в соборе были спровоцированы. Д'Алаква всего лишь направил ее к начальнику отдела кадров.

— То, что я сказала, показалось вам вздором, сеньор Д'Алаква?

— Доктор, вы — профессионал и хорошо делаете свою работу. У меня же нет никакого мнения относительно ваших подозрений и вашей линии расследования.

Он спокойно смотрел на нее. Было видно, что он считал их разговор законченным, и это раздражало Софию. Ей не хотелось уходить, поскольку она чувствовала, что встреча с Д'Алаквой ей ничего не дала.

— Я могу вам еще чем-то помочь, доктор?

— Нет, в общем-то, нет. Мы просто хотели, чтобы вы знали: мы подозреваем, что этот пожар не был случайным, а потому собираемся провести тщательное расследование в отношении ваших людей.

— Сеньор Лацотти окажет необходимое содействие и предоставит всю нужную информацию о сотрудниках предприятия КОКСА.

София поняла, что проиграла. Из Д'Алаквы ей больше не вытянуть ни слова. Она поднялась и протянула ему руку.

— Спасибо за помощь.

— Был рад с вами познакомиться, доктор Галлони. София чувствовала, что она одновременно и сердита на саму себя, и смущена. Умберто Д'Алаква был самым привлекательным мужчиной из всех, кого она когда-либо видела в своей жизни. В этот миг она внезапно решила, что разорвет отношения с Пьетро: мысль о том, что у нее с товарищем по работе очень близкие отношения, вдруг стала для нее невыносимой.

Бруно Моретти, секретарь Д'Алаквы, проводил ее до кабинета Марио Лацотти. Тот принял ее весьма любезно.

— Скажите мне, доктор, что именно вам нужно?

— Я хотела бы, чтобы вы предоставили мне всю информацию о рабочих, занятых на ремонте собора, включая сведения личного характера, если они у вас есть.

— Но с этой информацией уже знакомился один из ваших коллег из Департамента произведений искусства, а также полиция. Впрочем, я с удовольствием предоставлю вам еще одну копию. Что касается информации личного характера, боюсь, что не очень-то смогу вам помочь. Дело в том, что КОКСА — большое предприятие, а потому трудно знать лично всех его служащих. Возможно, бригадир этих рабочих сможет сообщить интересующие вас подробности.

В кабинет вошла секретарша и передала Лацотти папку. Тот поблагодарил ее и протянул папку Софии.

— Сеньор Лацотти, а много ли было инцидентов, подобных тому, что произошел в Туринском соборе?

— Что вы имеете в виду?

— КОКСА — предприятие, работающее по заказам Церкви, оно выполняло работы по ремонту и техническому обслуживанию почти во всех соборах Италии.

— Италии и доброй части Европы. Безусловно, инциденты во время этих работ, к сожалению, действительно происходят, хотя мы строго соблюдаем меры безопасности.

— Вы не могли бы предоставить мне перечень всех происшествий, случившихся во время проведения работ в соборах?

— Я постараюсь сделать все возможное, чтобы выполнить вашу просьбу, однако это будет нелегко, потому что во время проведения тех или иных работ практически всегда что-нибудь случается, и я не уверен, что мы все это фиксируем. Обычно руководитель работ составляет отчет о выполненных работах после их завершения. Кстати, эта информация вам нужна начиная с какого времени?

— Желательно за последние пятьдесят лет.

Лацотти недоверчиво посмотрел на нее, но не стал спорить.

— Я сделаю все, что смогу. Куда мне направить информацию, если я найду ее?

— Вот моя визитная карточка, там указан номер моего мобильного телефона. Позвоните мне, и, если я буду в Турине, я сама к вам подъеду. Если нет, то пошлите эту информацию мне в офис в Рим.

— Извините, доктор Галлони, но что именно вы ищете? София бросила на Лацотти быстрый взгляд и решила сказать правду.

— Я ищу тех, кто спровоцировал инциденты в Туринском соборе.

— Как вы сказали? — удивленно воскликнул Лацотти.

— Да, мы ищем тех, кто спровоцировал инциденты в Туринском соборе, потому что подозреваем, что это не было случайностью.

— Вы подозреваете наших рабочих? Боже мой! Да кому же может понадобиться вредить собору?!

— Мы пока еще не знаем, кому и зачем.

— А вы уверены? Ведь это прямое обвинение рабочих предприятия КОКСА…

Поделиться:
Популярные книги

Бастард

Осадчук Алексей Витальевич
1. Последняя жизнь
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
попаданцы
5.86
рейтинг книги
Бастард

Чехов книга 3

Гоблин (MeXXanik)
3. Адвокат Чехов
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
6.00
рейтинг книги
Чехов книга 3

Титан империи 3

Артемов Александр Александрович
3. Титан Империи
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Титан империи 3

Приручитель женщин-монстров. Том 8

Дорничев Дмитрий
8. Покемоны? Какие покемоны?
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Приручитель женщин-монстров. Том 8

Сиротка 4

Первухин Андрей Евгеньевич
4. Сиротка
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
6.00
рейтинг книги
Сиротка 4

Виконт. Книга 3. Знамена Легиона

Юллем Евгений
3. Псевдоним `Испанец`
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
7.00
рейтинг книги
Виконт. Книга 3. Знамена Легиона

На границе империй. Том 7. Часть 3

INDIGO
9. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.40
рейтинг книги
На границе империй. Том 7. Часть 3

Темный Патриарх Светлого Рода

Лисицин Евгений
1. Темный Патриарх Светлого Рода
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Темный Патриарх Светлого Рода

Последняя Арена 6

Греков Сергей
6. Последняя Арена
Фантастика:
рпг
постапокалипсис
5.00
рейтинг книги
Последняя Арена 6

Жена по ошибке

Ардова Алиса
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.71
рейтинг книги
Жена по ошибке

Кодекс Крови. Книга ХII

Борзых М.
12. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга ХII

Возвышение Меркурия. Книга 15

Кронос Александр
15. Меркурий
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 15

Темный Патриарх Светлого Рода 5

Лисицин Евгений
5. Темный Патриарх Светлого Рода
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Темный Патриарх Светлого Рода 5

Возвышение Меркурия. Книга 8

Кронос Александр
8. Меркурий
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 8