Тайна трёх кристаллов
Шрифт:
— Это он.
— Точно?
— Да.
— Тогда надо его догнать.
— Сейчас, только зелье верну.
Айлос зашел на борт ближайшего корабля и договорился с капитаном, после чего за ним поднялись Анир с Эйлоном.
***
Моряки, с которыми плыли Айлос, Анир и Эйлон, уже догадались, что Дэйвус плывет в сторону Северного Города. Когда-то он был свободным городом и никому не принадлежал, а потом присоединился к Арванскому королевству.
Корабль приближался к пункту назначения. Это стало понятно по тонким кускам льда. Они плавали на поверхности реки. Этот город получил свое название, во-первых, потому что он находится на севере королевства, а во-вторых, это единственный
Раньше, когда Северный Город никому не принадлежал, река вокруг него полностью была покрыта толстым слоем льда. Поэтому даже корабли не могли подплыть к нему, слишком близко. Но когда город присоединился к Арванскому королевству, местные власти раз и навсегда решил этот вопрос при помощи магии.
Корабль приближался к городу. Сразу стало холодно. Ни у кого из тех, кто присутствовал на корабле, не было теплой одежды. Но поскольку Северный Город единственное место, где она нужна, это и единственное место, где её продают. Местные торговцы предвидели, что приезжие будут мерзнуть. Поэтому уже на пристани всех гостей города встречают купцы, продающие тулупы из шерсти зверей, обитающих в этой местности. Первым делом, как только Айлос, Анир и Эйлон сошли с корабля, они обменяли часть кристаллов на одежду. Стоила она здесь не дешево, но выбора особо нет. Пришлось покупать.
Когда все трое оделись, стало теплее, но лицо, ноги и руки продолжали мерзнуть. Они пошли в ту сторону, куда направился Дэйвус. Из-за сильной метели город был плохо виден, снег летел в глаза и закрывал собой весь горизонт. Они шли по торговой площади, пытаясь преследовать силуэт Дэйвуса, которого совсем скоро может поглотить сильный снегопад. Людей здесь было очень мало. Это совсем не удивительно. В такую погоду выходили покупать только самое необходимое. Поэтому торговцев тоже немного.
В этот момент Анир вдруг упал на землю. Айлос наклонился над ним.
— Что случилось? — Спросил он. Айлос слегка постучал по его красным от холода щекам, и попытался поднять Анира, но тоже почувствовал, что у него потемнело в глазах. Он присел на землю. Последнее, что Айлос успел увидеть, перед тем как закрыть глаза, как Эйлон лежал без сознания рядом с ними.
***
Айлос открыл глаза. Перед ним стоял мужчина лет шестидесяти с длинной бородой в крестьянской одежде.
— Живы? С вами все в порядке? — Спросил он.
— Вроде бы да, — ответил Айлос и осмотрелся. Сразу почувствовалась боль в голове, как только он ее поднял. Воин взялся за голову двумя руками. Рядом с ним были его товарищи: Анир слева, Эйлон справа. Они, так же сидели на полу, наклонившись спиной о стену. Прямо перед ними стояла большая печь, а чуть левее стол с низкими табуретками. Айлос поднялся сам и помог остальным.
— Садитесь.
Хозяин дома указал рукой на стулья. Они сели. Он дал гостям по кружке чая.
— Я сейчас оделся, на улицу вышел дрова для печки взять, а вы тут у меня возле дома лежите. Я смотрю, вроде вас нигде не видел раньше. Подумал неместные, наверное. Ну, я притащил вас к себе домой, дал эликсир. Здесь же у нас какая-то особая магия действует, каждому приезжему нужно обязательно эликсир для защиты выпить. А вы что ли не знали? Вроде же всем дают, кто только сюда приезжает.
Айлос вспомнил, что один из торговцев им что-то кричал вслед, но они его уже не слушали, поскольку боялись упустить Дэйвуса. Но сейчас при мысли о том, что они, возможно, его упустили, у Айлоса не появилась паника и желание сразу отправиться на поиски рыцаря, он был абсолютно спокоен и расслаблен, как будто они приехали сюда не ради погони. Айлос так и не понял почему: либо это всё из-за местной магии, либо эликсир действует как успокоительное, либо из-за отсутствия сил. Он почувствовал себя очень уставшим, как только сел за стол. Остальные тоже.
— Спасибо вам огромное, — поблагодарил Эйлон.
— Да, спасибо большое, — добавил Айлос. Ненадолго ему стало неловко, что он задумался о своем и даже не сразу догадался поблагодарить хозяина, который спас им жизнь.
«Надеюсь, что он не обратил на это внимания».
— А вы откуда?
— Из Великих Орф.
— Вы к нам на работу приехали? — Спросил он. Здесь есть очень много залежей ценных магических кристаллов, ингредиентов для зелий, эликсиров и еще много других ресурсов. Поэтому сюда часто приезжают рабочие из других городов и даже стран. А иногда приезжают исследователи, чтобы изучать местную магию, разгадать её тайну и возможно научиться как-нибудь её использовать. Еще в Северный Город привозят пойманных преступников. Иногда дворяне соглашаются отпустить крестьянина, с условием, что он какое-то время отработает здесь на своего хозяина, хотя такое бывает редко. Те, кто приезжают сюда на заработки часто не выдерживают местного климата и воздействия магии и поэтому бросают работу и возвращаются на родину.
— Да, мы решили заняться поиском кристаллом, — соврал Айлос.
— А я вот тоже несколько лет назад сюда приехал для исследования. Дело было лет сорок назад. Я помню, мы тогда с ребятами закончили магическую школу, — ответил крестьянин и начал долгое повествование о своей жизни.
Пока он продолжал рассказ, Айлос отдохнул и стал чувствовать себя лучше.
— Может, пойдем, когда он закончит? — Шепнул Айлос Аниру. Рассказчик так увлекся, что даже не заметил этого, как будто он говорит свою речь кому-то другому. Эйлон ответил:
— Да, давайте. А то нам же надо еще Дэйвуса найти.
Они дождались паузы и Айлос сказал:
— Спасибо вам еще раз, но мы, наверное, пойдем. Нам пора. До свидания.
— А, ну да. Что-то я разговорился.
Он встал и проводил всех гостей. Айлос, Анир и Эйлон надели тулупы, и вышли из дома. Буря стала слабее, но на улице всё еще шел снег и дул сильный ветер.
— Так, где мы будем искать этого Эйвуса?
— Дэйвуса.
— Для начала давайте попробуем догадаться, зачем он вообще сюда приплыл. Как думаете? — Спросил Анир.
— Мне кажется, он здесь собирается встретиться со своими напарниками.
— То есть думаешь, что он не один хочет убить нас?
— Не знаю, возможно.
— А мне кажется, что он видел, как мы за ним следим, и поэтому пытается скрыться. Дэйвус специально приплыл сюда, чтобы запутать нас. А когда мы упали в обморок, он сбежал, — предположил Айлос. — Если это правда, то у нас большие проблемы. Может он уже плывет в Великие Орфы.
— Так, спокойно, Айлос, не паникуй раньше времени. Это всего лишь догадки, — сказал Эйлон и начал искать по карманам кристаллы. — Давай сейчас успокоимся, зайдем в трактир, выпьем чаю, там что-нибудь решим.
— Да нам, похоже, не до трактира сейчас. Надо быстрее плыть домой, пока ничего не случилось.
— Погоди, а я кристаллы тебе не отдавал случайно? — Спросил Эйлон.
— Нет, они же у тебя были.
Айлос перевел взгляд на Анира.
— У меня тоже нет.
— Так, погоди, Эйлон. Только не говори, что ты их потерял.
— Я их и не терял. Они были у меня еще до того как мы упали в обморок. Нас, похоже, ограбили, — негромко ответил Эйлон.
— Отлично! Просто замечательно, нас еще и ограбили! Этого нам не хватало, — сказал Айлос, а сам подумал: «я так и знал, что они мне мешать будут. Зачем они со мной пошли? Я бы уже давно один справился».