Чтение онлайн

на главную

Жанры

Тайна желтых нарциссов (другой перевод)
Шрифт:

Девушка быстро взглянула на сыщика.

– Как? Телеграмма от меня? Я ничего ему не посылала.

– Слава Богу!

– Неужели кто-то мог отправить такую телеграмму от моего имени? Как посмели...

– Вот так, - сказал он серьезно, - потому что убийство было совершено в вашей квартире.

– Боже мой!
– вырвалось у нее.
– Не в этом же обвиняют меня? О, нет!..

Тарлинг подробно рассказал о преступлении. Он знал, что его поведение с правовой точки зрения абсолютно недопустимо. Джек сообщил ей все и таким

образом дал возможность защищаться и искать лазейки в следствии. Рассказал о большом кровавом пятне на ковре и описал ночную рубашку, обмотанную вокруг тела Торнтона Лайна.

– Это моя рубашка, - ответила она просто и без запинки.
– Но, пожалуйста, продолжайте, мистер Тарлинг.

Он рассказал ей о кровавом отпечатке большого пальца на ящике комода.

– На вашей кровати, - продолжал сыщик, - я нашел небольшой наполовину упакованный чемоданчик.

Девушка снова пошатнулась.

– О, как дурно это было с его стороны! Как подло! Только он мог это сделать!

– Кто?
– быстро спросил Тарлинг, беря ее за руку.
– Кто сделал? Вы должны мне сказать. От этого зависит ваша жизнь. Неужели вы не понимаете, Одетта, что я хочу помочь вам? Вы подозреваете определенное лицо и должны назвать мне его имя.

Она в отчаянии посмотрела на него.

– Я не могу сказать этого, - ответила девушка слабым голосом.
– Ничего больше не могу вам сказать. Я не подозревала об убийстве и узнала о нем только от вас. Да, я ненавидела Торнтона Лайна, ненавидела его всей душой, но никогда не причинила бы ему ни малейшего зла. Как это ужасно!

Успокоившись, она продолжала:

– Мне нужно сейчас же вернуться в Лондон. Не будете ли вы так любезны взять меня с собой?

Увидев его смущение, Одетта вдруг поняла, в чем дело.

– У вас при себе ордер на арест?

Джек молча опустил голову.

– По обвинению в убийстве Лайна?

Он снова кивнул.

Некоторое время она молча глядела на него.

– Через полчаса я буду к вашим услугам.

Не говоря ни слова Тарлинг вышел из комнаты. Он вернулся к главврачу, который с нетерпением ожидал его.

– Но ведь это же чепуха, что эту даму собираются допросить в качестве свидетельницы. Ее приметы совпадают с указанными в телеграмме Скотленд-Ярда, полученной три дня назад. Несомненно, эта девушка - Одетта Райдер. Ее собираются арестовать по подозрению в убийстве.

Сыщик тяжело опустился в кресло.

– Вы разрешите закурить?

– Пожалуйста. По-видимому, вы сейчас же забираете ее с собой?

Тарлинг кивнул головой.

– Не могу представить себе, чтобы такая девушка могла совершить убийство, - сказала доктор Сандерс.
– Она попросту физически не в состоянии сделать то, что совершил убийца. Я знаю подробности из газеты. Ведь Торнтона Лайна оттащили на сто метров от автомобиля и положили на траву. А она едва ли сможет удержать ребенка.

Тарлинг снова кивнул в знак согласия.

– Кроме того, она вовсе

не похожа на убийцу.

– Я абсолютно того же мнения. Твердо убежден, что она не виновна, хотя все улики против нее. А журналистам верьте осторожно.

Зазвонил телефон. Вызывали Тарлинга.

– Здесь Уайтсайд, - услышал он в трубке.
– Вы, мистер Тарлинг? Найден револьвер.

– Где?
– быстро спросил сыщик.

– В квартире мисс Райдер.

По лицу Джека пробежала тень, но в конце концов этого следовало ожидать. Он не сомневался, что Торнтон Лайн был убит на квартире Одетты, и если это соответствовало действительности, то вполне естественно, что оружие найдено на месте преступления.

– Где именно?

– В корзине с шитьем, на самом дне.

– Какая марка?
– спросил Тарлинг после паузы.

– Револьвер. В обойме нашли шесть патронов и в стволе один. Очевидно из револьвера был сделан выстрел, потому что дуло изнутри покрыто пороховой копотью. Выпущенная пуля застряла в камине. Вы встретились с мисс Стевенс?

– Да. Мисс Стевенс - это Одетта Райдер.

Он услышал, как коллега присвистнул.

– Вы арестовали ее?

– Еще нет. Будьте любезны встретить меня на станции. Я выезжаю через полчаса.
– Он повесил трубку и повернулся к врачу.

– Я догадываюсь, что обнаружен револьвер, - сказала она.

– Да.

– Гм. Скверная история. Что за человек, собственно говоря, был этот Торнтон Лайн?

Тарлинг пожал плечами.

– Каждый имеет право на защиту, и убийца во всяком случае будет наказан.

– Вы полагаете, что убийца - женщина?
– улыбаясь, спросила врач.

– Нет, просто убийца, - коротко ответил Джек.
– Каким бы этот человек ни был, это никоим образом не влияет на определение наказания.

Врач недоверчиво смотрела на сыщика.

– Нельзя утверждать причастность, не доказав вину девушки, - заключил он.

В дверь постучали; вошла сестра милосердия.

– Мисс Стевенс готова, - сказала она.

Тарлинг поднялся. Доктор Сандерс тоже встала.

– Я должна сделать запись о выписке, - сказала она и перелистала журнал регистрации.
– "Мисс Стевенс, легкое сотрясение мозга и контузия", - и вдруг спросила:

– Когда было совершено убийство?

– Вечером четырнадцатого.

– Четырнадцатого, - повторила доктор, задумавшись.
– В котором часу?

– Время не совсем точно установлено.
– Он охотнее всего прервал бы разговор: болтливость врача действовала ему на нервы.
– По всей вероятности, сейчас же после одиннадцати.

– Говорите, после одиннадцати? Может быть, раньше? И когда Лайна видели в последний раз?

– В половине десятого, - ответил Тарлинг и иронически улыбнулся.
– Не собираетесь ли вы стать сыщиком, доктор?

– Нет, не собираюсь, - улыбнулась Сандерс, - но я, кажется, могу доказать невиновность девушки.

Поделиться:
Популярные книги

Удиви меня

Юнина Наталья
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Удиви меня

Live-rpg. эволюция-5

Кронос Александр
5. Эволюция. Live-RPG
Фантастика:
боевая фантастика
5.69
рейтинг книги
Live-rpg. эволюция-5

Матабар III

Клеванский Кирилл Сергеевич
3. Матабар
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Матабар III

Сиротка

Первухин Андрей Евгеньевич
1. Сиротка
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Сиротка

Черный Маг Императора 8

Герда Александр
8. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 8

Последний Паладин. Том 5

Саваровский Роман
5. Путь Паладина
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Последний Паладин. Том 5

Аристократ из прошлого тысячелетия

Еслер Андрей
3. Соприкосновение миров
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Аристократ из прошлого тысячелетия

Изгой. Трилогия

Михайлов Дем Алексеевич
Изгой
Фантастика:
фэнтези
8.45
рейтинг книги
Изгой. Трилогия

Великий род

Сай Ярослав
3. Медорфенов
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Великий род

Лорд Системы 12

Токсик Саша
12. Лорд Системы
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Лорд Системы 12

Наемный корпус

Вайс Александр
5. Фронтир
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
космоопера
5.00
рейтинг книги
Наемный корпус

Чехов. Книга 3

Гоблин (MeXXanik)
3. Адвокат Чехов
Фантастика:
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Чехов. Книга 3

Дурная жена неверного дракона

Ганова Алиса
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Дурная жена неверного дракона

Измена. Верну тебя, жена

Дали Мила
2. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Верну тебя, жена