Тайна звуковых шифров архаичного интернета
Шрифт:
го проживания личное капище и своего пастыря, возымели
желание обрести каждый по-своему свою земную святость.
Если самого Ноя эти племена боялись и по-своему уважали,
то окружение этого великого пророка подвергалось гонени-
ям и притеснениям. Ненависть и отчуждение возрастали с
каждым днём. Народ становился всё агрессивнее, в котором
часто начались раздаваться призывы к мщению. Последний
срок, отпущенный Господом для
и в этом хаосе брожения воинственно настроенных племён
Ной запланировал строительство легендарного ковчега. Как
мы упоминали в первой книге, для строительства этого ков-
чега Ноем был заключён договор по доставке леса с неким
лесным гигантом Г1арбаш. Этот лесной гигант, обитающий на
самой высокой горе Эльбрус, и посоветовал великому проро-
ку отправить на время строительства ковчега с каждым днём
редеющее окружение Ноя. На удивлённый возглас Ноя: «Как
может простой смертный выдержать святость сосредоточия
первозданной энергии разума этой божественной вершины?»
лесной гигант ответил: «Я единственный житель этой верши-
ны, и единственное существо, обладающее знаниями тайны
этой горы». Прежде чем продолжить повествование данного
контекста, приведём суть мотивации более молодой легенды,
о которой помнят некоторые старые жители нахского обще-
ства. По этой легенде, в древней старине были люди, которых
описывали очевидцы, способные проникнуть во чрево са-
мой большой горы Кавказа Эльбрус. Обладая знаниями древ-
ней старины, они в особых шлемах проникали в недра этой
горы и привозили столько золота, сколько им было под силу.
А того, кто не был знаком с особенностями и тайной этой горы,
постигала неминуемая смерть. Мы не можем ни подтвердить,
ни опровергнуть суть этой легенды, но в основе любого мифа
находится некая доля истины. Однако мы продолжим пре-
рванное повествование и закончим рассказ о Ное и его по-
мощнике великане Г1арбаш. По совету этого таинственного
лесного гиганта, особо ярых оппонентов бесчинствующих
53
племён решили удалить на время в безопасное место. Это
место находилось совсем рядом с Эльбрусом и называлась
горой Казбек. В недрах этих двух вершин находились затаён-
ные пещеры, каждая из которых могла вместить целый на-
род. Также между ними существовал естественный тоннель,
соединяющий помещения обеих пещер. Для совершения
этой назидательной экзекуции был объявлен всеобщий сбор
вождей племён. На этом
ления Симу и его сотоварищам отлучения было названо не-
совершенство языка религиозной проповеди. Поэтому Сима
и его учеников необходимо отправить во чрево священной
горы для совершенствования вышеназванного языка рели-
гиозных мировоззрений. То ли по велению свыше, то ли для
ограждения Сима и его людей от притеснений враждующих
племён, решение было принято, и эта первая в истории чело-
вечества практика отлучения устроила всех этого всеобщего
совета. В обиходе современных нахских народов существу-
ет таинственное слово «сикам». Когда кому-то они решают
в силу назидательного совета развязать тяжёлую задачу, они
посылают его в это отлучение, говоря: «Сикам г1оавл х1о».
Наверное, можно по пальцам посчитать людей, знающих не
только мотивационный смысл, но и условное значение это-
го термина. Одни считают его чужаком из индийского языка,
принимая как название некоего штата этой страны. А другие
случайным залётным термином, не имеющим отношения к
нахскому языку. Но на протяжении всей истории существова-
ния этого языка в нём нет новообразованных слов и терми-
нов, и этот язык не принимает в своё звуковое пространство
словесные единицы, не формированные матричной структурой
собственного языка. Хотя обладает лингвистическими способ-
ностями этимологизировать любые звуковые узлы со стопро-
центной идентичностью любого языка. Термин «сикам», как и
поздний этноним кавказских вайнахов «ц1анар», то есть исто-
рических стражей Дарьяльского ущелья цанаров, имеет единую
матричную основу. Наверное, в силу этих причин армянский
историк Мкртумян в более поздние времена цанарами считал
предков современных вайнахов. В силу нашей тематической
особенности, мы отстранимся от диспута и полемики, оста-
54
вив это поле деятельности для белее сведущих людей. Ведь
наша основная задача – язык и звуковые формулы, чем мы
и будем заниматься. Итак, термин «сикам», как словообразу-
ющая матрица, до расчленения на звуковые узлы обязан мо-
делировать значение самого себя единством всех задейство-
ванных в этом термине звуков (с, и, к, а, м). Таким термином
является слово «миска», что в нартском языке означает «горе-
мыка». Читая этот термин русским языком, мы получаем про-