Тайная улыбка
Шрифт:
– Его зовут Ник, – произнесла я.
– Ник? – поднял брови Брендан.
– Да.
– Как странно, очень странно. Я только что разговаривал с ним по телефону. Когда ты уходила одеваться. Прости, должен был поставить тебя в известность сразу. Он позвонил, и я сказал, что ты перезвонишь, но, кажется, он не знает о вашей предварительной договоренности. М-м-м… Экспромтом я пригласил его поужинать здесь. Со всеми нами. Я знал, что ты не будешь возражать. Мы думали, что можно устроить вечеринку по этому
Я закрыла глаза и затем снова открыла их. Он был еще там, улыбаясь мне.
– Я не могу… – пробормотала я.
Я не знала, что говорить дальше. Я сжала кулаки с такой силой, что ногти врезались в ладони.
– Он ответил, что будет рад прийти.
– Мы должны были встретиться с ним рано или поздно, – заметила мама.
Она расставляла вдоль стены обувь Кэрри и Брендана по парам.
– Трой может приготовить еду, – предложил Брендан.
– Не знаю, только если у меня будет настроение готовить, – сказал Трой в ответ.
– Похоже, ты все уже продумал и распределил, – вставила я.
– Тебе не придется ничего делать, – успокоил меня Брендан. – Мы собираемся избаловать тебя. Наш договор, Мирри.
ГЛАВА 11
Я по крайней мере вышла из дома. Не могла оставаться в квартире. В своей квартире, хотя и не чувствовала больше, что она моя, с кремом для бритья Брендана в моей ванной, телевизором Кэрри на моей книжной полке, их громкой музыкой, их соевым молоком в холодильнике, их спальными принадлежностями, свисающими со спинки дивана.
Я шагала по Хизу, под ногами шуршали опавшие листья, в прозрачном воздухе белели облачка моего дыхания. Прекрасный день, и мне предстоит встретиться с тем, кто мне нравится, я должна быть счастлива, но ощущала я лишь жжение в животе, разъедающее, как кислота, и больше ничего. Не могла заставить себя не думать о Брендане, сидящем в моем туалете, лежащем в моей ванне, прижимающемся к Кэрри, дотрагивающемся до моей матери… О его волосах в моей щетке, его руке на моем плече, его дыхании на моей щеке. Я вздрогнула и пошла еще быстрее, стараясь избавиться от злости и отвращения.
Нужно быть вежливой и дружелюбной ради Кэрри, говорила я себе, пинком ноги отбрасывая с дороги кучку конских каштанов и наблюдая, как они покатились с глухим стуком. Всего лишь несколько дней, неделя или две, а потом они переедут в свой собственный дом, будут поглощены его убранством и планированием празднования свадьбы, и мне едва ли придется встречаться с ними. Но даже если, как я уверяла себя, это и правда, я все равно слышала его голос, восхваляющий мой прекрасный рот, вспоминала его влажные губы на своей щеке и внезапно почувствовала тошноту.
В кармане зазвонил мобильник.
– Привет!
– Миранда, это я.
– Ник, я собиралась позвонить тебе.
– Сейчас я у Грега. С нетерпением жду вечера, хотя немного страшновато познакомиться со всей твоей семьей сразу. Принести что-нибудь?
– Тебе не следует приходить, понимаешь?
– Ты не хочешь, чтобы я пришел?
– Не в этом дело. Знаешь, просто атмосфера будет немного гнетущей, вся семья, Кэрри и Брендан только что переехали с половиной своего имущества, в доме хаос.
– По телефону Брендан говорил очень дружелюбно.
– О, правда?
– Да нет, пожалуй. Думаю, ему пришлось приложить много усилий, чтобы разговаривать со мной.
– Может быть, лучше познакомиться с моей семьей в другой раз?..
– Что тебя так беспокоит?
– Ничего.
– Это Брендан, да? Ты не хочешь, чтобы я с ним встречался?
– Я думала только о тебе.
– Я сказал, что приду, и я приду.
Наступила пауза, и он холодно произнес:
– Если, конечно, у тебя все в порядке.
– Почему же нет?
– Хорошо. Тогда в семь часов?
– Ладно.
Мы с Троем пошли в магазин, чтобы купить что-нибудь на ужин. Мама сказала, что принесет пудинг, поэтому нам нужны были продукты только для основного блюда. Трой никак не мог сообразить, что приготовить, поэтому мы исходили все ряды вдоль и поперек. Он снимал пакеты с чечевицей и фасолью, неизвестными видами экзотического риса, внимательно разглядывал их и ставил обратно. Казалось, его разум не вмещает всего разнообразия продуктов, красочных упаковок и яркого освещения.
– Макароны, – предложила я. – Давай приготовим что-нибудь из них.
– Пожалуй.
– Или что-нибудь из риса.
– Риса?
– Да. Хорошая идея?
– Не знаю.
– Или можно обмануть всех. Давай купим что-нибудь готовое и сделаем вид, что приготовили это сами. – Я наугад взяла упаковку с треской в сырном соусе из морозильной камеры. – Пару таких, – сказала я. – Мы можем выложить все это на блюдо, и никто ничего не узнает. А впрочем, не все ли равно, если и узнают? Ничего страшного.
– Это отвратительно.
Я бросила ее обратно в морозильную камеру.
– Тогда решай сам.
Он озирался вокруг, разглядывая все полки и перегруженные тележки.
– Мне вообще-то не хочется готовить. Я не в настроении.
– Мы здесь мучаемся уже полчаса, – сказала я, со злостью разворачивая колесики тележки, чтобы пойти обратно. – А положили в тележку всего лишь пачку кофе в зернах и гроздь бананов. Сейчас я уже точно куплю что-нибудь, ладно? Все равно что.
– Ладно, – согласился он, глядя на меня так беспомощно, что мой пыл сразу испарился.