Тайник
Шрифт:
— Разве это не важно для вашей новой книги? Кстати, последняя мне очень нравится!
— Спасибо. Только до определенной степени. Конечно, меня это интересует, но главная цель — показать, как относятся к звездам люди разных стран и почему для нас так важно понимать космос. Вероятно, это одна из старейших отраслей научных исследований, хотя наши дальние предки вряд ли были знакомы с современными теориями.
— Когда смотришь на звезды, сразу осознаешь свое место во Вселенной, — прошептала Джуд.
Преодолев головокружение и страх, она пребывала в состоянии приятного
Следующие полчаса они продолжали смотреть на звезды. Заметив, что Джуд дрожит, Юэн сообщил, что внизу у него есть термос с кофе.
— Продержитесь несколько минут? — спросил он.
— Да, я обрела «ноги астронома», [6] — слабо улыбнулась Джуд.
6
Перефразированная поговорка «морские ноги» — так говорят о новичке, который обрел устойчивость на корабельной палубе.
Действительно, она чувствовала себя увереннее и даже ощутила что-то наподобие счастья, стоя высоко над беспокойно шепчущейся листвой деревьев.
Джуд стояла, запрокинув голову, глядя в огромную чашу неба, наблюдая, как плывет по небу луна, и в абсолютной тишине. Она пыталась представить Энтони Уикема, сидящего здесь в одиночестве холодными ночами и вычисляющего движения небесных светил. Что он надеялся обнаружить? Сесилия почти ничего не узнала о нем и о ценности его открытий для науки о звездах. Что им двигало? Трудно сказать. Хотя сегодня Джуд начала понимать притяжение ночных небес.
На площадке появился Юэн.
— Кофе растопит лед в вашем сердце, — пообещал он, наливая чашку до краев.
Кофе оказался сладким, как нравилось Джуд. Она с удовольствием сделала несколько глотков, передала ему чашку, и Юэн допил до конца.
— Вы часто приходите сюда? — спросила Джуд.
— Иногда. Если небо ясное. Я нашел башню вскоре после того, как перебрался сюда, когда искал идею для новой книги. Поднялся на площадку вот в такую ночь, и ко мне сразу пришло вдохновение. Я уже довольно много знал о звездах, так что в голове почти мгновенно сложился сюжет. Такое бывает крайне редко. И конечно, моему издателю мысль понравилась. Здесь я чувствую, что творю волшебство.
— Чудесно, когда работа одновременно является любимым делом! Со мной примерно то же самое. Вернее, было бы, если бы не постоянное давление и стремление руководства сделать деньги любой ценой.
Она увидела, как сверкнули в темноте его белые зубы. Похоже, он улыбается.
— Но у всех у нас есть проблемы, верно? Продукты, кредиты…
— Расскажите, как случилось, что вы стали писать о природе? Я почему-то представляю, что в детстве вы были неутомимым натуралистом. Сажали насекомых в спичечные коробки и разводили ящериц в туалетном столике.
— Что-то в этом роде, — засмеялся Юэн. — В детстве меня не ограничивали в свободе. Я мог, например, целыми днями гонять на велосипеде. Кроме того, мой любимый учитель вел исторический клуб, и я, конечно, стал его активным участником. Потом, выучившись, читал зоологию в университете и ненадолго стал лабораторной крысой, иначе говоря, исследователем. Но мне это не подошло. Вот я и переехал сюда. Нашел работу в природоохранной организации. Так все и началось.
Он замолчал, и Джуд вдруг почувствовала, что они ступили на опасную территорию. Очевидно, одновременно с рассказом о первой книге ему придется упомянуть о женитьбе. Юэн не из тех, кого легко понять. Он дружелюбен и открыт, с ним можно вести себя непринужденно, но какой-то уголок его души оставался наглухо закрытым. Она это уважала. Всему свое время, можно и подождать.
Луну закрыло облако. Джуд допила кофе и неожиданно ощутила ужасную усталость.
— Думаю, мне пора возвращаться.
— Да, конечно. Надеюсь, вы хорошо провели время.
— О да! — искренне ответила Джуд, наблюдая, как он развинчивает телескоп и кладет в сумку.
— Вот и хорошо, — кивнул Юэн, и в темноте снова блеснули его белые зубы.
Он помог ей встать на лестницу, сам спустился вниз и запер крышку люка.
— Вам обязательно нужно прийти сюда еще раз. С таким компаньоном хорошо смотреть на звезды.
— Спасибо. Если согласны принять помощь, я могу записывать ваши заметки.
«Зачем, интересно, я это предложила? Уж очень напоминает ситуацию Энтони и Эстер».
— Как вы добры! Долго пробудете в Норфолке?
— Если не считать необходимости иногда показываться в Лондоне, — еще две недели.
«Времени мало… нужно снова заняться перепиской мемуаров Эстер, а потом набросать статью для Бриджей. И что-то делать с колье Тэмсин…»
ГЛАВА 19
Наутро после завтрака позвонила Сесилия.
— Я прочитала дневники. Джуд, это поразительный пример астрономических наблюдений того времени! Самый большой вклад Уикема — новые телескопы, которые он делал сам и потому мог рассматривать звезды при значительном увеличении. Видно также, что он был очень старательным, объективным наблюдателем. Можно получить реальное знание о развитии научных методов, изучении небесных тел, а также усовершенствовании оптики для телескопов.
— Звучит ободряюще, — с сомнением заметила Джуд.
— Но вряд ли поможет поднять цифры продаж. Он определил некоторое количество двойных звезд, но заинтересует ли это покупателей? Полагаю, интересно узнать, что случилось, когда его заменила Эстер. Ее заметки, хоть и такие же точные, все же куда более лиричные и страстные. Она называет небо «океаном звезд» — чудесный образ, не так ли? И говорит… погоди… что чувствует себя «путешественницей по этому океану». Но есть кое-что еще. Послушай: она пишет о каком-то объекте, который видела в небе рядом с созвездием Близнецов. «Он снова появился. Я вижу его при 460-кратном увеличении. Хвоста у него нет, так что я оспариваю наблюдения отца: это не комета. Я всерьез считаю, это что-то другое».