Тайны Халлеи
Шрифт:
— Спасибо, — тихо прошептала я, когда шнур покинул мои запястья.
Флора ничего не ответила мне. Просто вновь вышла наружу, а я еще долго растирала негнущимися пальцами запястья и пыталась понять, что за решение она приняла. К тому же мысли об Алире не давали уснуть. Я волновалась за подругу, несмотря на ее заверения, что все будет в порядке. Да и ноющая боль в груди никак не желала униматься.
— Вставай, — разбудила меня сестра на рассвете.
Я потянулась, потерла глаза пальцами, которые почти не слушались, но уже и не пульсировали так сильно, как вчера.
— Фло, — окликнула сестру, которая сидела на корточках и копалась в сумке, — мне бы хотелось знать, что дальше.
— Все просто. — Она бросила мне плащ. — Глупо отказываться от того, что ты можешь мне дать. Я отпускаю тебя, ты обеспечишь мое будущее, но в Халлее я не останусь. Каждый день видеть тебя… Это выше моих сил.
— Ты приняла правильное решение, — мягко сказала я, радуясь такому повороту дел, но в глубине души ожидая его. — Ты не пожалеешь.
— Посмотрим, — протянула Фло.
— А что с Лейей? Вчера ты говорила, что на все пойдешь ради нее.
— Пусть сама разбирается со своими проблемами. Ночью у меня было время подумать. Ты права. Моя вина в произошедшем с нами есть, и весьма существенная. Но я не собираюсь каяться и просить прощения. Что сделано, то сделано и ничего не исправишь. Так что не строй иллюзий, это обычная сделка.
— Я не смогу дать тебе деньги сразу. Придется подождать, когда вернется Индар.
— Сколько дней?
— Два или три, — немного подумав, ответила я и обвела рукой пещеру. — Думаю, ты не против пожить в нормальных условиях, а не здесь.
— Пойдем, — сказала она и бросила мне яблоко.
Я поднялась с лежанки, накинула на плечи плащ и выпила оставшуюся воду. Голова кружилась от голода, но есть я не стала, справедливо опасаясь, что мне станет только хуже. Да, в ближайшие дни мне предстояло соблюдать особый режим питания, дабы не свалиться с приступом боли. Это все я проходила и понимала последствия. Так что покачала головой, протягивая яблоко обратно сестре, и только попросила ее подождать и отошла в дальний угол на минутку. Все остальное, в том числе и умывание, было непозволительной роскошью, но я знала: через несколько часов окажусь дома, где и поем, и приведу себя в порядок. Но прежде отправлю хранителей позаботиться об Алире.
— Что происходит? — пребывая в полном шоке, который она даже не пыталась скрыть, спросила леди Арисса, переводя изумленный взгляд с меня на Флору и обратно.
— Где Сарт? — резко спросила я, и не думая раскланиваться, следуя этикету.
Надоело. Все надоело. Хватит, дораскланивалась…
— Где ты была? — еще более резко задала свекровь следующий вопрос.
— Мы обязательно с вами побеседуем на эту тему, но сначала мне нужен мой страж.
— Нет его, — буркнула леди Арисса. — Он не поверил, что ты полетела за Индаром следом, и отправился тебя искать.
— Хоть у кого-то есть голова на плечах, — не удержалась я от сарказма, повернулась к стражу, что сопровождал нас от главного входа, и приказала: — Приведи ко мне Кьелло, срочно.
— Да, миледи, — поклонился он и покинул холл.
— Леди Арисса, — я немного подумала, вспомнила про просьбу мужа и решила быть любезной, несмотря на злость, плохое самочувствие и усталость, — представляю вам мою сестру, леди Флору Иерро. Она будет жить в замке, пока не вернется Индар.
— Но…
— Будем считать, что гости начали съезжаться на празднество несколько раньше, — перебила я ее. — А теперь прошу извинить, но мне необходимо привести себя в порядок.
— Хорошо, Реймира, — процедила свекровь. — Будь столь любезна, после того как переоденешься, зайти ко мне в кабинет и объясниться.
— Непременно, леди Арисса.
Я развернулась, взяла за руку сестру, которая пребывала в похожем ступоре, что и свекровь, и повела ее за собой.
Пока мы шли, то обе молчали. Не знаю, о чем думала Фло, а я вспоминала все, что произошло, и не могла поверить, что все это было со мной. Мы больше не разговаривали, и, посматривая на ее равнодушное лицо, я пыталась понять, предаст ли она снова. Несмотря на то что я простила сестру, я не заблуждалась на ее счет. Флора была озлоблена, в полной растерянности и обвиняла меня. Да она всех обвиняла, в том числе и себя, за то, что выпало на ее долю. Она предала меня, потом так же поступила с Лейей, так где гарантии, что подобного не повторится. В любом случае мне необходимо было поговорить с Индаром, и я очень надеялась, что он вернется в ближайшие дни.
А разговор нас ждал долгий. Я предполагала и какой будет реакция мужа, и что именно он захочет сделать с Лейкой и Фло. К тому же надо было понимать, что вернется он, уже будучи в курсе, что его жена возвратилась домой после отсутствия в течение четырех дней в грязной одежде, в сопровождении девушки, похожей на нее один в один. И при этом еще и без Алиры, а на лошадях, что нам отдали стражи с границ города, и в их же сопровождении. Вопросов стражи не задавали, что понятно. Но я представила, что он почувствует, что увидит, что подумает и как успеет себя накрутить к тому моменту, когда достигнет замка. А то, что вестника к нему уже отправили, я не сомневалась…
— Ты неплохо устроилась, — заметила Фло, когда мы вошли в мои комнаты и я прикрыла дверь. — А ведь это все могло быть моим.
— Я люблю тебя несмотря ни на что, — тихо сказала ей. — Но запомни одно. В Халлее самое страшное преступление — это предательство. И за него наказывают сурово. Никто не будет смотреть на то, что ты моя сестра, в том числе и я. Закон един для всех.
— А ты изменилась, — усмехнулась Флора. — Сильно изменилась.
— Я больше не считаю себя дентарийкой. Мой дом здесь.
— Не беспокойся. Мы заключили договор, а я устала менять сторону.
— Хорошо, — кивнула я.
Раздался стук в дверь. Я разрешила Лике войти. Девушка удивленно уставилась на нас с Фло, но вопросов не задавала.
— Леди Реймира, там Кьелло пришел, ждет вас внизу.
— Спасибо. Позаботься о леди Флоре. Ванна, новый наряд… все, что нужно. И подготовь ванну для меня.
— Да, миледи.
Еще раз бросив на сестру внимательный взгляд, я покинула комнату и спустилась вниз, где меня уже дожидался охотник.