Тайны волков
Шрифт:
Они все, казалось, откликались на наше присутствие. Глаза туров подозрительно следили за нами, пока мы обходили стадо. Тур, стоявший неподалеку, резко тряхнул головой. Я подскочила и поспешно отбежала подальше. Остальные четверо волков смотрели на меня.
— Он просто отгоняет мух, — добродушно объяснил Пелл. Я почувствовала себя полной дурой.
— Что мы будем делать, когда найдем подходящего тура? — спросила я у Торелла, надеясь искупить свою трусость.
Он промолчал. Опустив голову, приоткрыв пасть и обнажив острые зубы, Торелл пристально смотрел на тура. Тот встретил взгляд волка и поскреб копытом землю. Раньше я не замечала, что у туров даже копыта острые и опасные. Я ожидала, что он, возможно, заговорит, как лоси, но тур просто
— Этот, — сказал Торелл шепотом и быстро перевел взгляд на Пелла, который толкнул Марру в плечо и зашел с другой стороны. — Когда тур злится, он забывает смотреть по сторонам, — шепнул мне Торелл. — Учти.
Его оскаленная пасть растянулась в широкой усмешке, и я почувствовала запах радостного волнения. Торелл наслаждался.
— Давай! — гаркнул он.
Пелл и Марра бросились на тура, остановившись прямо перед ним и щелкнув зубами. Они увернулись и кинулись обратно, на сей раз сомкнув клыки еще ближе и заставив его замотать головой. Тур повернулся, чтобы взглянуть на Торелла, Аззуена и меня, и я заметила: чтобы посмотреть назад, тур разворачивается всем телом. Как только он оказался к ним спиной, Пелл и Марра снова наскочили и ухватили тура за бок.
Мой страх не умерился, но я ощутила радостный трепет охоты. Запах добычи наполнил ноздри, и вдруг тур перестал быть туром — он стал дичью. Мгновение назад он казался неуязвимым. А теперь, когда он мотал головой и поворачивался то к нам, то к Марре и Пеллу, я поняла, что он наш.
Когда они вновь бросились на тура, Марра схватила его за ухо, а Пелл за щеку. Пелл уж точно не нуждался ни в чьей помощи. Шаг у Скалистого был слегка неровный, когда он прыгал туда-сюда, увертываясь от рогов, но двигался он так же быстро и ловко, как Марра. Тур стряхнул их и замер неподвижно, глядя на волков, тяжело дыша и мотая головой туда-сюда. Пелл негромко тявкнул, и оба опять прыгнули одновременно, целясь в голову, потом отпрыгнули и побежали. Тур разъяренно взревел и погнался за ними, целясь смертоносными рогами в мягкое тело.
Как только он сорвался с места, мы трое уже были на нем. Страх исчез, как только тур стал грозить моим сородичам. На охоте Пелл для меня ничем не отличался от Марры и Аззуена. Даже не пришлось ждать сигнала Торелла. Мы с ним и с Аззуеном почти одновременно прыгнули на круп животного, и я что есть сил вцепилась зубами в толстую шкуру. Вкус плоти наполнил мою пасть, я зарычала от голода и алчности.
Тур в ярости развернулся, взбрыкнул задними ногами и сбросил всех. Мы кинулись прочь в разные стороны. Тур, растерявшись, стоял и рыл копытом землю. Пелл зарычал, и он обернулся к нему. Я метнулась вперед, нырнув под брюхо, точь-в-точь как тогда, когда Торелл учил нас драться. Вожак Скалистых одобрительно фыркнул, а тур как можно быстрее развернулся, чтобы достать меня. Аззуен тут же последовал моему примеру. Пелл и Марра прыгнули туру на круп и вцепились в него зубами.
Я еще никогда не видела ни одно животное в такой ярости. Тур лягался, бил задом, мычал, пытался нападать, но ума ему явно не хватало. Он так разозлился, что просто мотал головой и взвивался в воздух, пытаясь поддеть на рога ближайшего волка.
— Все вместе! — крикнул Торелл. Это значило, что нужно сообща броситься на тура. Шея добычи была совсем близко, и я приподнялась на задние лапы, чтобы прыгнуть и погрузить зубы в мягкое горло, но чересчур уверилась в себе. Пелл предостерегающе рыкнул, и тут тур махнул головой. Он двинулся как будто едва заметно, но я получила удар боковой стороной рога и отлетела в сторону. Оглушенная и задыхающаяся, я лежала на земле и видела голову тура и острый рог, нацеленный на меня. Бежать было некуда. В ту секунду, когда разъяренный тур нагнул голову, чтобы нанести смертельный удар, двое волков схватили его за морду: Аззуен и Пелл прыгнули одновременно, столкнувшись друг с другом. Я услышала предсмертный вопль и в ужасе вскочила, гадая, кто из наших попал на рога. Но это визжал тур, которого ухватили за брюхо Торелл
Аззуен придумал, как устроить охоту на тура вместе с людьми.
— У них есть два рода острых палок, — объяснял он, пока мы шли к жилищу Ниали.
Теперь, когда мы приняли предложение Торелла и научились охотиться на туров, нужно было рассказать об этом криане, чтобы та передала Тали, а девочка убедила людей отправиться на пастбище туров.
— Люди бьют толстыми палками, копьями, когда подходят близко к добыче. Палки потоньше они швыряют издалека. И острия тоже бывают разные.
Остриями служили заостренные камни, куски рогов и костей, которые люди привязывали к палкам, чтобы сделать их острыми и смертоносными.
— Люди неодинаково умеют с ними управляться, — добавила Марра. — Миклан сказал, он еще недостаточно сильный, чтобы охотиться с копьем, зато умеет бросать острую палку. Племя Лан не разрешает молодым выходить с копьями против крупной дичи, пока они не вырастут.
Марра, видимо, проводила с людьми гораздо больше времени, чем казалось. Я тоже заметила разницу между двумя типами острых палок, но не придала большого значения. Теперь, когда об этом заговорили Аззуен и Марра, я вспомнила, что Тали бросила острую палку в лося, которого мы завалили на равнине Высокой Травы. А еще она копьем убила кролика.
— Значит, пускай одни люди бросают острые палки в тура издалека, а другие вместе с нами подберутся ближе, — заключил Аззуен. — Просто нужно понять, кто с чем хорошо управляется, и гнать добычу к ним.
Я радовалась, что Аззуен все придумал. Теперь оставалось сделать так, чтобы люди пошли с нами на пастбище туров. Мы достигли жилища Ниали, и Тревегг вышел поприветствовать нас.
— Она ждет, — сказал он, и мы зашли внутрь.
— Я же говорила, что дичь ушла! — сказала Тали, скрестив руки на груди. Прошел почти день с тех пор, как я проснулась после путешествия в инехалин, и целых три дня с тех пор, как мы видели верховных, выгоняющих дичь из Долины. Половина разведчиков Халина уже вернулась и рассказала об исчезновении лошадей, лосей и оленей.
— Лучше не говори с Халином таким тоном, — предупредила Ринали. Они с Тали стояли у навеса для трав и сердито смотрели друг на друга. Мы с Аззуеном сидели рядом с Тали, а Марра пряталась в кустах за деревней. Ринали яростно уставилась на девочку, уперев руки в бока.
— Я не дура, — сказала Тали. — Но чем раньше он назначит меня крианой, тем меньше времени мы потратим зря.
— Даже не думай говорить ему! — прикрикнула Ринали и тут же замолчала, потому что к ним подошли Халин, еще двое самцов и Кили.
— Откуда ты знаешь про дичь, Тали? — спросил Халин.
— Знать — моя обязанность, — ответила Тали с уважением. Я поразилась, как быстро она менялась. Только что девочка держалась сердито и напористо — и вдруг заговорила почтительно. Из нее получился бы хороший волк. — Долг крианы — прислушиваться к тому, что говорит мир вокруг.
Халин грубо фыркнул.
— Мы нашли больших лосей к востоку от Сухих Холмов, — сказал он. — На них охотится племя Алн. Может, придется подраться. Туры кормятся на Западной Равнине, но мы вряд ли сумеем завалить хотя бы одного. У них брачное время, и они злы.