Тайны Забытого города
Шрифт:
Всмотревшись, Бром с отвращением заметил маленькие круглые глаза, скрытые между бугров на морде, а вот нос и уши, кажется, полностью отсутствовали — во всяком случае, их невозможно было разглядеть среди скоплений выростов, язв и шерсти. Зато широкий распахнутый рот с десятком острых клыков сразу же привлекал внимание: по сути, голова монстра представляла собой жуткое вместилище для огромной пасти.
— Такой твари я еще не видел, — прокомментировал Честер, разглядывая тушу.
Бром хотел спросить, что это за существо, как вдруг
Бром и Честер отпрянули в сторону. В следующее мгновение лесные заросли, поглощенные туманом, наполнились шумом ломаемых веток.
— Бежим! — крикнул Честер.
Он рванул по грунтовке, освещенной светом автомобильных фар. Бром бросился следом за ним, успев на бегу оглянуться: монстр, в которого он минуту назад выпустил три пули, полностью поднялся на ноги и теперь с распахнутой пастью ковылял за беглецами.
Но не это окончательно испугало Брома. Он чуть не споткнулся на подкосившихся ногах, когда увидел десяток, если не больше, точно таких же тварей, которые выбирались из тумана возле оставленной машины.
Бром заметил их мельком, но и этого мгновения хватило, чтобы как следует припустить за Честером. Лучи автомобильных фар остались далеко позади, и теперь дорогу, по которой они бежали, освещала яркая луна — благо, в эту ночь она была полной и, словно начищенный медный таз, сияла на темном небосводе.
— Сюда! — громким шепотом скомандовал Честер, сворачивая на едва заметную тропинку.
Некоторое время они бежали по ней, продираясь сквозь заросли, пока, наконец, не оказались на узкой грунтовке. Честер сбавил шаг и, оглянувшись, убедился в том, что они оторвались от преследования.
Пытаясь отдышаться после безумного бега, Бром спросил срывающимся голосом:
— Кто это был?!
— Ты еще не понял? — фыркнул Честер. — Один из тех, кто скрывается в тумане.
— Какого хрена он не сдох?! — не унимался Бром: его сердце все еще бешено колотилось, а в голове путались мысли. — Я же всадил в него три пули!
— В такую тварь нужно разрядить весь магазин, да и то без гарантии, что убьешь, — ответил Честер, продолжая быстрым шагом идти по дороге. — Сколько патронов у тебя осталось?
— Пять. — Бром догнал Честера. Теперь они шли рядом, то и дело настороженно озираясь по сторонам. — И я уже понял, что они навряд ли нам помогут.
Честер махнул рукой, давая сигнал заткнуться. Он сбавил шаг, когда дорога сделала небольшой поворот, сокрытый от глаз густыми зарослями кустарника. За изгибом открылся вид на просторную поляну, окруженную высокими деревьями. Над ними ярко сияла луна, и ее холодный ртутный свет ласкал десятки каменных изваяний. Массивные и древние на вид, они изображали жутких существ, словно рожденных в мрачных глубинах самого страшного кошмара.
Присмотревшись, Бром заметил, что изваяния были покрыты чем-то темным, и лишь мгновения спустя он с ужасом
— Вот и наши бедолаги, — тихо сказал Честер, направляясь к серому микроавтобусу, который возвышался посреди поляны в десятке метров от древних изваяний. — Надеюсь, они еще живы.
Честер шел впереди по высокой траве, медленно приближаясь к автобусу. Бром следовал за ним на пару шагов позади, осматриваясь по сторонам. Когда они проходили мимо изваяния, изображавшего странное существо с телом змеи и оскаленной мордой человека, Бром осмелился спросить шепотом:
— Что это за место?
— Поляна Идолов, — так же тихо ответил Честер. — Стоят здесь испокон веку. Среди местных есть поверье, что в этих лесах издавна обитали жуткие твари. В древние времена им поклонялись, принося жертвоприношения, чтобы задобрить тварей.
— Судя по крови на идолах, эти времена были не такими уж древними, — заметил Бром.
Честер ничего не ответил: все его внимание теперь было сосредоточено на микроавтобусе, до которого оставались считанные шаги. С близкого расстояния в лунном свете виднелись разбитые боковые окна. Лобовое стекло осталось целым.
Изнутри автобуса не доносилось ни звука. Подойдя ближе, Честер осторожно позвал:
— Эй, есть там кто-нибудь? Помощь пришла!
Несколько секунд ничего не происходило, но затем в выбитом окне показались две головы. Одна принадлежала симпатичной девушке лет двадцати пяти с короткими черными волосами и пирсингом в носу, а вторая — молодому человеку с кудрявой рыжей шевелюрой, закрученными щегольскими усами и бородой-эспаньолкой. Благодаря яркой запоминающейся внешности Бром с огромным удивлением сразу же его узнал.
— Вы, должно быть, Диана? — спросил Честер у девушки, когда испуг на ее лице сменился облегчением при виде подмоги. — Я разговаривал с вами по рации.
— Да, это я, — выдохнула она. — Спасибо, что пришли!
Честер собирался обратиться к спутнику Дианы, но Бром его опередил:
— А вы — Алекс Пилигрим? — спросил он у рыжего парня с усами и бородкой.
Тот энергично закивал в ответ, в то время как Честер с изумлением уставился на Брома. «Откуда ты знаешь этого типа?» — читался безмолвный вопрос во взгляде Честера.
— У вас в городе точно нет интернета, — хмыкнул Бром. — Алекс Пилигрим — известный блогер-миллионник. Он ведет на Ютубе сверхпопулярный канал о путешествиях в заброшенные места.
— Блогер? — переспросил Честер, и по его озадаченному виду Бром догадался, что тот понятия не имеет, что такое «блогер» или «Ютуб». Заметив ухмылку Брома, Честер добавил с раздраженным видом: — Твою мать, ты правда думаешь, что я должен знать обо всем, что происходит во внешнем мире? К твоему сведению: у нас действительно нет интернета, но это мало кого волнует, когда в любой момент тебя может сожрать какая-нибудь тварь!