Тайные кланы: Навигатор
Шрифт:
— Хм… По-моему, ты разводишь паранойю на ровном месте. Но, ладно, позову Хироки, если он свободен. Всё, давай до созвона. Жди.
— Спасибо, Фудо-кун.
— Ерунда. Зачем иначе нужны друзья?
Это верно. Повезло Кенджи. И мне, выходит, тоже. Хотя это всё-таки его друзья. Узнай они правду, едва ли их отношение осталось бы прежним.
Но они не узнают.
Следующие полтора часа прошли в ожидании. Я даже немного помедитировал, чтобы скоротать время. И энергия требовалась, конечно.
Наконец, раздался звонок.
— Да, Фудо?
—
— Спасибо, парни.
— Мы домой.
— Да, давайте.
Вот теперь меня охватило настоящее беспокойство. Конечно, оставался вариант, что Исама с разрядившимся мобильником отправился к родителям или девушке. Я ведь не знал ничего о его личной жизни. Но трудно было поверить, что он до сих пор не зарядил телефон. Я набрал его снова, но с прежним результатом.
Исама пропал…
Полежав минут двадцать, я позвонил дяде. Прошло пять гудков, прежде чем в трубке раздался его спокойный голос:
— Добрый вечер, Кенджи.
— Исама пропал.
— Твой друг?
— Да, за которым я просил приглядеть.
— Погоди минуту. Я перезвоню.
И отключился. Пришлось ждать. Наконец, раздался звонок.
— Да?!
— Кенджи-сан, твой друг ушёл из отделения ещё в половине седьмого.
— А потом?
— Я не знаю, что он делал потом. За ним не следили. Ты просил присмотреть за парнем, пока он в полиции. Там всё прошло нормально.
Да, верно. Именно об этом я и просил. С какой стати за Исамой стали бы следить после?
— Спасибо, Хондзи-сан.
— Пожалуйста, Кенджи. Спокойной ночи.
— Хондзи-сан!
— Да?
Мне стоило большого усилия заставить себя сказать следующее:
— Мой… друг пропал. Он не отвечает на звонки, его нет дома. Я прошу найти его, Хондзи-сан.
Дядя выдержал пятисекундную паузу.
— Это потребует времени и ресурсов, — сказал он, наконец.
Ясно: набивает цену. Я отлично понимал, чего он от меня ждёт. И очень не хотел произносить эту фразу. Но разве у меня был выбор?
— Я буду у вас в долгу, — проговорил я, скрепя сердце.
— Хорошо, Кенджи. Я сделаю, что смогу. Спокойной ночи.
Хондзи Исикава отключился.
Вот, чёрт! Надо же было тебе пропасть, Исикава! Ну, если ты не в смертельной опасности, берегись! Сам тебя прикончу!
Глава 23
Всю ночь я не спал. Медитировал, собирая энергию. На следующий день попросил врача меня выписать. Тот покачал головой.
— Рано ещё, господин Исикава. Вы слишком слабы. У вас переломы, кровоизлияния во внутренних органах и…
— Но кости мне вправили и срастили. Я даже гипс не ношу.
— Гипс? — нахмурился врач.
Чёрт, проговорился! В этом мире гипс не накладывали, потому что переломы сразу сращивали лекари с помощью Ци. Потом надо было лишь дождаться,
— Гипс? — переспросил я, кося под дурачка.
— Вы сказали «гипс».
— Разве?
— Неважно. Вам рано выписываться. Я планирую оставить вас здесь до конца недели, чтобы быть уверенным, что…
— Доктор Огава, я прошу прощения. Мне нужно выйти из больницы. Я в состоянии передвигаться.
— Вы можете дойти до туалета и обратно, но это не значит, что вы готовы выйти на улицу.
— Позвольте продемонстрировать.
Врач скептически ухмыльнулся.
— Ну, попробуйте!
Откинув одеяло, я спустил ноги на пол, встал и прошёлся. Слегка штормило, но вполне терпимо. Я сделал несколько кругов по палате под пристальным взглядом доктора.
— Сядьте-ка, — велел он через минуту. — Дайте вас осмотреть.
Врачи здесь проверяли не только физиологию, но и функционирование энергетических узлов и каналов. Пока Огава водил по мне ладонями, брови на его переносице медленно ползли навстречу друг другу.
— Вы очень быстро восстанавливаетесь, — проговорил он, наконец.
— Я же говорю, что нормально себя чувствую. Меня уже можно выписывать.
— Слишком быстро.
— В каком смысле? Это что, плохо?
— Не плохо. Но ненормально. Впервые такое вижу.
— Я всю ночь медитировал.
Врач покачал головой.
— Этого не хватило бы.
Я и сам это понимал. Но факт оставался фактом. Может, дело в паразите? Но он сам нуждался в Ци. Значит, должен был скорее снижать уровень моего запаса.
— Вы меня выпишите?
— К чему такая спешка? Объясните?
— Хочу избежать встреч с психологом.
— А если серьёзно?
— Мой друг пропал. Я не могу здесь находиться. Он может быть в опасности.
Такие вещи здесь понимают. Долг, честь — все дела.
Огава издал недовольный возглас, похожий на короткий рык. Ему очень не хотелось выписывать меня так быстро, но я действительно пришёл в относительную норму.
— Вам нельзя драться и вообще тренироваться в течение недели, — сказал доктор резко. — Переломы и внутренние кровоизлияния ещё не полностью исцелены.
— Хорошо, сэнсей.
— И, если почувствуете ухудшение, немедленно обратитесь к врачу.
— Будет сделано.
— Я подготовлю документы на выписку. Можете собираться.
— Благодарю, господин Огава. Вы очень добры.
Доктор только коротко кивнул и вышел.
Отлично! Теперь можно было заняться поисками Исамы самому. Если опережу дядиных клевретов, избавлюсь от долга.
Через полчаса я сел в вызванное к больнице такси и отправился домой.
Там, оставив вещи в квартире, я взял из ящика стола набор отмычек и вышел на лестничную площадку. С замком соседней квартиры пришлось повозиться минуты три: взлом не был моей сильной стороной. Правда, и замки в этом мире делали отличные. Хорошо хоть, Исама не врезал электронный. Ну, да ему-то что скрывать?