Чтение онлайн

на главную

Жанры

Тайные желания джентльмена
Шрифт:

–  Да, я спас его тогда от неблагоразумного брака, а теперь сам попался в ту же ловушку. Разве это не парадоксально?

Парадоксы ее не интересовали. Она все еще пыталась оправиться от шока.

–  Значит… значит, ты любишь меня?
– Даже задавая этот вопрос, она этому не верила, тем более что они разошлись во взглядах на любовь в тот вечер, когда он поцеловал ее в этой самой комнате. Однако, ожидая ответа, она затаила дыхание.

–  Любовь?
– Он поднял взгляд к потолку и рассмеялся невеселым смехом.
– Я думаю, было бы вернее назвать это безумием.

Она

почувствовала странное разочарование, но ее гордость не позволила ей дать ему это заметить.

–  Да, я помню, что ты несколько недель назад назвал свое отношение ко мне психическим отклонением от нормы.

–  Я уверен, что это пройдет, как только…

–  Как только ты удовлетворишь свое желание?
– подсказала она.

–  Вот-вот.
– Он потер рукой лоб.
– По крайней мере я на это надеюсь.

Мария решила, что с нее достаточно.

–  Спасибо за объяснения относительно прошлого события в карете. Кажется, я теперь полностью поняла твои чувства.
– Она взглянула на него строгим взглядом.
– На самом деле ты хочешь сказать, что желаешь переспать со мной, но, кроме женитьбы, не можешь придумать никакого другого способа сделать это так, чтобы не пострадало твое чувство чести.

При этих словах он расправил плечи и на лице его появилось выражение, которое она хорошо знала: холодная, непроницаемая маска безупречного джентльмена.

–  Речь идет не о моих желаниях, мисс Мартингейл. То, что я чувствую к вам, я никогда не желал чувствовать, и это чувство меня не обрадовало. Девочкой вы работали в моей семье на кухне. Вы были дочерью нашего шеф-повара и внучкой - если я правильно помню - виноторговца. Ваша матушка приходилась родственницей одному сквайру, но эта родственная связь очень незначительная и бесполезная.

–  Спасибо, милорд, за то, что напомнили мне мою буржуазную родословную.

–  Я говорю об этом лишь потому, что речь зашла о моих желаниях. Мне следовало бы желать жениться на женщине такого же ранга, как я, потому что удачная женитьба является одной из первейших обязанностей человека моего социального статуса, а я, предлагая свою руку вам, отказываюсь выполнять свой долг. Более того, пойдя на поводу моей страсти к вам, я подвергаю себя и свою семью осмеянию и социальному остракизму. А самое отвратительное заключается в том, что я делаю это, потому что не могу справиться со своими страстями. Поверьте, мисс Мартингейл, мои желания не имеют к этому никакого отношения.

–  Честь тоже не имеет к этому никакого отношения, - сказала она.
– Маркизу нет необходимости жениться на служанке с кухни, чтобы переспать с ней.

–  Черт возьми, Мария, я никогда не думал о тебе как о служанке! И никогда не обращался с тобой как со служанкой. Наоборот, я всю жизнь допускал в наших отношениях такую свободу и фамильярность, какую ни один человек моего социального статуса не позволил бы ни на мгновение. А что касается остального… - Он судорожно глотнул воздух.
– Ты заставляешь меня признать, что мои чувства к тебе носят плотский характер. Я хотел бы иметь возможность опровергнуть это, потому что мне очень неприятно признаваться, что я не могу контролировать некоторые мои эмоции, но приходится преодолеть стыд и признаться во всем честно.

–  Этот джентльменский кодекс чести так романтичен. Разве может какая-нибудь женщина устоять перед ним?

Он плотно сжал губы, чувствуя ее сарказм.

–  Я понимаю, тебе могло показаться, что, делая предложение, я был недостаточно красноречив, но я никогда не отличался красноречием.

–  Вы недооцениваете ваши способности, милорд. Сегодня вы очень хорошо выразили ваши чувства. Я полностью поняла их характер. Но это еще не означает, что вы меня убедили. По правде говоря, вам это не удалось.

–  Мария, разве ты не понимаешь того, что почти произошло в карете? Я хотел бы сказать, что твое целомудрие находится в безопасности в моем присутствии, но это не так. Я пытался избавиться от тебя, выселив тебя отсюда, но, как сказал мой брат, это было бы поступком, недостойным меня. Но даже если бы я это сделал, это было бы бесполезно, потому что я не могу избавиться от тебя, как бы ни старался. Несмотря на твое более низкое положение, несмотря на несопоставимость наших темпераментов, несмотря на неподобающий характер брака между нами, несмотря на скандал и неодобрение со стороны общества, которые, несомненно, последуют, я считаю, что брак между нами является единственной возможностью с честью выйти из создавшегося положения.

–  И ты полагаешь, что это должно убедить меня принять твое предложение?
– воскликнула она.
– Неужели ты действительно думаешь, что я соглашусь выйти замуж за человека, который испытывает ко мне только похоть, причем даже это против своей воли и велений своей совести? Неужели ты думаешь, что я выйду замуж за человека, который так мало считается со мной, что отказался от нашей дружбы, а потому лишь, что я была недостаточно хороша, разлучил меня с юношей, за которого я хотела выйти замуж? Причем этот юноша относился ко мне с искренним уважением…

–  С искренним уважением?
– прервал он ее.
– Лоренсу было семнадцать лет. Его уважение к тебе основывалось прежде всего на том, что ты носила юбки.

–  А твое уважение основывается, конечно, на чем-то более глубоком?

Он отклонил голову в сторону, как будто она ударила его по щеке. В этот момент Марии хотелось бы, чтобы она это сделала.

–  Я уже признался в своей слабости во всем, что касается тебя. Зачем без конца напоминать мне об этом? Я по крайней мере взрослый мужчина тридцати одного года, а не семнадцатилетний мальчик. Я сознаю последствия моего решения.

–  А то, что я согласна с твоим решением, ты считаешь само собой разумеющимся?

–  Ты считаешь это самонадеянностью? В свою защиту могу лишь напомнить тебе о моем социальном статусе. Если ты выйдешь за меня замуж, твое будущее и будущее твоих детей будут полностью обеспечены. Ты будешь богатой и титулованной. Любая женщина позавидовала бы такому статусу. Извини, что я столь беззастенчиво говорю о том, что я завидный жених.

–  Мне наплевать на то, сколько женщин хотят выйти за тебя замуж, Филипп! Самое главное, хочу или не хочу я выйти за тебя замуж. Пока что я не убеждена в этом.

Поделиться:
Популярные книги

Курсант: назад в СССР 2

Дамиров Рафаэль
2. Курсант
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.33
рейтинг книги
Курсант: назад в СССР 2

Черный Маг Императора 9

Герда Александр
9. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 9

Огни Аль-Тура. Единственная

Макушева Магда
5. Эйнар
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Огни Аль-Тура. Единственная

Приручитель женщин-монстров. Том 6

Дорничев Дмитрий
6. Покемоны? Какие покемоны?
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Приручитель женщин-монстров. Том 6

Не отпускаю

Шагаева Наталья
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
8.44
рейтинг книги
Не отпускаю

Большая Гонка

Кораблев Родион
16. Другая сторона
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Большая Гонка

Измена. Я отомщу тебе, предатель

Вин Аманда
1. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
5.75
рейтинг книги
Измена. Я отомщу тебе, предатель

Ты предал нашу семью

Рей Полина
2. Предатели
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Ты предал нашу семью

Система Возвышения. Второй Том. Часть 1

Раздоров Николай
2. Система Возвышения
Фантастика:
фэнтези
7.92
рейтинг книги
Система Возвышения. Второй Том. Часть 1

Смерть может танцевать 2

Вальтер Макс
2. Безликий
Фантастика:
героическая фантастика
альтернативная история
6.14
рейтинг книги
Смерть может танцевать 2

Дядя самых честных правил 8

Горбов Александр Михайлович
8. Дядя самых честных правил
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Дядя самых честных правил 8

На границе империй. Том 9. Часть 3

INDIGO
16. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 9. Часть 3

Возвышение Меркурия. Книга 14

Кронос Александр
14. Меркурий
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 14

Возвышение Меркурия. Книга 17

Кронос Александр
17. Меркурий
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 17