Тайный враг
Шрифт:
Жрецы молчали, ожидая продолжения. Глеб нагнулся к сумке, вынул серебристый контейнер и показал его жрецам.
– Вот эта вещь! Она дьявольски опасна! Так же, как то зло, которое замуровано под черной плитой! Если оставить ее здесь, миру придет конец!
Несколько секунд жрецы молчали, затем их черные капюшоны слегка дрогнули, и жуткий хор голосов громко произнес:
– МЫ СДЕЛАЕМ, КАК ТЫ ПРОСИШЬ, ХОДОК!
Глеб облизнул губы и кивнул.
– Отлично. Но у меня есть еще одна просьба. Этот мальчик… – Глеб кивнул
Несколько секунд прошло в тишине, после чего стройный, потусторонний хор произнес:
– МЫ ВОЗЬМЕМ МАЛЬЧИКА! ОН СТАНЕТ ОДНИМ ИЗ НАС!
– Отлично, – выдохнул Глеб.
Он протянул ближайшему жрецу камень и контейнер. Тот выпростал из широких складок плаща руку, взял контейнер и камень. Ладонь нелюдя была раза в два больше, чем ладонь Глеба, – широкая, белая, как молоко, и вся перевитая синими прожилками.
Еще один жрец подошел к спящему мальчику и осторожно поднял его на руки. Затем все двадцать жрецов медленно повернулись и двинулись в сторону леса. Высокие, грузные фигуры, закутанные в черные плащи, поплыли по траве, постепенно растворяясь в воздухе.
Когда от них не осталось и следа, Глеб вздохнул и опустился на траву. Поглядывая на своих спящих спутников, он достал из сумки берестяную коробку с бутовыми самокрутками, вытряхнул одну и сунул в рот. Затем достал зажигалку и выщелкнул язычок пламени.
Ветер лениво гнал по сумеречному темному небу светлые облачка. Глеб затянулся самокруткой, выдохнул дым и устало пробормотал:
– Приятно покурить после хорошо сделанной работы.
Эпилог
– Тпру-у! – сказал Глеб и остановил лошадку.
Он передал поводья матушке Евдокии и спрыгнул с телеги. Лес вокруг был светлый и дружелюбный, совсем не такой, как в Гиблом месте. В густой шевелюре ближайшей березы щебетали птицы. По тяжелым ветвям сосны прыгала огнехвостая белка.
– Может, доедешь с нами до города? – спросила Евдокия.
Первоход покачал головой:
– Нет. Здесь наши дороги расходятся.
Проповедница вздохнула и спросила уже в который раз за последние двое суток:
– Ты уверен, что жрецы Нуарана не сделают с мальчиком ничего плохого?
– Уверен, – ответил Глеб. – Эти парни не любят шутить.
– Но благое ли дело они делают?
– Благое, матушка. Они защищают мир от адской чумы.
Евдокия вздохнула и грустно произнесла:
– Я буду тосковать по нему.
– Будешь, – согласился Глеб. – Но теперь тебе есть, о ком заботиться.
Евдокия улыбнулась и пригладила ладонью растрепанные волосы воеводы Видбора. Ратник лежал в телеге и был укрыт рогожей. Он приоткрыл тяжелые веки, скосил глаза на Глеба и пробормотал:
– Я рад, что ты жив, Первоход.
– А я рад, что мы нашли тебя и вовремя приняли меры, – усмехнулся Глеб. – Не окажись поблизости родника с мертвой водой, тебе бы не выкарабкаться, старина.
Видбор выпростал из-под рогожи широкую ладонь и протянул Глебу. Глеб крепко пожал ее.
– Как твоя рана, Первоход? – спросила Евдокия, ласково поглаживая воеводу по волосам.
– Почти не тревожит, – ответил Глеб. – Мертвая вода сделала свое дело.
– Пожалуй, я тоже высажусь здесь, – сказал Ставр и легко спрыгнул с телеги. – Наведаюсь к родичам в Топлево. Соскучился по вкусной еде.
Глеб взглянул на Евдокию и сказал:
– Вам пора ехать.
– Да поможет вам бог, ходоки.
– Удачи и вам.
Евдокия отвернулась, взялась за поводья и тронула лошадку с места.
Ставр и Глеб остались стоять не перепутье.
– Куда ты теперь? – спросил Ставр, когда телега скрылась за поворотом.
Глеб улыбнулся:
– Вернусь в свой дом на берегу Эльсинского озера и продолжу выращивать овощи. Ты, наверно, не знаешь, но я отличный огородник.
– А как же Гиблое место?
– Гиблое место? – Глеб обернулся и взглянул на деревья, оставшиеся за спиной. – Честно говоря, я сыт им по горло.
В кармане замшевой крутки Глеба заворочался зверек.
– Черт, совсем забыл про эту тварь, – с досадой произнес Глеб. – Ума не приложу, что с ней теперь делать.
– А ты отдай ее мне, – попросил Ставр. – Я посажу ее в клетку и буду показывать на торжке за деньги.
– Хорошая идея, – одобрил Глеб. – Хоть какая-то будет польза от крысеныша. – Он сунул руку в карман и вытащил упирающегося зверька на свет. – Держи!
Молодой ходок крепко сжал зверька в кулаке.
– Пусти меня, щенок! – запротестовал зверек и попытался цапнуть Ставра за палец. – Пусти!
– Тебе придется надеть на этого крысеныша намордник, – усмехаясь, сказал Глеб.
Ставр засмеялся:
– Ничего! Через неделю он у меня станет шелковым!
– Дьявол Стогнум! – заверещал крысеныш. – Я сожру тебя, ходок!
Ставр поднял кулак к голове зверька и тихонько щелкнул его по носу пальцем. Зверек заткнулся, злобно глядя на Ставра маленькими глазками.
– Вот так-то лучше, – кивнул Ставр, сунул крысеныша в сумку-ташку и крепко стянул ее тесьмой. – Что ж… Прощай, Глеб Первоход?
– Прощай, ходок Ставр.
Мужчины пожали друг другу руки.
– Будь осторожен в Гиблом месте, – посоветовал Глеб. – Не рискуй понапрасну головой. Она у тебя слишком красивая и бедовая, чтобы отдавать на съедение упырям.
– Не буду, – пообещал Ставр. – А ты будь осторожен, когда выкапываешь репу. Можно больно пораниться лопатой.
Глеб несколько мгновений молча смотрел на парня, затем рассмеялся, хлопнул Ставра ладонью по плечу, развернулся и зашагал по накатанной дороге, ведущей к Порочному граду.