Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шрифт:

— В последний раз, когда я с вами разговаривал, вы были почти готовы приступить к делу.

— Я передумала. Если вы сможете уладить эти два вопроса, я буду вам благодарна. Вы можете выставить счет на мой счет.

Конечно. Хейли, это большие деньги, от которых вы отказываетесь. Вы уверены?

— Я уверена. Она сузила на него свой ледяной взгляд.

— Моя последняя просьба, которую я ожидаю, что вы выполните бесплатно. Сообщите Десмонду, чтобы он никогда больше не связывался со мной. Я ожидаю, что вы сделаете это бесплатно, поскольку я делаю вам

одолжение, не сообщая о вас в юридический совет. Десмонд ни за что не узнал бы о существовании письма Джулии, если бы вы не сообщили ему об этом. Я удивлялась, почему Десмонд нанял меня в качестве своего бухгалтера, когда мог выбрать кого угодно, а последние две недели он играл на мне, как на органе. Зачем ему понадобилось столько хлопот, если он не обладал конфиденциальными сведениями о каком — то письме, которое можно было использовать против Джорджа, чтобы заставить его играть в мяч? Только три человека знали содержание письма Джулии ко мне, и один из них мертв. Остаетесь вы, поскольку я не знала. Очевидно, вы работаете на него и предали мое доверие. Я найму другого адвоката, когда вернусь домой. После того как вы выполните эти просьбы, я больше не нуждаюсь в ваших услугах.

Оставив своего теперь уже бывшего адвоката без слов, Хейли вернулась в арендованную машину, чтобы начать долгую дорогу обратно в Канзас — Сити. Она не собиралась рисковать, оказавшись в аэропорту, если Десмонд прилетит обратно, обнаружив ее отсутствие.

К концу поездки она выбилась из сил и плакала до тех пор, пока у нее не осталось слез. Остановившись перед домом Данте и Нади, она окинула взглядом темный интерьер. Было три часа ночи. Ей пора ехать к себе домой и ложиться спать.

Включив задний ход, она увидела, как на крыльце зажегся свет, и Надя вышла на крыльцо, затягивая пояс на своем домашнем халате, а Данте наблюдал за ней из открытой слева двери.

Выйдя из машины, Хейли начала идти к крыльцу. По мере приближения Хейли снова начала плакать, хотя думала, что у нее уже ничего не осталось. Когда свет упал на ее лицо, Надя подняла руки. Хейли, не раздумывая, бросилась в эти объятия.

— Он использовал меня. Уткнувшись в плечо Нади, Хейли ненавидела себя за то, что плачет в присутствии Данте.

— Может, мне позвать своих людей, чтобы они разобрались с этим ублюдком? раздался с порога резкий голос Данте.

Хейли все еще раздумывала над этим вопросом, когда Надя закатила глаза на своего мужа.

— Конечно, нет.

Надя заставила ее устыдиться своей нерешительности. Ее подруга всегда была здравомыслящей.

— Позвони Марии и скажи, чтобы она принесла биту.

Глава 33

Постучав несколько раз, Десмонд нетерпеливо ждал, когда Рона откроет дверь его комнаты. Он уже собирался выломать ее, когда

Рона ворчливо ответила.

— Что ты с Хейли имеете против того, чтобы дать мне поспать?

— У тебя есть три секунды, чтобы рассказать мне, как Хейли прилетела обратно в Квинс — Сити.

— Я мог бы ей помочь.

Десмонд схватил Рону за футболку, подняв кулак.

— Подожди. Что я должен был сделать? Она выглядела достаточно безумной, чтобы уплыть обратно, если

бы я этого не сделал.

— Что ты должен был сделать, так это привести Хейли обратно в нашу комнату и разбудить меня.

— Верно, но я этого не сделал.

Десмонд не сдержал силы, с которой ударил Рона в живот.

Сгорбившись, Рона уставилась на него.

— Я думал, ты хочешь ударить меня по лицу.

— Верно, но я этого не делал, — прорычал он.

Рона подняла руку, чтобы остановить его, но Десмонд откинул руку назад, чтобы ударить его еще раз.

— Как ты проснулся? Я думал, что у меня есть еще час до твоего прихода. Охрана приходит в шесть.

— Я проснулся, потому что перевернулся, а ее там не было.

— Она действительно позволила тебе прикоснуться к себе?

Десмонд окинул его убийственным взглядом

— Тогда я могу вычеркнуть ее из списка своих желаний. Прежде чем ты попытаешься избить меня до полусмерти, я, может быть, и не разбудил тебя, но я связался с твоим пилотом. Он должен быть здесь через час.

— Как раз когда твоя охрана заступит на дежурство. Десмонд с ехидством подумал о том, как потратить следующий час: избить Рона до полусмерти или собрать вещи, чтобы ждать в аэропорту, когда самолет приземлится. Попасть к Хейли было гораздо важнее.

— Встретимся внизу. Я возьму свой чемодан. Ты можешь отвезти меня в аэропорт.

Умудрившись встать, не сгорбившись, Роун нахально отсалютовал ему. — Я возьму одного из своих ст...

Десмонд снова ударил его кулаком.

— Когда я спущусь вниз, тебе лучше подождать.

Выйдя из комнаты Рона, чтобы не терять времени, он направился в свою комнату, сложил одежду, которую носил накануне, и бросил ее в чемодан, который бросил на кровать. Прежде чем застегнуть молнию, он отправился в другую комнату, чтобы убедиться, что Хейли ничего не забыла.

Как ей удалось улизнуть без его ведома? Черт возьми, почему она так удрала? Неужели она жалеет, что переспала с ним прошлой ночью?

Не дождавшись ответа, он спустился на первый этаж и с раздражением обнаружил, что Рона еще нет на месте и ждет его.

На улице раздался гудок, и он обернулся, чтобы увидеть Рона, сидящего за рулем своего автомобиля. Ничуть не успокоившись, он вышел на улицу и сел в машину.

— Хейли сказала, почему она хочет уехать? — спросил он, когда они уже ехали в аэропорт.

— Нет, она постучала в мою дверь в три часа ночи. Я поступил как джентльмен, не спрашивая. Я пытался уговорить ее остаться, но она попросила меня, как друга, помочь ей уехать. Она — друг, и я никак не мог ей не помочь.

Десмонд сдержал желание сказать, повернув голову, чтобы изучить Рону.

— Прошлой ночью Хейли открыла мне воспоминания, о которых я совсем забыл. Когда Надя и Данте устраивали вечеринку по случаю помолвки, ты был там.

— Да, и что? Я подружился с ними обоими.

— Во время вечеринки Надя попросила меня потанцевать с Хейли. Потом я вспомнил еще кое — что, когда Хейли заговорила об этом. Когда я пошел приглашать ее на танец, я не смог ее найти и спросил тебя, не видел ли ты ее. Ты сказал, что она ушла. Затем произошло еще одно воспоминание. Я видел, как ты почти всю ночь танцевал с женщиной в темно — синем платье. Это была Хейли.

Поделиться:
Популярные книги

Мое ускорение

Иванов Дмитрий
5. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.33
рейтинг книги
Мое ускорение

Наследник с Меткой Охотника

Тарс Элиан
1. Десять Принцев Российской Империи
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Наследник с Меткой Охотника

С Д. Том 16

Клеванский Кирилл Сергеевич
16. Сердце дракона
Фантастика:
боевая фантастика
6.94
рейтинг книги
С Д. Том 16

Энфис 7

Кронос Александр
7. Эрра
Фантастика:
героическая фантастика
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Энфис 7

Кодекс Охотника. Книга XVIII

Винокуров Юрий
18. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XVIII

Восход. Солнцев. Книга VII

Скабер Артемий
7. Голос Бога
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Восход. Солнцев. Книга VII

Маршал Сталина. Красный блицкриг «попаданца»

Ланцов Михаил Алексеевич
2. Маршал Советского Союза
Фантастика:
альтернативная история
8.46
рейтинг книги
Маршал Сталина. Красный блицкриг «попаданца»

(не)Бальмануг. Дочь 2

Лашина Полина
8. Мир Десяти
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
(не)Бальмануг. Дочь 2

Как я строил магическую империю 5

Зубов Константин
5. Как я строил магическую империю
Фантастика:
попаданцы
аниме
фантастика: прочее
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Как я строил магическую империю 5

Жребий некроманта 3

Решетов Евгений Валерьевич
3. Жребий некроманта
Фантастика:
боевая фантастика
5.56
рейтинг книги
Жребий некроманта 3

Вперед в прошлое 2

Ратманов Денис
2. Вперед в прошлое
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Вперед в прошлое 2

Кодекс Охотника. Книга IX

Винокуров Юрий
9. Кодекс Охотника
Фантастика:
боевая фантастика
городское фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга IX

Возвышение Меркурия. Книга 8

Кронос Александр
8. Меркурий
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 8

Кодекс Охотника. Книга VII

Винокуров Юрий
7. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
4.75
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга VII