Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шрифт:

Ко мне несся карлик в сером камуфляже, в разгрузке и с винтовкой за плечами. И будь я проклят, если я его не знал!

— Ти Квай тха! Дгорн! Гур-на! — подбежав ко мне, карлик застыл в глубоком поклоне. Я же улыбнулся, шагнул вперед, и положил руки на его плечи.

— Да ладно тебе, парень, чего придумал? Выпрямись! Нашел, перед кем спину ломать!

Карлик, кажется, меня понял. Распрямился, глядя мне в глаза, по квадратной физиономии блуждала широкая улыбка.

— Я тоже рад тебя видеть, парень! Гляжу, совсем серьезным воином стал!

— Ти Квай

гхарн бак! — горделиво пролаял карлик.

— Молодец, молодец. Горжусь. Но, кажется, я тебе поручил кое-кого охранять. А ты здесь спину гнешь. Что за дела, Ти Квай?

— Кажется, за последнее время это первый раз, когда он отошел от меня дальше, чем на пять метров, — послышался знакомый голос, и в сердце болезненно кольнула.

Рэйя выглядела еще лучше, чем когда я увидел ее в первый раз. Тонкую фигурку обтягивает легкая кольчуга, сверху наброшен плащ, темные волосы венчает металлическая диадема…

Я шагнул вперед и оказался с девушкой лицом к лицу. Взгляд темных глаз обжег меня, и, не в силах его выдержать, я опустился на колено и склонил голову.

— Рэйя, дочь Орфуса, мой дом скорбит вместе с тобой о твоей утрате, — проговорил я.

— Встань, Дэймон Старк. Не пристало лорду преклонять колено перед вассалом, — с грустью в голосе проговорила Рэйя.

Я выпрямился.

— Ты уже знаешь, что произошло в Городе Пещер, — Рэйя не спрашивала, она утверждала.

— Да, — я кивнул, на этот раз не отводя взгляда. — Я отомстил тем, кто это сделал. Убил всех. Но это лишь исполнители. Те, кому отдали приказ. А те, кто его отдал — пока живы. И, в том числе, поэтому я здесь.

— Серьезные разговоры требуют соответствующей обстановки, — проговорила Рэйя. — Здесь я не могу обеспечить прием, достойный лорда Старка, но все лучше, чем говорить посреди двора.

— Только я бы сначала забрал мотоцикл и… своих зверей, — усмехнулся я.

Рэйя кивнула.

Ты изменился, Дэймон, — проговорила она негромко. — Стал взрослее… Сильнее… Увереннее… Приручил Стальных стражей… Теперь ты настоящий лорд.

— Жизнь заставила, — пожал я плечами. — В общем, я за байком, а вы пока на стол накройте, что ли. Есть охота…

Рэйя усмехнулась.

— Хотя в чем-то ты остался прежним. Держи Стальных стражей возле себя, лорд. Люди боятся.

— Не вопрос, — кивнул я, и, развернувшись, пошел обратно.

* * *

— Они пришли ночью, — Локин отхлебнул из кубка и поставил его на место. — Сняли часовых, тут же превратили их в кукол и отправили во внутренний двор. Чем больше гибло людей, тем больше становилось их воинство. Младшие братья испугались — и я не могу их в этом винить. Сражаться против мертвецов непросто даже опытным людям, а Младшие братья… Никогда не отличались особой смелостью.

— Ти Квай донг тхо! — возмущенно пролаял карлик.

— Да, ты молодец, Ти Квай, — Рэйя улыбнулась. — Ты не боялся. Малыш лично убил с десяток кукол, когда они пытались прорваться к пещерам.

— Как вы уцелели? — я глотнул того чудесного напитка, которым Рэйя потчевала меня в памятную

ночь у водопада.

— Отец отправил меня прочь из города, — глаза девушки блеснули, а в голосе послышалась горечь. — Когда понял, что удержать его не получится.

— Мы отступили в пещеры, как ты учил, но на их стороне воевали твари из-за Грани, — вступил в разговор Локин. — Город было не удержать. Тогда владыка Орфус отправил мой отряд тайным ходом через пещеры на плато, поставив нам задачу вывести госпожу…

— Я должна была остаться там, вместе с отцом! — выдохнула Рэйя, но Локин лишь покачал головой.

— Тогда мы погибли бы там все, — веско сказал он. — Погибли бы дальние патрули, которые, ничего не подозревая, вернулись бы в город. Погибли бы Младшие братья. Погибли бы вы, госпожа. И наше племя перестало бы существовать.

— От него и так практически ничего не осталось, — процедила Рэйя.

— Остались вы. Остался я. Осталось десять полных рук бойцов и двадцать — Младших братьев. Мы возродим племя. И рано или поздно вернемся в Пещерный город, — убежденно произнес Локин.

— Вернетесь, — уверенно кивнул я. — Это произойдет раньше, чем вы думаете. Я помогу вам в этом. Но мне тоже требуется помощь.

— Мой отец принес тебе вассальную клятву, и я унаследовала ее, — мрачно сказала Рэйя. — Но чем горстка варваров сможет помочь такому великому воину, как лорд Старк, приручающий Стальных стражей и владеющий Дарами?

— Грядет великая битва с Тьмой, — я сделал еще глоток. — Мне удалось объединить под своим началом все Великие Дома Авроры. У нас сотни Владеющих, их гвардия и древние технологии. Но даже так мы не сможем одержать победу без вашей помощи.

— Я не понимаю, — Рэйя качнула головой, и ее многочисленные косички качнулись в такт этому движению.

— Мне нужно, чтобы ты созвала Совет Племен, — ответил я. — А мне нужно убедить их выступить на нашей стороне. Темных много, они сильны, на их стороне — древнее божество. Но с вашей помощью мы сумеем победить.

— Боюсь, сейчас мой голос на Совете не имеет достаточного веса, — горько улыбнулась Рэйя.

— Я усилю его своим, — вернул я ей улыбку. — Просто собери Совет — а все остальное я возьму на себя. После мы вернемся в Пещерный город, и я приведу людей, которые помогут вам освоить древнее оружие и смогут вас защитить, пока не наступит момент вступать в битву.

— Звучит слишком хорошо, чтобы быть правдой… — протянула Рэйя.

— Будет, — кивнул я. — Я обещаю. А если я даю слово, то я его держу.

— Ладно, — Рэйя кивнула. — Подумаем об этом завтра. Сегодня уже слишком поздно для серьезных решений.

При этих словах Локин и другие офицеры, как одни, поднялись, поклонились Рэйе, и направились к выходу.

— Лорд Старк… — ко мне подошел кто-то из обслуги.

— Я сама покажу лорду Старку его покои, — отчеканила Рэйя, и прислугу словно ветром сдуло. Ти-Квай, что-то бурча, направился к дверям последним. Как только за ним закрылась дверь, Рэйя повернулась и шагнула ко мне, оказавшись вдруг совсем рядом.

Поделиться:
Популярные книги

Князь Мещерский

Дроздов Анатолий Федорович
3. Зауряд-врач
Фантастика:
альтернативная история
8.35
рейтинг книги
Князь Мещерский

Кровь Василиска

Тайниковский
1. Кровь Василиска
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
4.25
рейтинг книги
Кровь Василиска

Чехов. Книга 2

Гоблин (MeXXanik)
2. Адвокат Чехов
Фантастика:
фэнтези
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Чехов. Книга 2

Защитник

Кораблев Родион
11. Другая сторона
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Защитник

Огни Эйнара. Долгожданная

Макушева Магда
1. Эйнар
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Огни Эйнара. Долгожданная

Не верь мне

Рам Янка
7. Самбисты
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Не верь мне

Возвышение Меркурия. Книга 5

Кронос Александр
5. Меркурий
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 5

Волк 4: Лихие 90-е

Киров Никита
4. Волков
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Волк 4: Лихие 90-е

Беглец

Кораблев Родион
15. Другая сторона
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Беглец

По дороге пряностей

Распопов Дмитрий Викторович
2. Венецианский купец
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
альтернативная история
5.50
рейтинг книги
По дороге пряностей

Я снова не князь! Книга XVII

Дрейк Сириус
17. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я снова не князь! Книга XVII

6 Секретов мисс Недотроги

Суббота Светлана
2. Мисс Недотрога
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
эро литература
7.34
рейтинг книги
6 Секретов мисс Недотроги

Хищный инстинкт

Суббота Светлана
4. Мир Двуликих
Фантастика:
фэнтези
7.50
рейтинг книги
Хищный инстинкт

Враг из прошлого тысячелетия

Еслер Андрей
4. Соприкосновение миров
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Враг из прошлого тысячелетия