Тень чужака
Шрифт:
— Понятно.
— Тогда вызывайте меня по рации. Во время переговоров мы оба сделаем вид, что я нахожусь в Кемп-крике. Разъяснения нужны?
— Нет, сэр. — Танук достал рацю. — Надо ведь чуть разойтись?
— Конечно. На всякий случай разойдемся ярдов на тридцать.
Отойдя на край заводи, Танук нажал кнопку вызова. Шутов отозвался:
— Слушаю?
— Сэр, это Танук. — Игру инуит вел отлично. — Вы у себя?
— Да, в Кемп-крике. Что-то случилось?
—
— Подробней можно?
— Мертвое тело с признаками насильственной смерти. По предварительному осмотру, человек был убит вчера.
— Вчера… И кто этот человек? Мужчина, женщина?
— Мужчина…
— Индеец? Европеец?
— Инуит. Лежит на правом берегу. Ярдов триста вверх по течению.
— Вот что, Танук: оставайтесь на месте. Я сейчас вызову из Дэмпарта полицейскую группу. И пойду сам. Связь заканчиваем. Ясно?
— Ясно, сэр. — Выключив рацию, Танук повесил ее на пояс. Шутов нажал кнопку вызова дежурной части Дэмпарта. Услышав отзыв и узнав голос О’Лиги, сказал:
— Это Шутов. Танук только что обнаружил мертвое тело. В районе Униткака. Я сейчас в Кемп-крике. Немедленно выхожу к Униткаку. Позаботьтесь, чтобы туда прямо сейчас была отправлена полицейская группа. Необходим врач, поэтому позвоните доктору Доули. Пусть отправляется вместе с группой. Объясните: дело неотложное.
— Ясно, сэр. Где точно находится это место?
— Как объяснил Танук, тело лежит на правом берегу. От горы вверх по течению, ярдах примерно в трехстах.
— Все понял, сэр. Считайте, группа и врач уже отправились туда.
Дав отбой и выключив рацию, показал Тануку, с чего следует начинать осмотр. Определить цель: найти хоть какие-то следы, которые мог оставить убийца.
Они действовали методично и тщательно. Осмотрели каждый ярд берега и каждый куст. Напрасно: ничего, что указывало на присутствие здесь кого-то, кроме Укильке, им найти так и не удалось. То, что стоящее рядом с убитым ведро было полно снулой рыбы, а рядом лежала удочка с наживкой, говорило о том, что смерть застала Укильке в момент ловли.
Вывод из всего можно было сделать один: убийца подошел к Укильке со стороны воды. На лодке или на катере. После того как Укильке подпустил его на близкое расстояние, выстрелил в упор. И ушел тем же путем, что и пришел: по воде.
Они уже заканчивали осмотр, когда снизу, из-за Униткака, до них донесся звук мотора. Через пару минут показался катер дэмпартской полиции. В нем сидело четыре человека. После того как катер подошел ближе, Шутов смог различить трех полицейских: Уолтерса, Кроуфорда и Сайнса. Четвертым был доктор Доули.
Прибывших полицейских Шутов заставил проделать ту же работу, которую только что выполнил с Тануком. Местность была заново осмотрена и тщательно, до последней травинки, изучена. Работа была закончена примерно с теми же результатами, которых добились они с Тануком.
Выслушав доклады полицейских, Шутов подошел к Доули. Врач, закончив исследование тела, мыл руки на берегу реки.
— Есть что-нибудь интересное? — спросил Шутов.
Аккуратно протирая дезинфицирующей салфеткой каждый палец, Доули встал. Сказал:
— Если считать интересным, что в человека выстрелили в упор из дробовика, то есть. — Спрятав последнюю салфетку в мешочек для отходов, посмотрел на Шутова, изобразив нечто среднее между усмешкой и горькой гримасой. — Грустно, мистер Шутов. Очень грустно.
— Грустно?
— Да. От сознания, что такое творится у нас в Минтоукуке. Вы хотели что-то узнать?
— Хотел. Но мне кажется, вы устали.
— Не волнуйтесь, мистер Шутов. Я в полном порядке. Что вас интересует?
— Очень хотелось бы знать точное время смерти. Скажем, в пределах одного часа.
— Боюсь, мистер Шутов, ответить на этот вопрос можно будет только после лабораторных исследований. Я ведь не судмедэксперт, я просто врач. Но если без затей, этого человека убили вчера. Где-то между двенадцатью дня и шестью вечера. Это все, что я могу сказать.
— Спасибо, доктор Доули. Для меня это очень важно.
— Я уже понял. — Доули посмотрел на перевязь. — Вижу, вы опять ранены?
— Задела шальная пуля.
Улыбнувшись, Доули тронул его за плечо:
— Слышал. И слышал даже о том, что рану вам опять перевязала Наташа Уланова.
— Вижу, тут ничего не скроешь.
— Конечно. Думаю, Наташа сделала это очень хорошо?
— Что верно, то верно.
— И все же, мистер Шутов, вынужден сделать вам выговор.
— За что?
— Вы не хуже меня знаете, что любое пулевое ранение, даже если это простая царапина, необходимо показать специалисту.
— Виноват, доктор Доули. Больше этого не допущу.
— Допустите.
— Доктор Доули…
— Ладно, мистер Шутов. Вас, как я уже понял, не переделаешь.
— Может, вы и правы. Отправимся в Дэмпарт?
— Лично я готов. Здесь мои дела закончены.
Уложив тело Укильке в пластиковый мешок, полицейские перенесли его в один из катеров. Все расселись по местам. Развернувшись на фарватере, оба катера отправились в Дэмпарт.
В Дэмпарте, после того как тело Укильке было перенесено в прозекторскую городской больницы, полицейские направились в отделение.