Тень и моё я
Шрифт:
— Ох, — я пискнула, надеюсь, получилось правдоподобно.
— А кто же прячется под второй маской?
— Вам это знать не для чего, — заиграла музыка, и я спросила:
— Вы меня будете приглашать на танец, или дальше запугивать продолжите?
— Я совмещу, — лорд следователь галантно протянул мне руку, и я незамедлительно её приняла.
Теперь отступать некуда. Нужно выжимать из ситуации всё возможное.
Лорд следователь вёл меня в танце вежливо и отстранённо, меня это не устраивало. Поэтому, когда мы очередной раз менялись местами,
— Извините, пол скользкий, — я недовольно буркнула извинения.
— Ничего, мне даже было приятно.
Я отвечать не стала, сосредоточившись на танце. Сделав ещё два поворота, при смене рук, я «промахнулась» и зацепила шею лорда.
— Ой, — я прижала руки к щекам.
— Не переживайте, никто не видел, — Дэрг взял мою ладонь и потянул на себя, пытаясь изобразить следующий элемент танца. Я легко откликнулась на усилие лорда и снова оказалась на его груди.
— Вы меня нервируете, я постоянно сбиваюсь, — в моём голосе было негодование.
— Тогда, может, вам стоит немного успокоиться?
— Интересно, как?
— Давайте я возьму вам вина и провожу на балкон?
— Ведите.
Не знаю, какие мысли по моему поводу были у Дэрганиона, но для меня поход на балкон был уже достижением. Аккуратно обходя гостей, мы добрались до желанного места.
— Ну, как, вам лучше? — лорд участливо посмотрел в мои глаза.
— Относительно, — я огладила свои плечи.
— Вам холодно?
— Нет, проверяю, всё ли в порядке с кружевами.
— По-моему, в полном, лорд следователь посмотрел на мои плечи и улыбнулся.
— Ну да, вы же имели возможность оценить, — я тут же вставила шпильку.
— К сожалению, не успел сделать этого соответствующим образом, — не остался в долгу лорд О'Вейл.
— Любите кружева?
— Хм… выяснилось, что люблю, — Дэрганион посмотрел на мои плечи уже с откровенным интересом.
— Тогда давайте меняться.
— Меняться? — в голосе лорда послышалось неподдельное удивление.
— Вы мне бокал, я вам кружева.
Дэрганион потерял дар речи после моего предложения, но бокал протянул. Пришлось приподнять низ маски, чтобы она не мешалась.
Я жадно выпила вино, понимая, что решающий момент наступил. В груди пару раз бухнуло.
— Ну, чего вы ждёте, оценивайте, — я поправила ворот.
— А я не стану отказываться, — лорд криво усмехнулся и притянул меня к себе.
Я демонстративно прикусила губу, затем проведя по ней языком, подталкивая Дэрганиона к определённым действиям.
Следователь оказался человеком понятливым. Меня прижали сильнее, и тёплые губы мужчины накрыли мои. Я удивлённо охнула. Не ожидала от холодного лорда такой жаркой страсти.
Моя рука неуверенно легла на плечо следователя. Во второй был пустой бокал.
Ладони лорда прошлись по моей талии и спустились ниже, затем быстро огладили обнажившиеся плечи. С моих губ сорвался полустон.
— Да бросьте вы его, — Дэрганион заметил мои затруднения с бокалом.
— Как?
— Да вот так, — из моих пальцев выхватили злополучный бокал и выбросили на улицу.
Моя вторая рука обвила шею следователя. Это стало очередным знаком для мужчины. Мои губы жадно дразнили, терзали, ласкали, кусали, а я сходила с ума. Да что происходит? Я никогда так не реагировала на поцелуи. А лорд знал своё дело очень неплохо. Руки жадно исследовали изгибы и выпуклости, губы прокладывали невесомую дорожку из поцелуев к ключице, а я бессовестно таяла.
— И здесь занято, — недовольно прозвучало рядом, и я очнулась.
— Лорд О'Вейл! — я дёрнулась из объятий.
— Простите, я увлёкся.
Я молча поправила ворот и отвернулась, ловя свежий воздух. Поправила маску. Как вести себя дальше с лордом О'Вейл, я не знала. Хоть принц и предлагал воспользоваться по полной, я не была уверена, что смогу.
А вот лорд такими пустяковыми мыслями не мучился. Он снова подошёл ближе и обнял теперь со спины.
— Что вы делаете?
— Спасаю вас от моральных терзаний, — пальцы лорда легонько прошлись по моей открытой шее.
— По-моему, вы их только усугубляете.
— Разве я вам настолько неприятен? — хмыкнул мужчина.
— Я вас не знаю, вы не знаете меня, и такое поведение неприемлемо, — слова совершенно не отражали моих взглядов, но нужно было как-то остановить лорда.
— Что же, я не против познакомиться ближе. Можете снять маску, — предложил О'Вейл.
— Не могу, — признание моё было искренним.
— Но в ваших силах подарить мне обещание новой встречи, — сдаваться лорд не собирался.
— Во дворце это невозможно, — покачала головой я. — А разве госпожа Тень не может согласиться на ночную прогулку по городу?
— По городу? — я обернулась, чтобы взглянуть в глаза лорда. — Я же знаю ваше пристрастие к такого рода развлечениям, — сейчас следователь выглядел таким тёплым и мягким, что я не смогла отказать.
— Ну… хорошо… А сейчас мне пора, — испытывать своё же терпенье дольше я опасалась.
— Я вас провожу и вызову карету, — лорд протянул мне руку.
Мы спустились вниз, Дэрганион помог надеть мне плащ и распахнул дверь.
— Завтра, полночь? — спросил лорд следователь, целуя на прощание руку.
— Завтра, — кивнула я.
Быстро подошла к карете, шепнула кучеру адрес и открыла дверцу. Лошади покладисто поцокали копытами, увозя меня от соблазна по имени Дэрганион О'Вейл.
Карета остановилась за квартал от нашего особняка, я подобрала полы и заспешила к дому.
Первым делом сняла ожерелье, вытащила шпильки и убрала шкатулку в шкаф. Затем разделась, сняла маску, запихала всё это в тот же шкаф подальше и залезла в ванну. Пролежав полчаса в горячей воде, я тряхнула головой, отгоняя воспоминания о вечере, надела ночнушку, на неё длинный халат и отправилась к Асториану.