Тень оборотня
Шрифт:
Я выстрелила в вампира огненным шаром. Если он и заметил, то не показал этого. Он продолжил избивать моих спутников. Ничто не могло ему навредить. Ничто, за исключением пуль Адского огня, осознала я. Пуль, сделанных из темной магии. Тёмная магия вредила вампиру.
Так что я изменила тон своего огня, используя тёмную магию вместо светлой. Это вампир определённо заметил. Он взревел и развернулся на месте, кинувшись в мою сторону. Я создала свой хлыст, сотворённый из тёмного огня. Он врезался в кожу вампира всюду, где её касался.
Но его раны
Я поднялась с земли, вытаскивая из ноги кусок дерева. Деревянный ящик разлетелся на куски, когда вампир швырнул меня на него. Я похромала вперёд на здоровой ноге, стискивая сломанное запястье. У моих спутников дела шли не намного лучше. Дрейк пытался вытащить жердь из туловища Алека. Айви пыталась защитить ведьму.
Я приготовила свою тёмную магию. Пламя пробудилось к жизни на моей здоровой руке. Вампир шагал вперёд и выглядел как новенький. На нем не было ни царапины.
— Да ты надо мной издеваешься, — простонала я.
Вампир почти добрался до меня.
Рык сотряс здания, и из тени выскочил оборотень. Он выглядел готовым драться. Я была окружена, поймана в ловушку с одной стороны вампиром, с другой стороны оборотнем. И это был не какой-то там оборотень. Этот оборотень был крупнее всех, что я видела. Это был император оборотней. Его губы раздвинулись, обнажая рот, полный острых зубов.
Но оборотень не напал на меня. Он перепрыгнул через меня, метнувшись к вампиру и мощно заваливая его. На его шерсти трещала молния, пронзившая вампира. Я содрогнулась. Оборотень тоже был заражён.
Вампир и оборотень были так заняты дракой друг с другом, что совсем позабыли о нас. По крайней мере, они не оказались друзьями. Если так, у моей команды не осталось бы надежды выбраться отсюда живыми.
Оборотень отшвырнул вампира в сторону, затем направился ко мне. Он застыл, его глаза сосредоточились на моих волосах, совершенно зачарованные. Так, вот это уже странно. Пока что только вампиры очаровывались моими волосами.
К слову о вампирах…
Вампир подпрыгнул и атаковал заворожённого оборотня. Они покатились по земле, врезавшись в здание. Посыпались кирпичи, раздался звон разбившегося стекла.
Я понеслась к Алеку и Дрейку и здоровой рукой схватилась за жердь, воткнутую в тело Алека. Я встретилась с ним взглядом.
— Будет ни капельки не больно.
— Ты врёшь…
Я вытащила жердь. С его губ сорвался рёв. Я быстро вылила на рану целительный раствор. Он зашипел, и от раны повалил пар.
Алек взревел ещё громче.
— Это похоже на кислоту! Да какого черта с тобой не так, женщина?!
— Для тебя — Лейтенант Женщина, и не за что.
— Ты называешь это исцелением? — прорычал он. — Да я лучше истеку кровью.
— Нет уж, не истечёшь, не в моем грузовике, — я помогла ему подняться на ноги, затем похромала к грузовику. — Дрейк, помоги ему забраться внутрь. А потом заводи машину.
Дрейк таращился на Айви, которая опустилась на колени перед ведьмой и пыталась сохранить ей жизнь. Вампир и оборотень дрались вокруг них. Монстры уже дважды едва не врезались в них.
Я пощёлкала пальцами перед глазами Дрейка.
— Приди в себя, Дрейк. Ты тащишь Алека внутрь и заводишь двигатель. Я займусь Айви и ведьмой.
Дрейк кивнул, его лицо выражало смесь извинения и протеста. Я зигзагом понеслась мимо дерущихся вампира и оборотня, игнорируя пульсирующую боль в ноге.
— Хватай ведьму, — сказала я Айви. — Мы убираемся отсюда.
Пока два сверхъестественных существа были заняты попытками убить друг друга, Айви подняла жертву на руки, и мы побежали к грузовику. Айви несла ведьму. Я бежала перед ними, расчищая дорогу, что означало сшибать вампира или оборотня с нашего пути всякий раз, когда кто-то из них оказывался слишком близко. Они так упорно вознамерились убить друг друга, что, кажется, даже не заметили этого.
Мы добрались до грузовика, и я захлопнула дверь, крикнув Дрейку:
— Поезжай! Сейчас же!
Когда грузовик рванул с места, взвизгнув шинами, я лишь надеялась, что вампир и оборотень продолжат драться достаточно долго, чтобы мы убрались отсюда. Как только один из них выиграет сражение, победитель придёт за моей командой. И я не была уверена, что наш грузовик их обгонит.
Глава 16
Магическая Эволюция
Ведьму звали Шарлотта. Она сказала это Айви и Нериссе, пока те вытирали кровь с её тела и заверяли, что с ней все будет хорошо.
Харкер ворвался в кабинет Нериссы.
— Вы солдаты Легиона Ангелов, армии богов и хранителя божественного правосудия или нет? — потребовал он. Он выглядел достаточно взбешённым, чтобы самому разнести парочку городских кварталов.
Я встала между ним и своей командой.
— Солдаты.
Он заговорил тихим хриплым шипением.
— Тогда почему, во имя всего святого, вы убежали от оборотня и вампира?
— Это был не обычный оборотень и не обычный вампир, — терпеливо произнесла я. — Они были другими.
Позади меня Шарлотта тихо заплакала, как будто заново переживая кошмар в переулке.
— Другими, — ровно произнёс Харкер, явно не впечатлившись.
— Да, другими, — сказала я ему. — Они каким-то образом мутировали. Как и у водной стихийницы этим утром, их собственные силы возросли. И они обладали способностями нескольких сверхъестественных существ. Ничто не причиняло им вреда. Ничто. Даже когда Алек выстрелил им в головы.
— Обезглавливание? — спросил он.