Теодосия и изумрудная скрижаль
Шрифт:
– Что ты здесь делаешь? – спросила я.
– Пытаюсь поспеть за вами, мисс, – ответил Уилл, поравнявшись со мной.
– Что-нибудь случилось?
– Нет. Просто мне хотелось как можно скорее начать нашу учебу, вот я и высматривал вас.
Мне было очень неприятно огорчать Уилла, но на занятия с ним у меня просто не было сейчас времени. Ни минуты. А впрочем… Может быть, взять его с собой к Ови Бубу? Для страховки. Если что-то пойдет не так, позову Уилла на помощь.
А заодно и поучу его немного
– Хорошо, тогда давай начнем, – сказала я.
Если действительно взяться помочь Уиллу исполнить его желание стать Избранным хранителем, я должна держать его в курсе всех дел, включая магические происшествия и любые действия Змей Хаоса. Чтобы его обучение можно было считать законченным, он должен знать все и обо всем. Впрочем, Уилл всегда был внимательным и благодарным слушателем, все впитывал в себя как губка. Помня об этом, по дороге к театру Альказар я посвятила Уилла во все события сегодняшнего утра.
– Я знал, что это будет в сто раз интереснее, чем таскаться в какую-то идиотскую школу, – сказал Уилл, когда я закончила свой рассказ. – Хочешь, чтобы я пошел с тобой к этому фокуснику?
– Нет. Думаю, тебе лучше остаться здесь. Если я не выйду через полчаса, беги за помощью.
– Но, мисс, – недовольно возразил Уилл. – С какой стати мне бежать за помощью? Я и сам…
– Знаю, но, если Ови Бубу в самом деле слуга Хаоса, без помощи тебе не обойтись, поверь.
Уилл неохотно согласился, и я, чувствуя себя намного лучше оттого, что кто-то прикрывает мою спину, отправилась искать египетского мага.
К счастью, Уилл привел меня к задней двери, через которую он вместе с братьями проникал в театр без билетов, так что и я смогла попасть внутрь без лишних объяснений со швейцарами.
Оказавшись за кулисами, я быстро нашла дорогу к гримерной Ови Бубу. Хотя к этому времени мой гнев поутих, в дверь я постучала довольно громко. Наверное, я могла бы войти даже не постучав, если бы не опасалась застать внутри кого-нибудь раздетым.
Дверь открылась, и передо мной появилось широкое смуглое лицо помощника Ови Бубу.
– Кто там, Кимошири? – спросил голос Ови Бубу.
– Это я, – ответила я.
Кимошири замычал и отступил в сторону, давая мне пройти внутрь. Ови Бубу сидел возле маленького стола с разложенной на нем картой звездного неба. Я смогла узнать несколько созвездий, хотя большинство из них были неразличимы под густой сетью линий, цифр, каких-то значков и надписей.
– Это вы, Маленькая мисс. А я только что думал о вас, – со странной улыбкой произнес Ови Бубу и снова взглянул на свою карту. – Вы случайно не знаете места, где родились?
Этот вопрос оказался настолько неожиданным, что у меня выскочила из головы фраза, которую я тщательно выбирала, чтобы начать с нее разговор.
– Простите? – непонимающе переспросила я.
– Я
– Я родилась двадцать восьмого ноября в нашем доме на улице Королевы Анны. А какое вам, собственно, дело до этого?
– Видите ли, Маленькая мисс, вы ошибаетесь. Вы родились не в доме на улице Королевы Анны. Вы, я полагаю, вообще родились не в Британии.
– О чем вы говорите?
– Я был в Бюро записей гражданского состояния, чтобы узнать время и дату рождения Маленькой мисс и составить ее гороскоп…
– Без моего разрешения?
– Для этого вашего разрешения мне не требовалось, – пожал плечами Ови Бубу. – Однако представьте мое удивление, когда обнаружилось, что записи о рождении Теодосии Трокмортон на земле Британии не существует.
Мне показалось, что меня ударили под дых.
– Ч-что вы хотите сказать?
– Я хочу сказать, что вы родились где угодно, но только не в Британии.
– Вы с ума сошли? Где же еще я могла родиться? Может быть, служащие Бюро просто не захотели давать вам информацию?
Ови Бубу вновь невозмутимо пожал плечами.
– Или сама Маленькая мисс не знает обстоятельств своего появления на свет. Вы когда-нибудь разговаривали об этом со своими родителями?
– Довольно! – отрезала я. – Я сюда не за этим пришла.
Нет у меня времени, чтобы тратить его на подобную ерунду. Я, наконец, вспомнила, зачем на самом деле явилась сюда.
– Вы работаете на Змей Хаоса? – без затей, прямо в лоб выпалила я.
– Ты можешь оставить нас, Кимошири, – сказал Ови Бубу, оборачиваясь к своему помощнику.
Гигант молча кивнул, выскользнул за дверь и бесшумно закрыл ее за собой. Когда мы остались одни, Ови Бубу откинулся на спинку стула и ответил, складывая на груди свои руки:
– Нет, Маленькая мисс. Я не работаю на представителей Хаоса, змей и тому подобное.
– Вы рассказывали кому-нибудь об Изумрудной табличке?
– Разумеется, нет.
Увидев, как искренне удивил Ови Бубу мой последний вопрос, я была вынуждена поверить, что египтянин не соврал, и, если это так, значит, сведения о табличке просочились через кого-то другого. Но в любом случае Ови Бубу задолжал мне массу информации о табличке.
– Хорошо, – сказала я и тоже сложила руки на груди. – Теперь расскажите мне об этой Изумрудной табличке. И на этот раз только правду, пожалуйста. Что способна делать эта табличка?
– Я думал, Маленькая мисс уже сама поняла. Ценность таблички заключена в записанной на ней информации, никакими магическими свойствами табличка не обладает.
– Вздор. За табличкой охотятся Зм… э… некие злодеи. Они не стали бы этого делать, не обладай табличка какой-то огромной разрушительной силой.