Термитник Хеллстрома
Шрифт:
– Пожалуйста, только не уверяйте меня, будто вам симпатичен и я, – усмехнулся Жанверт. – Не нравится мне эта ваша симпатия. Что до вашего вопроса, у меня есть простой ответ. Скоро здесь будут агенты ФБР и сотрудники Управления по борьбе с наркотиками. Если нам понадобится кто-нибудь еще, чтобы принять участие в расследовании, мы всех позовем.
– Но ведь у вас нет официального статуса, мистер Жанверт, не так ли?
Жанверт внимательно смотрел на Хеллстрома. Тон, которым хозяин фермы задал свой вопрос, ему не понравился, и он машинально отодвинулся от Сальдо.
– Это ведь правда? – продолжил Хеллстром.
Жанверт воинственно выставил вперед нижнюю челюсть.
– Дело не в моем официальном статусе. Ваша мисс Колотерми приехала в мотель к Перуджу на велосипеде. Этот велосипед принадлежал некоему Карлосу Дипо, которому, подозреваю, вы тоже симпатизировали.
Стараясь выиграть время, Хеллстром заметил:
– Вы слишком торопитесь. Кто это? А, тот служащий, кого искал мистер Перудж. Я не очень понимаю то, что вы говорите про велосипед, но… Вы хотите сказать, что также работаете на компанию, производящую фейерверки?
– Позднее здесь будет много фейерверков, – усмехнулся Жанверт. – Я вам обещаю. Где мисс Колотерми?
Мозг Хеллстрома в поисках ответа работал на максимальных оборотах. Первой мыслью было: хорошо, что я убрал подальше Фэнси, заменив ее Мимекой. Случилось самое плохое из того, что он предполагал. Они вычислили этот чертов велосипед! По-прежнему затягивая время, Хеллстром произнес:
– К сожалению, я не знаю, где сейчас находится мисс…
В этот момент Мимека вышла из арки, ведущей в столовую. Было слышно, как позади нее захлопнулась кухонная дверь. Перуджа она раньше не видела и подумала, что Жанверт – это он.
– А, вот и вы, – проговорила Мимека. – Ланч подан.
– Это она, – сказал Хеллстром, знаком велев Мимеке молчать. – Фэнси! Это мистер Жанверт. Он принес печальную новость. Мистер Перудж умер при обстоятельствах, которые иначе как загадочными назвать нельзя.
– Ужасно! – воскликнула Мимека, повинуясь сигналу, который предписывал ей говорить.
Хеллстром посмотрел на Жанверта, пытаясь понять, не заподозрил ли он подмену. Мимека полностью соответствовала описанию Фэнси. Даже голоса у них были похожи.
– Где вы взяли велосипед? – спросил Жанверт. – Какой наркотик вкололи Перуджу?
Мимека, удивленная и обеспокоенная, молчала. Злоба, исходившая от Жанверта, а также его резкий голос и неожиданные вопросы смутили ее.
– Минуточку, – произнес Хеллстром, одновременно сигналами приказывая Мимеке не раскрывать рта и следовать его наводкам. – Фэнси, я хочу, чтобы ты сказала правду. Ты провела прошлую ночь в мотеле, с мистером Перуджем?
– С кем?
Мимека покачала головой. Она ясно ощущала, насколько встревожен Хеллстром, и видела, как нервничает Сальдо. Тем не менее Хеллстром не только велел ей говорить правду, но еще и подкрепил свой приказ знаком.
Пока она размышляла над ответом, в гостиной царила тишина.
– Конечно нет. И вы оба это знаете. Я находилась здесь…
Мимека замолчала. Горло ее внезапно пересохло. Она чуть не произнесла – «в Термитнике». Напряженная атмосфера давила на нее. Ей следует лучше владеть собой.
– Фэнси была здесь, – сказал Сальдо. – Я сам ее видел.
– Значит, вы продолжаете играть в эти игры, – усмехнулся Жанверт.
Он посмотрел на женщину, почувствовал ее волнение, спрятанное под маской смущения. Да, это подтверждает то, что говорил Перудж. Разумеется, она была в мотеле. Убила Перуджа по приказу самого Хеллстрома. Хотя доказать это будет непросто. У Жанверта есть только рассказ Перуджа и его описание женщины. Сложная ситуация.
– Через пару часов здесь будет целая толпа блюстителей закона. Гораздо больше, чем вы когда-либо видели, – заявил Жанверт. – Они заберут женщину на допрос. Не пытайтесь спрятать ее или вывезти с фермы. Она оставила следы своих пальчиков и на велосипеде, и в номере Перуджа. Ей придется ответить на множество вопросов.
– Возможно, сюда действительно явятся представители закона, – произнес Хеллстром, и голос его окреп. Как хорошо он подготовил путь к их спасению – пальчиков Мимеки не было ни на велосипеде, ни в номере Перуджа. – Но вы, мистер Жанверт, – продолжил он, – к ним не относитесь. Когда же они прибудут…
– Я уже сказал вам: не нужно молоть чепуху.
– Я понимаю, что вы расстроены, и не сержусь на вас ни за ваш тон, ни за ваши обвинения, которые вы бросаете в лицо этой молодой женщины. Я просто должен у вас спросить…
– Что вы несете? – воскликнул Жанверт. – Вчера она оттрахала Перуджа и показала такие трюки, о каких он и не слышал!
– Довольно! – возмутился Хеллстром, жестами давая Мимеке понять, чтобы она поскорее покинула гостиную, но она осталась, пытаясь сообразить, что имеет в виду этот Жанверт. Кроме того, Хеллстром велел ей говорить правду – в этом было ее оружие.
– Оттрахала? – удивленно переспросила она. – Да я даже не знакома с вашим мистером Перуджем!
– Этот номер не пройдет, подруга! – бросил Жанверт.
– Ты имеешь право не отвечать ни на какие его вопросы, Фэнси! – заявил Хеллстром.
Мимека посмотрела на него, оценивая ситуацию. Перудж мертв! Что же все-таки сделала Фэнси?
– Вот это правильно, – кивнул Жанверт. – Заткните ее, пока мы все не выясним. Но я обещаю – ваши номера не пройдут. Объективные доказательства…
– Да, – прервал его Хеллстром. – Объективные доказательства.
Пока все получалось безупречно. Он обратился к Мимеке:
– Фэнси, дорогая, ты можешь ничего не говорить, пока не прибудут официальные лица, если они вообще явятся сюда по этому совершенно нелепому…
– Обязательно явятся, – заверил Жанверт. – И зададут немало серьезных вопросов. И именно по объективным доказательствам.
Сальдо, до сих пор боровшийся с желанием выполнить свои обязанности защитника Термитника, жестом привлек внимание Хеллстрома и спросил:
– Нилс! Может, выставить его?