The Ebook. Книга об электронных книгах
Шрифт:
• «Абхидхаммапитака» — это «корзина толкования учения», третья и завершающая раздел. Состоит из 8 книг, содержащих теологическую трактовку основных положений вероучения.
Долгое время «Трипитака» передавалась только устно, в соответствии с индийской традицией заучивания священных текстов наизусть. Примерно в 80 году до н. э. Трипитака была впервые записана на пальмовых листьях монахами Тхеравады на Шри-Ланке, тем самым писание было сохранено для будущих поколений.
Основы электронного чтения религиозной литературы
После перечисления книг
Например, Библия в большинстве случаев адаптируется на современный язык и это при том, что она переводится полностью или частично на 2454 языков мира. Это делает Библию понятной каждому верующему. Таким образом, лучшие электронные варианты Библии поддерживают выбор нескольких доступных вариантов перевода, причем в некоторых случаях можно выбирать для скачивания конкретную редакцию, как и автоматизировать синхронизацию текста по мере появления новых переводов и исправления технических неточностей оформления. Современный перевод Библии осуществлялся Российским Библейским Обществом более 15 лет! Участники проекта руководствовались современными принципами перевода, разработанными в 40-е годы XX века известным лингвистом Юджином Найдой — перевод должен точно передавать смысл оригинала, а не следовать буквально иноязычному тексту.
Лучшие электронные версии Корана содержат не только перевод, но и синхронный текст с оригиналом. Кроме компьютерных программ существуют дополнительные электронные приборы и приспособления для чтения священных текстов. Уже существуют специальные ручки-сканеры для чтения Корана, которые помогают переводить отдельные фрагменты текста священной книги, например, на татарский язык. Есть отдельные книги как электронные устройства, которые позволяют не только читать, но и слышать чтение голосами известных исламских проповедников.
Электронные книги значительно расширяют возможности религиозного чтения. Современные технологии обогащают понимание и расширяют диапазон распространения веры. Даже аудио-книги в цифровой форме становятся уникальным способом приобщения к регулярному чтению среди незрячих и малограмотных, или попросту занятых работой людей. Им трудно предложить иную форму чтения, кроме как слушать священные книги.
Как и в любом другом варианте электронного чтения, комфортной средой, как дополнительного качества чтения, может стать — наличие поиска, индексация, удобная навигация по тексту, озвучивание и прочее, что ассоциируется с электронной формой чтения.
Программы для создания, конвертации и каталогизации книг
В начале зарождения электронных книг существовало два явных направления развития: легальные книги и пользовательская оцифровка. Чуть позже и поныне, два направления начали смешиваться между собой в различных пропорциях. Готовые, уже оцифрованные книги разделились на легальные и пиратские, хотя буквально десять лет назад не существовало этой условной «дискриминации», был выбор только между «готовым» в Интернет или «оцифрованным самостоятельно», причём исключительно для собственных нужд. То и другое могло не только раздаваться бесплатно, но и продаваться, если не как собственность автора, то хотя бы как вид сервиса и некий условный вид собственности на файл. Подобное не было массовым явлением, и «деньги» или «клубность» мероприятия стали легко подменяться на славу энтузиастов или в обмен на рекламу за траффик пользователей.
То есть, если кто-то оцифровывает, то другой потребляет результат в готовом виде, а если кто-то делает эту процедуру самостоятельно, то он, как правило, желал выложить результат в сеть, как собственный вклад в общее дело. Не дождавшись появления легальных книг, потребитель создавал их сам с помощью оцифровки или конвертирования готовых файлов в другие цифровые форматы.
Исторически все началось с энтузиазма по оцифровке бумажных книг или отдельных документов. Появление легальных копий превратило энтузиазм в пиратство, когда трансформировалось осознание того, что чужая интеллектуальная собственность раздаётся без учёта интересов автора, хотя его желанием является не только слава, но и вид заработка на собственном произведении, а этот интерес уже совпадал с книжным бизнесом.
Отсутствие готовых книг постепенно создавало не только новые цифровые форматы, но и инструменты для создания, конвертирования и хранения электронного контента. Появились отдельные программы, в том числе универсальные и множество мелких, безликих конвертеров для ограниченно функциональных задач. Например, конвертация одного формата книг в другой. Причём эта задача решалась не только для отдельного файла, но и в пакетном режиме для множества.
«Программы-конвертеры» до сих пор не особо нуждаются в компьютерном интерфейсе. Большинство из них получает файл на входе и создаёт новый, но уже в другом формате. Настраивать в такой программе особо нечего. Здесь есть разделение только на то, каким образом обрабатывается пакетный режим:
• Множество файлов обрабатываются в пакетном режиме и на выходе получаются множественные копии в другом формате.
• Отдельные части склеиваются в один файл, что удобно при компиляции множества отдельных глав или рассказов в единую книгу.
Программы, которые не только конвертируют готовые файлы, но и умеют «создавать книгу» с помощью какого-то исходного материала после оцифровки, обладают мощным интерфейсом не только для сохранения результата в выбранном формате, но и средства редактирования, очень похожие на текстовый редактор со специфическими инструментами.
Также, в обязательном порядке, интерфейс имеют программы для хранения и учёта книг, то есть для каталогизации. Ряд из них занимается не только библиотечными делами, но и может конвертировать файлы, а также автоматически переносить и синхронизировать контент в устройства для чтения.
Некоторые программы, например Booki, сортируют и упорядочивают цифровой контент не внутри программы, а на диске в компьютере. Это специфическая задача ради наведения порядка между множеством файлов, создание удобных для считывания имён и сортировка результата по директориям, например, используя имя автора произведения для каждой отдельной папки.