Чтение онлайн

на главную

Жанры

The Hunter Games
Шрифт:

Прижав к груди свой комплект точно таких же бумаг, девушка самодовольно улыбнулась и последовала к входной двери в психбольницу.

Мужчина на ресепшне смерил пришедших неодобрительным взглядом, но, ознакомившись с предоставленными документами, все-таки впустил их внутрь.

— Господи, я думал, что он нас раскусил! — пискнул Стайлз, когда ребят оставили одних в комнате для встреч больных и посетителей.

— Не паникуй раньше времени, — шикнула Сэди, хлопая парня по коленке. — Все продумано до мельчайших подробностей. Не подкопаешься! Ну а если что —

просто беги к выходу как можно быстрее.

Когда медбрат привел ребятам первого пациента, Стайлз побледнел. Тот выглядел, словно маленький ребенок в теле взрослого мужчины с прорастающей рыжей щетиной и безумными бегающими карими глазами.

— Мистер Уотсон? — осторожно произнесла Сэди, пытаясь привлечь его внимание.

Тот резко поднял голову, словно хорек, а затем снова опустил ее, обрушивая взгляд своих бегающих глаз на кубик Рубика, который он крутил в руках.

— Мистер Уотсон, как вы себя чувствуете?

— Прекрасно, прекрасно, прекрасно, прекрасно, — начал тараторить мужчина. Он не делал паузы между словами, и они медленно превращались в нескончаемый поток.

— Чудненько, чудненько, чудненько, чудненько, — Стайлз спародировал мистера Уостона, за что сразу же получил локтем в живот от сидящей рядом Сэди.

— Здесь она меня не достанет, — вдруг произнес мужчина, привлекая внимание ребят, а затем резко двинулся вперед, вцепившись мертвой хваткой в плечи сидящего Стайлза. — Она больше не придет, слышишь, не придет!

Его пальцы впились в кожу Стилински так сильно, словно он пытался вырвать ему руки. Пришедший на помощь медбрат с трудом оторвал мистера Уотсона от испуганного Стайлза и быстро увел его прочь, ни проронив ни слова.

Ребята переглянулись.

— Это что сейчас было за явление? — Стайлз замахал руками вокруг головы, изображая взрыв мозга.

— На самом деле, кажется, у меня есть кое—какие подозрения, — девушка прикусила нижнюю губу и обратила внимание на дверь, которая тут же открылась.

На пороге оказался новый медбрат с новым пациентом. Теперь это была женщина, и Сэди мельком бросила взгляд на листок, который держала в руках. Мелисса Вайнс.

Женщина присела на стул, который еще минуту назад занимал мистер Уотсон, и взглянула на ребят. Сэди отметила, что в ее глазах не было того сумасшествия, которое было присуще предыдущему собеседнику. Скорее наоборот, женщина, чье лицо обрамляли длинные кудрявые каштановые волосы, выглядела уж слишком серьезно для душевнобольной.

— Миссис Вайнс?

Женщина кивнула.

— Надеюсь, Уолт вас не сильно напугал, — Мелисса откинулась на спинку стула. — Он, в последнее время, совсем сдавать начал.

— Вы не знаете, что с ним? — подал голос Стайлз.

Женщина перевела взгляд своих чистых голубых глаз на юношу, а затем повернулась к ребятам спиной, поднимая копну волос и оголяя шею, покрытую несколькими синими и красными отметинами.

— Старуха. Точнее, моя мать. Ее глаза горели красным, когда она набросилась на меня, вцепившись зубами мне в шею.

Женщина зажмурилась, словно только что ощутила ту самую боль, которую почувствовала тогда.

— Ваша мать, она тоже здесь?

Мелисса выпрямилась обратно и вздохнула.

— Мой муж. Он ударил ее по голове, когда увидел, что та напала на меня. Удар, точнее, удары, оказались смертельными.

Сэди пыталась сопоставить в голове все, что сейчас услышала, но мелкие детали никак не хотели складываться в общую картину.

— А мистер Уотсон, он …

— Да, у него такие же укусы на шее, — не дав девушке завершить вопрос, произнесла миссис Вайнс. — Правда, его укусила паломница в церкви, где он был частым гостем. Бедный посчитал, что это Сатана решил его так наказать, и совсем съехал с катушек.

Сэди поджала губы.

— Извините за мою бестактность, — начал Стайлз, — но вы совсем не похожи на умалишенную.

Мелисса устало потерла глаза.

— На самом деле, я сама сюда пришла. Просто … То, что я пережила, оно словно впечаталось в мою голову. Я закрываю глаза и вижу мать, которая пытается разорвать мою шею огромными неестественными клыками. Я ложусь спать и вижу мужа, который раз за разом наносит ей удары табуреткой по голове до тех пор, пока ее тело не обмякнет и не рухнет на пол. А еще …

Казалось, женщина раздумывала о том, стоит ли ей продолжать.

— Вы можете нам доверять, Мелисса, — тихонько произнес Стайлз, и Сэди кивнула, как бы подтверждая его слова.

— После того, как мама прекратила попытки еще раз укусить меня в шею и рухнула на пол, я увидела светящийся красный шар, который вылетел из ее открытого рта и тут же исчез за окном.

Сэди нахмурилась и взглянула на Стайлза, на что тот лишь пожал плечами.

— Я не знаю, что это, и что оно хотело, но я уверена, что это была не моя мать, — произнесла Мелисса, прежде чем выйти из комнаты.

***

— Дай мне хотя бы одну догадку? Любую! — Стайлз пытался заставить мозг Сэди работать быстрее.

— Сначала я подумала, что это демон, — девушка закинула свою сумку на заднее сиденье джипа, а сама плюхнулась спереди. — Но глаза были красные, а не черные, белые или желтые. Да и этот красный шар меня немного смущает.

— Ага, а тот факт, что она пыталась прокусить шею дочери, словно гребаный граф Дракула, тебя не смущает?

Стайлз сел на водительское сиденье, громко хлопнул дверью и повернулся к подруге.

— Я не знаю, Стайлз. Боюсь, придется обратиться за помощью к Дину и Сэму.

Девушка глубоко вздохнула, провела руками по лицу, а потом резко подняла голову.

— Нам нужно выпить.

— Чего? Я вообще-то за рулем!

— Так, — Сэди наклонилась ближе к Стайлзу и положила ему руку на плечо, — тебя бросила любовь всей твоей жизни, пару недель назад ты пришил непонятное существо, которое хотело тебя сожрать, сейчас ты столкнулся с еще более непонятной нечистью, которая, не исключено, захочет и твоей шейкой перекусить. А еще у тебя через неделю первая игра, а ты все еще на скамейке запасных. Ну и так, для общей картины: ты уже в колледже, а все еще девственник.

Поделиться:
Популярные книги

Совок 2

Агарев Вадим
2. Совок
Фантастика:
альтернативная история
7.61
рейтинг книги
Совок 2

Сама себе хозяйка

Красовская Марианна
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Сама себе хозяйка

СД. Том 17

Клеванский Кирилл Сергеевич
17. Сердце дракона
Фантастика:
боевая фантастика
6.70
рейтинг книги
СД. Том 17

Первый пользователь. Книга 3

Сластин Артем
3. Первый пользователь
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Первый пользователь. Книга 3

Хочу тебя навсегда

Джокер Ольга
2. Люби меня
Любовные романы:
современные любовные романы
5.25
рейтинг книги
Хочу тебя навсегда

Адъютант

Демиров Леонид
2. Мания крафта
Фантастика:
фэнтези
6.43
рейтинг книги
Адъютант

Убивать, чтобы жить

Бор Жорж
1. УЧЖ
Фантастика:
героическая фантастика
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Убивать, чтобы жить

Измена. Испорченная свадьба

Данич Дина
Любовные романы:
современные любовные романы
короткие любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Испорченная свадьба

Я – Орк. Том 3

Лисицин Евгений
3. Я — Орк
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Я – Орк. Том 3

Крестоносец

Ланцов Михаил Алексеевич
7. Помещик
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Крестоносец

Совок – 3

Агарев Вадим
3. Совок
Фантастика:
фэнтези
детективная фантастика
попаданцы
7.92
рейтинг книги
Совок – 3

С Д. Том 16

Клеванский Кирилл Сергеевич
16. Сердце дракона
Фантастика:
боевая фантастика
6.94
рейтинг книги
С Д. Том 16

Назад в СССР: 1986 Книга 5

Гаусс Максим
5. Спасти ЧАЭС
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.75
рейтинг книги
Назад в СССР: 1986 Книга 5

Ретроградный меркурий

Рам Янка
4. Серьёзные мальчики в форме
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Ретроградный меркурий