The Walking Dead: проклятое перерождение
Шрифт:
***
День пролетел быстро, как и ночь. Ничего важно за них не случились, поэтому уже наследующею утро, когда больные уже считай, не были таковыми, мы начали собираться в путь.
Всех заметно удивило то, что Джексон также пришёл в норму, вот только снова становиться лидером он отказался, обосновывая это тем, что я лучше него справляюсь с обязанностями лидера. Внешний же виды у него до сих пор был не совсем здоровым, но явно лучше, чем вчера, когда мы с ним разговаривали.
— Итак, сколько нам осталось ехать? — спросил Джозеф, который успел восстановиться
— Совсем чуть-чуть, — не сумев сдержать улыбки, ответил я ему, и, обведя всех кто, стоял вокруг взглядом: ребят из нашей старой группы, Джонатан с Джессикой и Пола с Ноланом и, конечно же, Оливию, продолжил. — Завтра уже будем в посёлке — в нашем новом доме. Так что собираемся, совсем скоро наш долгий путь закончиться.
Глава 25: Бесполезный и происшествие на дороге
Бесполезный. Только это слово я и слышал всю свою жизнь, сначала от отца, затем от одноклассников. Всю жизнь оно преследовало меня, и всю жизнь я пытаюсь доказать обратное.
Я не бесполезный.
Я твердил себе это каждый, божий день, но это не помогло и ничего не изменило, наоборот всё становилось только хуже. Во время вылазки за одеждой я хотел не быть обузой, быть полезным группе, но всё вышло по-другому, я чуть не стал причиной нашей смерти и из-за меня мы не смогли взять всё, что нам было нужно.
Какой стыд я испытал, когда Джейкоб меня отчитывал в машине, словами не передать. С каждым его словом, образ Джейкоба менялся на образ отца, что безостановочно повторял лишь одно слово — бесполезный.
Нет, в следующий раз такого не будет! В следующий раз я обязательно докажу, что не бесполезен.
— Да, несмотря ни на что… обязательно… докажу, — тихо прошептал я, сидя на своей кровати в кромешной темноте. — Обязательно.
***
— Итак, — произнёс я. — Все наши вещи собраны, осталось только добраться до посёлка, но прежде, я хочу узнать, что у нас осталось, после все наших «приключений»
Сейчас я вместе с остальными, был в квартире, которую использовал Джонатан в качестве лазарета, рабочего места и своей спальни. Стояли все, включая меня вокруг прямоугольного стола, на котором была карта нашего маршрута.
— О! Можно я тогда буду первой? — спросила Джессика, которой уже стало заметно лучше, отчего она была довольно энергичной и весёлой.
— Да, — кивнул я ей.
— Так вот, — с важным видом, начала говорить Джессика. — С едой и воды, у нас проблем пока что нет, но вот с боеприпасами ситуация обстоит по-другому. Несмотря на то, что во время штурма базы банды Милтона, мы взяли множество патрон с их арсенала, многие из них уже закончились. И если наш боезапас будет утекать так же, как и последнее время, он закончиться уже завтра.
Это очень плохая новость. Оружия у нас много, но вот только — это огнестрельное, с холодным всё обстоит гораздо хуже. Да и к тому же, с холодным оружием можно выстоять только против ходячих, если мы снова наткнёмся на враждебно настроенную группу, у которой нет проблем с патронами, нас просто уничтожат.
Так что вытекает на сущий вопрос о нашем боезапасе.
И боюсь, этот вопрос придётся отложить, потому что в первую очередь нам нужно убежище, так как совсем скоро наступят холода. Так что сначала озаботимся крышей над головой, а потом и боезапасом займёмся. Хотя вот собрать холодное оружие для группы, не помешало бы. Это позволит сэкономить патроны и избавляться от ходячих более тихим путём. А то уже достало, что на наши выстрелы вечно сбегается толпа.
— Ну, с медикаментами всё неплохо, — пожав плечами, сказал Джонатан, после своей жены. — Конечно, многое пришлось выбросить из-за истёкшего срока годности, но того, что у нас осталось, хватит ещё надолго.
Отлично, это хорошая новость.
— А как у нас обстоят дела с бензином? — Джексон решил вклеиться разговор. Сейчас он старается быть снова полезным группе и начать жить заново, без своей невесты.
— Ну, до посёлка должно хватить, — ответил ему Нолан.
— Но вряд ли его хватит на ещё одно такое путешествие, — со смешком, добавил Джозеф, который стоял рядом со своей беременной женой.
— То есть из проблем на данный момент, — начал говорить я, решив подвести итоги нашего коротенького собрания. — Это малое количество патрон и отсутствие тёплой одежды. Последнее довольно легко решаемая проблема, так что когда доберёмся до посёлка, мы ей займёмся. С патронами будет посложнее, но уверен, мы справимся.
Хотя стоит помнить, где я нахожусь. В США, гораздо легче приобрести оружие, чем в России, и, если хотя бы в половинах фильмов и сериалов, что я посмотрел, было правдой, то в Америке у каждого третьего был ствол. Так что с патронами, сильных проблем возникнуть не должно. Однако с ними определённо будет сложнее, чем с одеждой.
— Тогда, — хлопнул я в ладоши. — Думаю, нам наконец-то пора в путь.
***
Поскольку все вещи были уже собраны остальными, нам оставалось только усадить людей по машинам и отправиться в путь. Много времени это не заняло, поэтому уже через несколько минут, мы рассекали нашим конвоем ветер на дороге.
На сей раз, вся наша группа, за исключением Георгия, он был на своём байке, ехала в пикапе, как в самом начале нашего совместного пути. Безымянный, для нас, город довольно быстро оказался позади нас, столь быстрому из него уезду, не помешали даже дороги, что были сильно забиты брошенными машинами.
Несколько часов мы довольно в расслабленной обстановке, ехали по дороге, без всяких происшествий. И убивали время, за разговорами между собой.
— Что такое? — слегка улыбаясь, спросил я Оливию, что вот уже полчаса всматривается в моё лицо.
— Ничего, — произнесла она своим равнодушным голосом. Когда рядом много людей, даже если это близкие друзья, Оливии всё равно довольно трудно выражать свои эмоции. — Просто любуюсь.
— А разве обычно не парни, любуются своими девушками? — спросил я, с небольшим смешком.