Тигры Редфернов
Шрифт:
– Кусач?!
– Там мисс Шеридан! – выдохнул Лонгсдейл, внезапно побледнев (еще сильнее, чем обычно).
– Что?! – взревел Бреннон и бросился вслед за псом. Собака без труда догнала карету и на бегу напрыгнула на дверь. Лошади испуганно заржали и метнулись в сторону; кучер подхлестнул обеих. Оконце на двери кареты открылось, из него высунулась мужская рука ("Редферн!" – в ярости узнал комиссар) и шваркнула об мостовую колбу с зельем.
– Бандиты! – надсадно взвизгнула какая-то тетка, попытавшись огреть Бреннона зонтиком. – Полицию вызову!
Карета
– Черт с ним, Кусач, – глухо буркнул комиссар. – Потом выследим и потолкуем по душам. А сейчас нечего привлекать внимание полиции. Мы здесь неофициально работаем.
Лонгсдейл остановился рядом и спросил:
– Что он тут делает?
– Хороший вопрос. Может, погулять вышел. А может...
Бреннону вспомнилась судьба Хилкарнского Душителя. Кто знает, уж не Редферн ли приложил руку к тому, что "Кайзерштерн" затонула в порту, на глазах у всех?
***
Маргарет тихонько постучалась и вошла, прижимая к груди папку. Энджел сидел перед камином, опустив голову на руку. Девушка хотела положить папку на стол и исчезнуть, но Редферн вдруг приглушенно сказал:
– Садитесь.
Маргарет опустилась на краешек кресла рядом. Они сняли апартаменты в отеле, страшно дорогие, как ей показалось, но все равно промозглые. Когда ветер с моря бил в стены и окна, даже растопленный камин не помогал.
"Хочу домой!" – с тоской подумала она и вдруг поняла, что дом ее раздвоился – на виллу под Авентином и замок среди елового бора у подножия низких гор.
– Кого только не встретишь во время прогулки по набережной, – Энджел откинулся на спинку кресла, не спуская с девушки пристального взгляда из-под полуопущенных век.
– Это не я! – вскричала Маргарет, у которой мурашки целыми армиями замаршировали по всему телу. У Энджела после ее выходки с генеалогией Редфернов есть весомые причины ей больше не доверять – и что, если он ее прогонит?..
– Когда я разрешил вам время от времени писать родне, я поставил всего одно условие...
– Я ничего дяде об этом не писала! – воскликнула девушка: ее возмущение наконец вырвалось наружу. Сколько можно ее угнетать?! – Вы сами знаете! Это вы передаете им письма, а последнее было три недели назад! Я не могла написать о таком и не стала бы!
– Значит, это удивительное совпадение, – наставник уставился на пляшущее в камине пламя. – Впрочем, я знаю, что вы достаточно изобретательны, чтобы найти другой способ связаться с ним.
В душе Маргарет все вскипело от такой несправедливости, но девушка молчала, закусив губу. Проклятая папка с копиями из Папской библиотеки! Ну почему вечно надо все так испортить!
– А еще, – приглушенно и мягко продолжил Редферн, – я хорошо знаю, когда вы врете. Но, впрочем, на всякий случай я взял амулет, – он с улыбкой раскрыл ладонь: вокруг пальцев обвивалась золотая цепочка с белесым
– Энджел! – обиженно воскликнула мисс Шеридан, едва переводя дух от облегчения.
– Зеркало правды, изобретение брахманов Мазандрана. Возьмите, поиграйте, – Энджел бросил ей медальон. Маргарет поймала и тут же ощутила приятные прохладные покалывания – а ведь Энджел все это время прятал его в ладони.
– Холодненький!
– Он краснеет и раскаляется от лжи, – добродушно сказал Редферн. Маргарет сглотнула – он готов был обжечь руки и себе, и ей, если бы поймал на лжи – и тут же покаянно призналась себе, что у него есть для этого серьезный повод.
– Однако в такие совпадения я все равно не верю. Что привело вашего дядю в Бресвейн одновременно с нами?
– "Кайзерштерн", – предположила Маргарет, торопясь увести разговор к другой теме. – Наверняка ведется расследование, как да почему он затонул, а дядин департамент несколько лет признавали одним из лучших в Риаде. Он сам хвастался.
– Думаете, его вызвали на помощь как выдающегося специалиста?
– А почему нет? Если дяде показалось, что в дело впутана нечистая сила, то он привез мистера Лонгсдейла.
– Не хочу вас разочаровывать, – хмыкнул Энджел, – но, хоть я и считаю вашего дядю выдающимся профессионалом, я не уверен, что в ОРБ придерживаются того же мнения. Он для них – обычный провинциальный комиссар.
Маргарет еще немного подумала.
– В газетах было написано, что кайзер послал несколько доргернских полицейских сюда ради обмена опытом. Может, дядю вызвали в столицу вместе с другими полицейскими? Хотели устроить полицейский конгресс?
– Имеет смысл, – кивнул Энджел. – Однако это возвращает нас к другому насущному вопросу. Все обломки корабля хранятся в здании Министерства внутренних дел, скорее всего, в Отделе республиканской безопасности. Вы знаете, что это?
– Нет.
– Особый отдел, отвечающий за политическую безопасность внутри страны, фактически – внутренняя разведка. Занимаются всем, что выглядит как диверсия вражеских шпионов, политический заговор или злоумышление против государства. Нам нужно залезть в их хранилище и изучить остатки корабля, – буднично заключил Энджел. Маргарет тихо выдохнула. Не то, что бы она была против...
– А если нас там поймают?
– Пока не ловили ни разу, – с усмешкой отвечал Редферн. – Впрочем, вы можете не идти.
– Я пойду! – пылко возразила девушка. – Вас нельзя оставлять без присмотра!
– Маргарет, я взрослый, отвечающий за свои поступки мужчина...
– Который еще в июле влез в личную папскую молельню и стащил оттуда заколдованную посудину, чтобы сварить в ней экспериментальное зелье, – сухо сказала мисс Шеридан. – Вы повзрослели за прошедшие три месяца?
– Не дерзите мне, девушка, – сурово отвечал Энджел. – Меня, в конце концов, не поймали, а эксперимент удался. Чем вы недовольны? Жизнь и без того достаточно скучна, чтобы отказываться от маленьких радостей.