Точка зрения
Шрифт:
— Новости надо смотреть обязательно. Знаю, это звучит глупо, но я никак не могу все происходящее представить наяву. — И он чуть виновато добавил: — Я редко смотрю головид.
— Да и мне не помешает: не люблю доверяться словам. Передачу посмотрим непременно, я это устрою.
— Спасибо.
— Так как насчет карабина? Он вам нужен?
— Даже не знаю… Пожалуй, я его все-таки возьму, раз нет винтовки.
— Их труднее прятать, поэтому федералы и вычистили все запасы, да и спрос на них небольшой. Попробую поискать для вас винтовку — потом.
— Потом меня здесь не будет… Какого он калибра?
—
— Приклад складной?
— Он не уточнял. Только то, что при стрельбе его длина тридцать дюймов, а в сложенном виде — шестнадцать. Чему вы улыбаетесь?
Джей похлопал по сумке:
— А я-то боялся, что она окажется коротковата для винтовки.
1
Сороковой калибр соответствует калибру 10 мм. ( Прим. перев.)
Женщина усмехнулась.
— Зато карабин вы сможете носить под плащом. Сложите его, проденьте в веревочную петлю и носите на плече. Будет не так удобно, как с пистолетом, зато всегда под рукой.
— Если он останется сложенным, то я лучше подвешу его за приклад. — Джей помолчал, размышляя. — Но сперва мне надо на него посмотреть. Вряд ли у него большая дальность эффективного огня.
Мак постучала по клавиатуре.
— Он говорит, что сто пятьдесят метров.
— Гмм…
— Наверное, длинный ствол. Дюймов двенадцать или четырнадцать. А даже из пистолетного ствола пуля сорокового калибра вылетает с очень хорошей скоростью.
— Он, пожалуй, преувеличивает, — медленно проговорил Джей. — Пусть так, но я почти всегда стреляю менее, чем с сотни метров. А если и дальше, чем с сотни, то ненамного.
— Будете брать?
Он кивнул.
— Я пользовался луком. Сам его сделал, и стрелы тоже. Я вам не рассказывал?
— Нет. Я думала, может, у вас есть ружье. Вы много охотитесь?
Он снова кивнул. Когда прошло еще десять минут, и машина медленно покатила по улице, он спросил:
— Куда мы едем?
— На мой склад. Знаете тот адрес? На Гринтри?
— Вы же сказали, что там куча народу.
— Мы едем не туда. Я лишь хотела сказать, что не живу там. Это место, где я иногда продаю товар, вот и все. А едем мы примерно в такое же место, только ближе к окраине города.
Крыша машины плавно скользнула назад, и на заднее сиденье спрыгнула женщина в оранжевом комбинезоне. Джей ослабил ремни безопасности, чтобы обернуться и взглянуть на нее, и компьютер машины тут же объявил:
— Закон обязывает меня предупредить, что ваши шансы на выживание при столкновении на высокой скорости уменьшились до семидесяти процентов.
— Закрой крышу! — рявкнула Мак.
Женщина в оранжевом расчистила себе место на заднем сиденье. Она сняла шлем, тряхнула длинными темными волосами и улыбнулась Джею:
— Я уверена, что вы знаете, кто я такая.
— Понятия не имею, — пробормотал Джей, пытаясь улыбаться в ответ.
— В смысле,
Капитан Х. Вашингтон
Пятая воздушно-десантная бригада
Федеральная налоговая служба и служба безопасности
0067 5667–1339
www.hayfawings.gov
— Карточку, разумеется, можете оставить.
— Не откажусь, — сказал Джей. — Никогда не видел такой красивой карточки.
Она снова улыбнулась.
— У вас имеется большая сумма, принадлежащая Федеральному правительству. Сто тысяч, если не больше.
— А он считает, что деньги принадлежат ему, — заметила Мак.
— Да, считаю, — подтвердил Джей. — Мне их заплатили в «Глобнет».
— Им эти деньги тоже не принадлежат, — уточнила Хайфа Вашингтон.
— Насколько я понимаю, — начал Джей, — они дали рекламу и включили ее во многие выпуски новостей. Я был в доме друга и видел такую рекламу. У меня сломалось ружье, и еще мне был нужен новый топор, и… — Выражение лица брюнетки заставило его на секунду замолчать. — И еще кое-что. Но вас это не интересует, верно?
— Верно.
— Тогда я написал письмо, а друг передал его по электронной почте, приложив фотографии — мою и моей хижины. Мне ответили, что если я приеду в город и поговорю с ними, то они могут дать мне денег.
— Сто тысяч.
— Да, сто тысяч. Я наскреб мелочи на автобусный билет и приехал. А они поговорили со мной и дали деньги.
— Нет, не дали. — Женщина в комбинезоне выглядела искренней и немного встревоженной. Заговорив, она наклонилась к Джею. — Понимаете, они не могли этого сделать. Деньги им не принадлежат. Все деньги принадлежат Федеральному правительству, Джей. Люди — особенно те, кто владеет каким-нибудь мелким бизнесом — говорят, что делают деньги. Очень часто они используют именно эти слова. Но если вы немного подумаете, то сами поймете, что они не правы. Все деньги изготовлены Федеральным правительством и поэтому принадлежат Федеральному правительству, которое позволяет гражданам — таким, как мы с вами — иметь иногда некоторое их количество, чтобы истратить их на себя. Но правительство сохраняет право собственности на все деньги и по самой природе вещей не может это право утратить. У меня сейчас при себе почти вся моя зарплата за прошлый месяц.
Она достала из внутреннего кармана комбинезона пластиковое портмоне.
— Так, по-вашему, деньги, которые мне заплатили, на самом деле не мои?
— Правильно. Потому что в действительности деньги не принадлежат никому, кроме правительства, которое их выпустило. — Брюнетка раскрыла портмоне, вынула из него банкноты и раскрыла их веером. — Вот мои деньги, видите? Одиннадцать пятисотенных, три сотенных, и несколько банкнот по двадцать, десять, пять и одному доллару. Это то, что правительство позволило мне иметь, потому что мои налоги уже вычтены из зарплаты.