Токио не принимает
Шрифт:
Юкио нехотя поклонился ей.
В конце концов он нашел платье, о котором говорила Юкико. Цена на нем не стояла. Продавщица приблизилась к нему скользящей походкой.
– Очень красивое платье. Просто шикарное. И к тому же практичное, хорошо носится. Строгий покрой. Удобное. Очень легкое. В нем можно пойти на вечеринку и на прием. Вы покупаете его по какому-то случаю?
– Сколько стоит платье?
– Четыреста пятьдесят тысяч иен. Включая брюки. Какой размер вам нужен?
– Да
– Понимаю. Вы наш гость.
Она сделал широкий жест в сторону остальных нарядов и уплыла прочь.
Четыреста пятьдесят тысяч иен. Где взять такие деньги?
Даже не подумав о возможных вариантах, Юкио твердо решил про себя, что должен украсть платье.
Посмотрел в сторону выхода. Охранник казался довольно сонным. Платье в свернутом виде не займет много места. Он снял его вместе с вешалкой и пошел вниз в обувной отдел.
– Вы ищете туфли, которые подошли бы к платью?
– Нет, спасибо.
Молодой человек нашел укромное место, где никто его не видел. Ни один человек не смотрел в тот миг сквозь прозрачное стекло. Он снял платье с вешалки, свернул его и сунул под куртку. Потом вернулся к лестнице, небрежно потрогал еще несколько платьев, как бы все еще раздумывая, какое бы из них купить, а потом, весь в поту…
9.3… направился к выходу. (Летняя жара окончательно доконала его.) Огляделся по сторонам и ускорил шаг. Быстро шел по улице. Куда же? Сюда, что ли? Да все равно.
– Извините. – Низкий голос за его спиной. Он обернулся. Высокий человек с короткой армейской стрижкой. Профессиональная улыбка на губах. Юкио безмолвно смотрел на него.
– Простите, что беспокою вас. Не могли бы вы показать мне, что у вас в руках? Приношу извинения, но мы должны проявлять бдительность.
– В моих руках? Да в них ничего нет.
– И все же, если не возражаете, я хотел бы взглянуть. Потом мы можем просто…
Юкио не мог сосредоточиться.
– Я…
Человек взял его руку и вытащил её из-под куртки.
– Мне кажется, это наша собственность. Пойдемте за мной, пожалуйста.
– Я не хотел… Я не… Что? Какая-то ошибка, понимаете?
– Тем не менее вам придется пройти со мной.
Охранник мягко подтолкнул его внутрь магазина и провел в офис, где стильно одетая женщина средних лет шепотом говорила что-то по телефону, одновременно внимательно разглядывая Юкио. Закончив разговаривать, она не предложила ему присесть.
– В чем дело?
– Этот человек пойман на выходе из магазина с украденным платьем. Он прятал его под курткой.
Охранник положил мятое платье на стол. Женщина посмотрела на него.
– Хотите что-то сказать?
– Это ошибка. Вы не понимаете. Сам не знаю, почему я вынес его.
– Не может быть, – опроверг Юкио охранник. – Он свернул платье и засунул его под одежду. Когда я остановил его, он весь затрясся от страха.
– Эпизод смят камерой наблюдения?
– Надо проверить.
– Хорошо. Я вызову полицию. Пожалуйста, уведите этого человека отсюда. И пусть кто-нибудь проверит видеозапись.
– Прошу вас, выслушайте меня, – воскликнул Юкио. – Я сам не кто-нибудь. Мой тесть – Йосихару Йонекава. Один из самых богатых людей страны. Зачем мне воровать одежду в магазинах?
Женщина и охранник переглянулись.
– Вы можете чем-то доказать истинность ваших слов?
– Ну конечно же, нет. Вы полагаете, что я ношу с собой свидетельство о браке? – Он натужно рассмеялся. – Однако моя жена действительно Минако Йонекава. Его дочь.
– Какой у господина Йонекавы номер телефона?
– Почему вы не хотите поверить мне на слово? Он очень занятой человек. Не думаю, что его следует беспокоить по таким пустякам.
– Я не нуждаюсь в ваших советах. Или вы сообщаете мне номер, или я звоню в полицию.
Юкио назвал номер мобильного телефона тестя. Женщина набрала его.
– Я говорю с господином Йосихарой Йонекавой… возглавляющим строительную компанию? Добрый день. Я звоню из бутика «Прада» в районе Аойама. Мы только что задержали человека за кражу в магазине. Он утверждает, что является вашим зятем. Его зовут…
– Юкио Токизава.
– Юкио Токизава… Да… Да… Женское платье… Мы обнаружили его под курткой этого человека, когда он выходил из магазина… Полагаю, четыреста пятьдесят тысяч йен… Понимаю… Ну разумеется. Я вас вполне понимаю. Счастливого вам дня. Да. И спасибо за помощь.
Она положила телефон.
– Кажется, вы сказали правду. Он готов поручиться за вас. Пожалуй, я не стану выдвигать против вас обвинения. Пожалуйста, немедленно покиньте наш магазин и больше никогда не приходите сюда.
– Можно мне взять платье? Видите ли, я хотел заплатить, но что-то нашло на меня. Я был как в тумане и…
– У вас есть деньги?
– Само собой. Вот моя кредитная карточка.
Женщина схватила её и внимательно изучила. Потом небрежно взяла платье и передала его вместе с карточкой охраннику.
– Пусть господин Токизава заплатит за покупку, а потом проводите его до выхода.
– Слушаюсь.
9.4. Зазвонил мобильник Юкио.
9.5. «Немедленно приходи в мой офис».