Чтение онлайн

на главную

Жанры

Токио не принимает
Шрифт:

– Вам следует посетить эту местность, – говорил один из них. – Дикий край. Но вы не поверите, какие милые люди живут там. У них ничего нет, кругом дремучий лес. Оказаться там – означает совершить путешествие во времени и увидеть, как все происходило две тысячи лет назад. У них лица… ну, знаете, как у дикарей. И все же они такие славные и гостеприимные. Здорово посидеть там вечером у костра. Готовится какая-то еда, женщины поют, а в лесу квакают лягушки и жужжат насекомые. В такие минуты забываешь о существовании цивилизованного мира.

Исследователи жадно поедали спагетти-болоньзе и морепродукты.

– Только все меняется. Ничто не стоит на месте. Они уже носят футболки с надписями «Храбрецы Атланты» и «Университет Висконсина». Я смеялся до слез, когда увидел это. Только подумайте, Висконсин в джунглях Амазонки. У них есть радиоприемники, и все говорят по-португальски. Только две старухи в деревне еще помнят родной язык. Никто не знает, как обратиться к ним, а они не владеют португальским. Или не хотят учить язык. Ну не дикость ли? Остались два человека, сохранивших язык племени. А всем остальным, кажется, наплевать на то, что их язык умирает. Какой стыд! Они не уважают историю.

Юкио много пил, чтобы взбодриться и переварить такое обилие информации. У него голова шла кругом. Перед глазами мелькали лесные хижины и удивительно яркие птицы, а в ушах навязчиво жужжали насекомые. Он и Юкико остались последними людьми, которые сохранили родной язык. Вокруг них царила полная тишина. Юкико говорила: «Если я пойму, что ты не любишь меня, я перестану разговаривать с тобой и покину тебя». А он в отчаянии умолял ее: «Нет! Не покидай меня. Я всегда буду любить тебя. Если ты уйдешь, мне и поговорить будет не с кем. Никто больше меня не понимает».

Ученые обратили внимание на его странное состояние.

– Вам плохо? – спросил один из них. – Вы неважно выглядите. У вас очень усталый вид. Слишком много работаете! Верно ли то, что японцы не умеют отдыхать?

– Они отличные бизнесмены, – сказал другой исследователь. – Не надо забывать о том, что наше будущее и руках этого человека!

Раздался общий смех.

– Давайте поговорим о делах. Мы считаем наше открытие великим свершением. Уже проведены основные тесты, и здешние лаборатории должны лишь подтвердить известные нам факты. Исследуемое вещество обладает изумительными качествами. Оно не имеет ничего общего с моющими средствами из соевого масла и тому подобной ерунды. Нет, это практически химический реактив. Полагаю, мы сможем производить созданные на растительной основе очищающие вещества, которые вскоре заменят все существующие сейчас домашние моющие средства, а частично и промышленные. Наше растение полностью проходит все стадии биохимического разложения за семь дней. Оно – просто чудеса какие-то – смягчает жесткую воду. Пока не знаю как, однако факт остается фактом. Нам даже не нужно использовать фосфат. И у растения есть природный запах. Оно пахнет чистотой.

– Вам следует почитать соответствующую литературу. Число людей, которые ежегодно заболевают от воздействия паров бытовых очистителей, очень велико. Новое средство совершенно не токсично, а последствия загрязнения окружающей среды химическими препаратами просто ужасают.

– К тому же эти растения представляют собой простую траву. В том месте, где мы проводили исследования, она растет повсюду. Благодатные почва и климат. Можно расчистить несколько сотен гектаров земли и создать несколько опытных ферм по обработке растений. Местные жители готовы работать буквально за гроши. Если приложить усилия, я гарантирую, что через полгода мы начнем производить отличную продукцию, пользующуюся повышенным спросом. Крупные химические компании станут за ней в очередь. Существующие ныне чистящие вещества просто не в состоянии конкурировать с нашей новинкой. Слишком убедительными окажутся доводы общественности в пользу защиты окружающей среды.

– На этой неделе нам предстоят великие дела. С нетерпением ждем завтрашнего дня, когда мы окажемся в лаборатории. Ваше здоровье, Юкио. Слава победителю!

10.4. Юкио прибыл домой поздно, совершенно обессилевший. Минако ждала его и сразу же спросила:

– Ну и где же мое платье?

– Платье?

– То платье, за которое тебя чуть не арестовали. Оно, должно быть, весьма эффектно. Отец просто вне себя от ярости.

– Знаешь, я… вернул его в магазин. Оно вряд ли подошло бы тебе.

Минако вздохнула.

– Не знаю, что творится в твоей голове, Юкио. Надеюсь, что дело просто в женщине и нет серьезных причин для опасений. Меня сразу насторожило то обстоятельство, что ты взялся покупать женскую одежду. Однако по твоему лицу не скажешь, что подружка слишком благоволит к тебе. Я заметила, что ты заплатил за покупку из нашего общего бюджетного фонда.

– Я внесу потраченную сумму.

– Хорошо. И чем скорее, тем лучше.

И она отправилась спать.

Юкио смотрел, как Минако поднимается вверх по лестнице. Его сознание все еще было затуманено, но внутри зрело и кипело, словно готовая вот-вот излиться лава, новое, кристально чистое чувство. Ненависть.

Раздел одиннадцатый

11.1. Юкио провел с учеными бесконечно долгий день. Работа носила очень важный характер – наступал решающий момент; однако он не мот сосредоточиться на проводимых исследованиях. Его мысли устремлялись к любимой.

11.2. Лаборатория находилась на расстоянии всего нескольких миль от квартиры Юкико. На четвертый день он уже не мог сдерживать себя и, извинившись перед учеными, помчался к любимой.

Он слишком устал и не мог заниматься любовью. Разделся и уткнулся лицом в её колени. В белом платье от «Прада» Юкико выглядела как ангел.

– Ты все для меня, Юкико, – бормотал он. – Не знаю, что со мной будет, если я потеряю тебя.

Она тихо напевала какую-то песню. Потом сказала:

– Мне в голову пришла странная мысль.

– Что такое?

– Ты так счастлив со мной. Ты любишь меня больше всех на свете. И я люблю тебя. Верно?

– Да, конечно.

– Но мы не живем вместе. Такие любовники, как мы, должны быть неразлучны. Никто не должен стоять у нас на пути. Почему ты не бросаешь свою жену, Юкио? Ты мог бы жить здесь со мной, и тогда ничто не омрачало бы наше счастье.

– Это невозможно, Юкико. Я связан с Минако обязательствами, суть которых ты не поймешь. Речь идет не о чувствах, а о финансовой стороне жизни.

– Что, если…

– Что?

– А если бы Минако умерла? Ты получил бы её деньга. Все тогда жалели бы тебя. Господин Йонекава стал бы близок к тебе, как никогда ранее. А мы бы уже никогда не расставались. Зажили бы богато и счастливо.

Молодой человек улыбнулся.

– У тебя богатое воображение. Ты живешь в выдуманном мире.

– Ты мог бы помочь ей умереть. В наши дни многие так поступают. Я читала о сотнях подобных случаев. Провела целое исследование на эту тему. Знаю даже, как все сделать, и готова содействовать. Никто никогда не догадается.

Популярные книги

Огни Аль-Тура. Желанная

Макушева Магда
3. Эйнар
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
эро литература
5.25
рейтинг книги
Огни Аль-Тура. Желанная

Секретарша генерального

Зайцева Мария
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
короткие любовные романы
8.46
рейтинг книги
Секретарша генерального

Прометей: повелитель стали

Рави Ивар
3. Прометей
Фантастика:
фэнтези
7.05
рейтинг книги
Прометей: повелитель стали

Мятежник

Прокофьев Роман Юрьевич
4. Стеллар
Фантастика:
боевая фантастика
7.39
рейтинг книги
Мятежник

Инцел на службе демоницы 1 и 2: Секса будет много

Блум М.
Инцел на службе демоницы
Фантастика:
фэнтези
5.25
рейтинг книги
Инцел на службе демоницы 1 и 2: Секса будет много

Невеста на откуп

Белецкая Наталья
2. Невеста на откуп
Фантастика:
фэнтези
5.83
рейтинг книги
Невеста на откуп

(не)Бальмануг.Дочь

Лашина Полина
7. Мир Десяти
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
(не)Бальмануг.Дочь

На изломе чувств

Юнина Наталья
Любовные романы:
современные любовные романы
6.83
рейтинг книги
На изломе чувств

Измена. Верни мне мою жизнь

Томченко Анна
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Верни мне мою жизнь

Я еще граф

Дрейк Сириус
8. Дорогой барон!
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я еще граф

Отборная бабушка

Мягкова Нинель
Фантастика:
фэнтези
юмористическая фантастика
7.74
рейтинг книги
Отборная бабушка

На границе империй. Том 7. Часть 3

INDIGO
9. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.40
рейтинг книги
На границе империй. Том 7. Часть 3

Я не Монте-Кристо

Тоцка Тала
Любовные романы:
современные любовные романы
5.57
рейтинг книги
Я не Монте-Кристо

#Бояръ-Аниме. Газлайтер. Том 11

Володин Григорий Григорьевич
11. История Телепата
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
#Бояръ-Аниме. Газлайтер. Том 11