Чтение онлайн

на главную

Жанры

Только без глупостей!
Шрифт:

Оглянувшись, увидел неподалёку от нас серебристую водную гладь. Идеально!

Поняв, что сейчас его скинут в глубокие воды, Пашерон притих, прощаясь с жизнью и вспоминая колодец.

А местные жители приморского городка ещё долго судачили о том, как разъярённый ящер топил несчастного кролика среди рыбацких лодок, а потом куда-то уволок безжизненно обмякшее тело.

Глава 25. Новая проблема

Алиса

* * *

Эмоции внутри меня зашкаливали

и сменялись с поразительной скоростью, наслаиваясь друг на друга. Упоительная сладость поцелуя — испуг от чересчур активных мужских ласк — удивление, когда Лекс сиганул из кареты — искрящаяся радость при виде парящего в небе дракона.

А затем колесо кареты разнесло в щепки, и меня швырнуло в поднебесье, к Лексу.

Понимала, что в этом теле я ни разу не дракон, но всё равно почему-то махала руками в попытке оседлать попутный ветер. А кувыркающийся возле меня в потоках воздуха кучер просто вопил не своим голосом, который перешёл в истошный фальцет, когда нас почти одновременно подхватил дракон.

Я порадовалась, что у Лекса такая отменная реакция. И опечалилась, что Пашерона накрыл очередной истерический приступ. Кажется, кучер тоже не отличался здоровьем: болтаясь в лапе огненного дракона, он то и дело хватался за сердце.

Но самое неожиданное ждало впереди. В очередной раз за этот день судьба столкнула меня с Рэндалом.

Только на этот раз женишок Авилики гарцевал на коне, держа перед собой пышногрудую брюнетку Рагдиану. Ту самую дамочку, которая претендовала на Лекса, и по факту убила Авилику во время магического поединка на невольничьем рынке. Ну, или выпихнула её душу в моё тело.

Причём коварный песец не просто деликатно катал свою спутницу на своём коне. Он самым наглым образом тискал все её выпирающие части тела. Брюнетка воспринимала это как должное и кокетливо хихикала, подставляясь под мужские ласки.

Одного взгляда на них было достаточно, чтобы понять: эти двое — любовники.

Каюсь: я позлорадствовала в душе, когда бешеный кроличий снаряд с останками моей недобитой кареты отправил Рэндала с конём и его девицей в долгий полёт в придорожные кусты. Туда же улетели ещё несколько мужиков в форме, а также упитанный тип в золотистом тюрбане. Красиво так, вопя и махая конечностями.

Лекс аккуратно поставил нас с кучером на дорогу и рванул на перехват кроконя.

А я отряхнула платье, убедилась, что кучер дышит и не падает в обморок, после чего вскинула голову и подошла к выползающему из колючих кустов жениху.

Судя по его виду, песцу досталось неслабо. Злющий, растрёпанный, исцарапанный и с шишкой на голове, он гневно пыхтел, озираясь по сторонам и раздражённо отпихивая цепляющуюся за его руку Рагдиану. А едва он увидел меня, — дёрнулся так, что чуть не отправил свою любовницу в новый полёт на колючки.

— Авилика?! — потрясённо вскликнул он. — Это ты устроила тут такой беспредел? Ты понимаешь, что это не простые хулиганские действия, а нападение на посла соседней страны? — махнул он на потрёпанного мужика в тюрбане, которого вытаскивали из канавы двое мужиков.

— Я же говорила, что она ненормальная! — визгливо заявила брюнетка.

— Это всё, что ты хочешь мне сказать, милый? — усмехнулась я,

и от моего ледяного презрительного тона песец аж опешил. — А спросить, не ушиблась ли я, когда моя карета разлетелась в щепки? Или объяснить, почему ты мне изменяешь с грязными девками за месяц до нашей свадьбы? — отчитала я его.

— Сама ты грязная! — взвизгнула та. — Я испачкалась по твоей вине!

— Не истери, Рагдиана, — холодно осадила я её. — И декольте зашнуруй. Все и так уже достаточно хорошо рассмотрели твои прелести. И даже пожамкали, — я выразительно посмотрела на пунцового Рэндала.

— Стерва! — возмутилась она.

— Диана! — прикрикнул на любовницу песец. — Послушай, Авилика, ты всё не так поняла, — принялся он оправдываться. — Я всего лишь сопровождал посла Галедии и его племянницу — леди Рагдиану — на важную встречу с министром. А тут ты со своим драконом. Это твой новый раб, я правильно понял?

— Это Лексиан?! — Рагдиана аж задохнулась от зависти. — Он должен был достаться мне!

— У тебя болезненная страсть подбирать моих мужчин, — усмехнулась я. — Не переживай: тебе достался мой жених.

— Ави, только без глупостей! Нам нужно поговорить в спокойной обстановке! — умоляюще вскинул руки песец.

— Больше никаких разговоров, — тряхнула я головой. — Рэндал Торенс, я разрываю нашу помолвку и не желаю тебя больше видеть.

— Я понимаю, что ты сейчас слегка не в себе, дорогая, поэтому не стану с тобой спорить, — хмуро заявил Рэндал. — Обсудим всё позже, когда ты успокоишься. И хочу предупредить, что при всём желании не смогу замять этот инцидент с посольской делегацией. Господин Марракеш не спустит это дело просто так, ведь пострадала его гордость, — кивнул он на багрового толстяка, испепеляющего всех окружающих взглядом.

С трудом взобравшись на подведённую к нему лошадь, посол принялся нервно поправлять свою изодранную одежду.

— Это был всего лишь несчастный случай, — отметила я.

— Да, не спорю, — кивнул Рэндал. — Но за этот инцидент всё равно кто-то должен ответить. Судебных разборок не избежать. Тебя, конечно же, не тронут. А вот со своим драконом можешь попрощаться. Не знаю, какой вердикт вынесут судьи, но не удивлюсь, если твоего гаремника казнят на Центральной площади. Это не шутки, Авилика: из-за действий раба пострадал посол соседней страны! Такое не прощают. И твоего кроконя, кстати, тоже усыпят. Он слишком опасен.

Да чтоб вас грумзики покусали! Только этого не хватало…

Глава 26. Посол

Алиса

* * *

Как известно, лучшая защита — это нападение.

Сложив руки на груди и вскинув голову, я уточнила ледяным тоном:

— Ты меня шантажируешь, Рэндал?

Тот аж дёрнулся:

— С чего ты взяла?! Я просто предупреждаю, чтобы ты понимала, к чему готовиться. Но повторяю ещё раз: тебя не тронут. А вот с драконом и кроконём стоит попрощаться. За ними могут прийти в любой момент. Так что успевай наиграться с гаремником, пока есть время. И побалуй напоследок кроконя морковкой. Оу… Морковка отменяется: дракон уже сам прикончил кролика.

Поделиться:
Популярные книги

Лорд Системы 4

Токсик Саша
4. Лорд Системы
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Лорд Системы 4

Кремлевские звезды

Ромов Дмитрий
6. Цеховик
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Кремлевские звезды

Академия

Сай Ярослав
2. Медорфенов
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Академия

Снегурка для опера Морозова

Бигси Анна
4. Опасная работа
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Снегурка для опера Морозова

Дядя самых честных правил 8

Горбов Александр Михайлович
8. Дядя самых честных правил
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Дядя самых честных правил 8

Третий. Том 3

INDIGO
Вселенная EVE Online
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Третий. Том 3

Законы Рода. Том 2

Flow Ascold
2. Граф Берестьев
Фантастика:
фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 2

СД. Том 17

Клеванский Кирилл Сергеевич
17. Сердце дракона
Фантастика:
боевая фантастика
6.70
рейтинг книги
СД. Том 17

Назад в СССР 5

Дамиров Рафаэль
5. Курсант
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.64
рейтинг книги
Назад в СССР 5

Я же бать, или Как найти мать

Юнина Наталья
Любовные романы:
современные любовные романы
6.44
рейтинг книги
Я же бать, или Как найти мать

Иван Московский. Первые шаги

Ланцов Михаил Алексеевич
1. Иван Московский
Фантастика:
героическая фантастика
альтернативная история
5.67
рейтинг книги
Иван Московский. Первые шаги

Пенсия для морского дьявола

Чиркунов Игорь
1. Первый в касте бездны
Фантастика:
попаданцы
5.29
рейтинг книги
Пенсия для морского дьявола

Сердце Дракона. Том 12

Клеванский Кирилл Сергеевич
12. Сердце дракона
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
боевая фантастика
7.29
рейтинг книги
Сердце Дракона. Том 12

Безымянный раб

Зыков Виталий Валерьевич
1. Дорога домой
Фантастика:
фэнтези
9.31
рейтинг книги
Безымянный раб