Только ты
Шрифт:
— Нет, — засмеялась я. — Мне не нужен тренажерный зал или странные чистки. Мне просто надо было подхватить пневмонию. Лучшая диета. — Я саркастически показала Джеку кавычки пальцами.
Он покачал головой и попытался встать. Я подскочила с того места, где лежала, чтобы отрегулировать подушки за его спиной.
— Мне не нравится, что ты так долго болеешь. И знаю, что Эван чертовски волнуется. Обещай мне, что наведаешься к другому врачу.
Я улыбнулась, а Джек наморщил лоб.
— Не волнуйся за меня. Со мной все в порядке. Ты просто…
Выздоравливай?
— Эван носится со мной, как с маленьким ребенком. Ты бы видел, как он реагирует каждый раз, когда я просто кхекаю, когда прочищаю горло. — Джек откинулся на подушках, продолжая смотреть на меня. — Это очень приятно, но это всего лишь горло. Я сдала дополнительные анализы крови, скоро должны быть результаты. Не о чем волноваться.
— Конечно, я волнуюсь за тебя. Я беспокоился о тебе, сколько себя помню. Это настоящая работа на полный рабочий день, поскольку ты всегда попадаешь в беду. — Джек поднял брови, заставив меня закатить глаза.
— Прекрати драматизировать. — Я села на свой матрас и оперлась локтем о край его кровати, подперев голову и сузив глаза.
— Ты всегда попадала в неприятности. Даже когда мы были маленькими. — Джек рассмеялся. — Помнишь, как вечером в канун Рождества, когда нам было лет по семь, ты пробралась в гостиную и открыла два подарка, после того как тетя Тесс предупредила этого не делать. После она не позволила нам открывать подарки вообще до конца ночи.
— Но ты тоже их открывал! Мне просто не повезло, и я попалась.
Джек прыснул со смеху, так сильно, что даже начал задыхаться. Я встала и похлопала его по спине, пока кашель не успокоился. Он все еще смеялся, пока я настраивала носовые канюли, которые обеспечивали ему кислород.
— Это все мастерство, Пейдж. Я сделал это, пока мои родители спали, своим счастливым скаутским ножом, а затем снова заклеил пакеты. Ты разорвала все, а потом сказала, что не знаешь, как это произошло. Сказала, что возможно, это… — Джек схватился за грудь и снова засмеялся. — Возможно, это Санта забыл завернуть. Ты притворилась самой большой блондинкой в мире на то Рождество.
— Я думала, что это из-за меня ты такой грустный. Они не позволили нам открыть свои подарки до конца ночи.
— Я не был грустным. И мне разрешили, но я сказал папе, что не буду открывать подарки, пока ты не можешь. Я не хотел, чтобы ты чувствовала себя еще хуже.
Джек покусывал свою губу, когда смотрел на меня. Я втянула воздух, чтобы сдержать слезы, которые уже собрались в уголках глаз. Джек всегда был таким. Я даже не всегда догадывалась, когда он защищал меня, или приглядывал за мной. Единственное, что я знала точно, так это то, что больше он этого делать не будет.
— Ты прав. Что я буду делать без тебя? — Мой подбородок задрожал, и я сжала руку Джека.
Он
— С тобой все будет хорошо. Ты умнее и жестче, чем мы все о тебе думали. — Джек поднял глаза на телевизор. — Что смотришь?
Я, в основном, читала или просто смотрела в никуда, и не замечала, что там показывают по телевизору.
— «Моя девочка». Фильм с Маколеем Калкиным, когда он еще был на пике славы, которую ему принес фильм «Один дома». Мы смотрели его раньше, когда были маленькими.
— Где он умирает, а она кричит в похоронном доме, чтобы ему одели очки? Почему, черт побери, мы это смотрим? Что, нет ничего более оптимистичного? Дай мне этот чертов пульт. — Джек зацепил меня, когда нагнулся с края своей кровати за пультом. — Ах, старый фильм «Копы». Идеально. У тебя случайно не было свидания с таким парнем в наручниках?
Я засмеялась, и незаметно стерла слезы с глаз, чтобы Джек не увидел.
— Итак, что ты думаешь насчет ваших отношений с Эваном? — Джек смотрел в телевизор, продолжая переключать каналы.
— Эван просто… удивительный, Джек. Все в нем замечательно. А еще он милый и после всего, что ему пришлось пережить, все еще заботится о своем отце, хотя он этого и не заслуживает. Я люблю смотреть, как он светится, когда я захожу в комнату. Не думаю, что раньше замечала такую реакцию на себя.
— Эван, безусловно, сделает для тебя все. Я, конечно, его поддеваю, но я очень рад за вас. Мне так легче - знать, что у тебя есть кто-то, кто будет заботиться о тебе. Ты заслуживаешь этого. Всегда заслуживала, независимо от того, что ты о себе думала.
— Он тоже для меня все. Иногда я боюсь, что спугну его.
— О, пожалуйста, я тебя прошу. Ты бы слышала, как он говорит о тебе на работе. Мне нужно проверить как там Пейдж. Мне нужно сделать это для Пейдж. Мы с Пейдж сделали это… Поехали сюда… И так весь день. Однажды он забыл и назвал тебя «Дейзи», мы потом несколько дней над ним прикалывались.
Я толкнула его.
— Не дразните его так.
Джек схватил мою руку и сказал:
— Он никогда не обижается. Просто улыбается и смеется вместе с нами. Это же Эван, просто отличный парень. Как думаешь, ты могла бы назвать своего первого ребенка в мою честь? Только не первым именем, поскольку слишком много Джеков может запутать. Просто, ребята, не забывайте обо мне. — Джек грустно улыбнулся.
Я встала и поцеловала его в щеку. Он был настолько худым, что мышцы на его щеках просто исчезли, а мои губы коснулись кости.
— Мы никогда, никогда тебя не забудем. Насколько я тебя знаю, ты всегда найдешь способ быть рядом. Поэтому я никогда не скажу тебе «пока». — Я пожала плечами и улыбнулась, проглотив слезы, которые продолжали падать.
Джек взял меня за затылок и поцеловал в лоб.
— Никогда не говори «умер», хорошо? Это плохая комбинация слов. — Он улыбнулся и отвернулся; его глаза тоже были полны слез. — Я всегда буду заботиться о тебе, сестричка. Всегда.