Том 1. Произведения 1926-1937
Шрифт:
Машинопись о авторской правкой. Впервые опубликовано В. Казаком [71] (неточный текст). — В стихе 59 исправляем явную опечатку: но целый год(вместо на целый год).
Мотив «значенья моря», обрамляющий стихотворение, возвращает нас к названию и образности предыдущего ст-ния, которые получают здесь дальнейшее развитие (см. примеч. к № 16). Заключительные стихи обнаруживают поэтический вывод Введенского — море как бы утрачивает значение в эсхатологическом контексте, — ср.: приходит нам — пришел конецза три стиха до последней реплики Моря.
— …оно
— ОХОТНИК я сам ходил в леса по пояс… / …но я закрыл лесные двери / чтобы найти миры вторые… — по поводу символики леса как связанной с областью подсознания (sc. детерминизма) ср. примеч. к № 16. Выход Охотника,чей образ может быть интерпретирован в контексте ст-ния как традиционный образ «охотника за знанием», из леса— может обозначать стремление порвать в поисках истины ( миров вторых)с обусловленностью сознания.
— …вот я стою на этих скалах…и т. д. — Монолог Охотникав большой мере предваряет образность последнего произведения Введенского — «Где. Когда»(№ 32).
— …и на руках моих усталых / написаны слова прощанья… — Ср. сходную образность немного ниже: на документах слово горе / гляди написано везде…и в №№ 26 и 29.9.
мы верим в то что не умрем / что жизнь имеет продолжение… — Экспликация одного из наиболее универсальных механизмов сознания, отвлекающих человека, по Введенскому, от реализации себя в настоящем.
— …и вижу сотни категорий… — Обозначающих категориальное, т. е. дискурсивное мышление?
— но диване люди птицы…и т. д. — Пояснение этого образа см. в примеч. к № 29.2.
— …мысли крадутся в могилу… — См. примеч. к № 10 и мн. др.
— …с видом греческих умов… — Т. е. античных философов рационалистического направления (ср. образы «афинейских мудрецов», «афинейских плетений» в Православной традиции, напр. в Акафисте Благовещению Богородицы).
— …спят под знаменем кусты… — Возможно, подобно субституции слова время словом темяв № 15, здесь его заменило морфологически подобное ему знамя?Это предположение особенно вероятно в свете соположения мотивов времени и кустарников в следующем ст-нии (№ 18) и в Очевидце и крысе(№ 24).
— …вылетает ангел темный… — Отметим реминисценцию апокалиптической образности.
— …море море госпожа… — В связи с традиционно оправданный обращением к Морюв женском роде, см. примеч. к № 19 (с. 149).
— … понять не можем ничего… — См. примеч. к № 9.
— …венец… конец… — Эти рифмы воспроизводятся также в пьесе Потец, — см. примеч. к № 16.
18. Суд ушел *
Машинопись с авторской правкой.
— Тема суда получает у Введенского замечательное развитие в пьесе Елка у Ивановых(№ 30, картина 8). Отношение Введенского к суду выражено в его высказывании, зафиксированном в «Разговорах» Л. Липавского (Приложение VII, 39.2) «Тема стихотворения сказала в самом названии: суд, два главных действующих лица — подсудимый, который иногда называется обвиняемым, злодеем, убийцей, и прокурор,иногда он называется судьейили судом. Кконцу стихотворения подсудимый отождествляется с авторским „я“, и выясняется, что суд в этом стихотворении по-видимому тот же, что и в „Процессе“ Кафки (Кафку Введенский не знал)» ( Я. С. Друскин).
— шёл по небу человек… — В связи с мотивом «пролога на небе» см. примеч. к № 19 (с. 127).
— …это было год спустя… / …все кусты легли на землю / все кусты сказали внемлю… — См. по поводу соположения мотивов времени и кустарников примеч. к № 17.
— …человек находит части… — Ср.,в связи с «дробностью мира», примеч. к № 19 (с. 146) и 23.
— …и фанагорийцы… — Т.е. обитатели Фанагории, древнегреческого портового города на Таманском п-ове Черного моря.
— …ЭТА ДВЕРЬ БЫЛА ВОЛНОЙ… / НА ОХОТУ Я ПОШЕЛ… — Здесь присутствуют в свернутом виде мотивы моря и охоты (как охоты за истиной — БОГ БОГ ГДЕ ЖЕ ТЫв след. стихе), обсуждавшиеся в примеч. к №№ 16 и 17.
19. Кругом возможно Бог *
Машинопись с авторской правкой. Исправляем опечатки: Стаканы мои наполняются пением(вместо …наполнятся…); Ну, все в сборе(вместо Не все в сборе); Я счет потерял(вместо Я свет потерял); Петры, Иваныи т. д. (вместо Петровы…); Ужели это коробка зла(вместо …эта…); вводим также предложенное Вл. Эрлем перераспределение по смыслу двух реплик Бурковаи Фомина. Впервые поэма опубликована нами: [25].
Произведение датируется, по воспоминаниям близких, весной 1930 или 1931 года. Начиная с этого времени, Введенский пользуется более или менее нормативной пунктуацией.
Я. С. Друскин, находя в композиции поэмы иероглиф окружения или окаймления (см. подробнее его заключительные заметки к Последнему разговору.№ 29.10; о термине иероглиф, введенном Л. Липавским. см. примеч. к № 2), замечает: «В эпилоге на Кругом возможно Богза несколько строк до конца сказано: Быть может только Бог.И в самом названии этой большой (около 1000 строк) вещи, которую можно назвать эсхатологической мистерией или по-русски — действом, и в самом повторении той же мысли в конце — иероглиф окружения. Что касается этой фразы, то она допускает два толкования: её можно понимать как незаконченное проблематичное суждение: может быть, есть только Бог. Т. Липавская ставит акцепт на слове „быть“. Тогда это законченное категорическое суждение, и смысл его тот же, что в изречениях книги Исхода. 3. 14 и I Коринф., 15, 28».